<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:turbo="http://turbo.yandex.ru" version="2.0">
<channel>
<title>Этнография - ИА Чеченинфо</title>
<link>https://checheninfo.ru/</link>
<language>ru</language>
<description>Этнография - ИА Чеченинфо</description>
<generator>DataLife Engine</generator><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Ауховский диалект чеченского языка.</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/355860-chechnja-auhovskij-dialekt-chechenskogo-jazyka.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/355860-chechnja-auhovskij-dialekt-chechenskogo-jazyka.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2023-05/1683236016_1683236042.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Ауховский диалект чеченского языка."><b>ЧЕЧНЯ. </b>Носители ауховского диалекта чеченского языка проживают в северной части республики Дагестан. Диалект имеет несколько говоров. Родным языком у чеченцев, носителей ауховского диалекта, признается чеченский литературный язык.  . . .]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2023-05/1683236016_1683236042.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Ауховский диалект чеченского языка."></div><br><b>ЧЕЧНЯ. </b>Носители ауховского диалекта чеченского языка проживают в северной части республики Дагестан. Диалект имеет несколько говоров. Родным языком у чеченцев, носителей ауховского диалекта, признается чеченский литературный язык. Он преподается в школах в качестве родного языка. Диалект образовался на территории Ауха (чеч. Ӏовх, Ӏавх, Ӏовхойн мохк, Ӏавхойн мохк). Самоназвание ауховцев "Ӏовхой", "Ӏавхой", свой диалект называют "Ӏовхойн мотт", "Ӏавхойн мотт" (в современном написании "Ӏовхойн диалект", "Ӏавхойн диалект").<br><br> <b>Согласно учёному И. Арсаханову</b>, ауховский диалект, хотя и занимает промежуточное положение между чеченским и ингушскими языками, все же больше тяготеет к чеченскому языку. Так, например:<br><ol start="1" type="1"><li>В ауховском диалекте, как и в целом чеченском, нет слов с фрикативным глухим согласным «ф», когда в ингушском он имеет довольно широкое распространение.</li><li>В ауховской речи все послелоги могут принимать формант локатива, когда в ингушском он отсутствует, например, «хи чохь» (ауховский) – «хи чу» (ингушский).</li><li>Ауховскому диалекту, как и чеченскому литературному языку, в отличие от ингушского, характерна назализация гласных (в основном, в конце слова).</li><li>Вокализм ауховского диалекта схож с чеченским литературным. </li></ol><b>Говоры ауховского диалекта:</b><br><ol start="1" type="1"><li>Равнинноауховский говор (Баматюртовский)</li><li>Северноауховский говор (Кешенхоевский)</li><li>Южноауховский говор (Пхарчхоевский)</li></ol><b>Говоры по тайпам:</b><br><ol start="1" type="1"><li>Аккой (чеч.Ӏаккой) - аух. диал. (южноаух. г.)</li><li>Барчхой (чеч. Барчхой) - аух. диал. (северноаух. г.)</li><li>Бийтарой (чеч. Бийтарой) - аух. диал. (южноаух. г.)</li><li>Билтой (чеч. Билтой)  - аух. диал. (северноаух., равнинноаух г.)</li><li>Боной (чеч. Боной) - аух. диал. (северноаух. г.)</li><li>Вяппий (чеч. Ваьппий) - аух. диал. (южноаух. г.)</li><li>Гулой (чеч. ГӀулой) - аух. диал. (северноаух. г.)</li><li>Жей, Жевой (чеч. Жей, Жевой) - аух. диал. (южноаух. г.)</li><li>Зандакой (чеч. Зандакъой) - аух. диал. (северноаух., равнинноаух г.)</li><li>Зогой (чеч. ЗӀогой) - аух. диал. (северноаух. г.)</li><li>Ковстой  (чеч. Къовстой) - аух. диал. (северноаух. г.)</li><li>Кевой (чеч. Кевой) - аух. диал. (северноаух. г.)</li><li>Курчалой (чеч. Курчалой) - аух. диал. (северноаух., равнинноаух г.)</li><li>Кхархой (чеч. Кхархой) - аух. диал. (северноаух., южноаух. г.)</li><li>Мержой (чеч. Мержой) - аух. диал. (южноаух. г.)</li><li>Ноккхой (чеч. Ноккхой) - аух. диал. (северноаух., южноаух. г.)</li><li>Овршой (чеч. Овршой) - аух. диал. (северноаух. г.)</li><li>Пешхой (чеч. Пешхой) - аух. диал. (северноаух. г.)</li><li>Пхарчхой (чеч. Пхьарчхой) - аух. диал. (южноаух. г.)</li><li>Салой (чеч. Салой) - аух. диал. (северноаух. г.)</li><li>Цонтарой (чеч. ЦӀонтарой) - аух. диал. (северноаух., равнинноаух г.)</li><li>ЦӀечой (чеч. ЦӀечой) - аух. диал. (северноаух. г.)</li><li>Чантий (чеч. ЧӀаьнтий) - аух. диал. (северноаух., южноаух. г.)</li><li>Чонтой (чеч. Чонтой) - аух. диал. (южноаух. г.)</li><li>Чунгарой (чеч. Чунгарой) - аух. диал. (северноаух. г.)</li><li>Чхарой (чеч. Чхьарой) - аух. диал. (северноаух. г.)</li><li>Шинрой (чеч. Шинрой) - аух. диал. (северноаух., южноаух. г.)</li></ol><b>Чеченский исследователь-краевед А. С. Сулейманов </b>в своей книге "Топонимия Чечни" привел несуществующие в ауховском обществе тайпы гилной, чиччалхой, даттахой, акхшой, таркхой, кушкаш (гар, или некъе в составе ауховского тайпа), и на 2023 год не зафиксированные хӀиндахой и меркхой. Также следует отметить, что "суьйлий" и "гӀумкий" не тайпы, а чеченские назв. аварцев и кумыков, таких тайпов в составе ауховцев нету. Название тайпа Кевой А. С. Сулейманов привел как "Кеной", это опечатка или ошибка. <br><br> <b>В настоящее время чеченцы - носители ауховского диалекта проживают: </b><br><ul type="disc"><li>Новолакское, Банай-Аул, Банай-Аух (чеч. Бони-Эвла, Бони-Ӏовх, Бони-Ӏавх), </li><li>Чапаево, Кешен-Аух (чеч. Кешен-Эвла, Кешен-Ӏовх, Кешен-Ӏавх), </li><li>Новокули, Ярыксу-Аух (чеч. ГӀачалкъа, ГӀачалкъа-Ӏовх, ГӀачалкъа-Ӏавх, Ӏалхан-Эвла), </li><li>Новочуртах, Алты-Мирза-Юрт (чеч. Алтмирз-Йурт, Алтмарза-Йурт), </li><li>Гамиях, Минай-Тугай, Мини-Атаги (чеч. Мини-АтагӀа), </li><li>Банай-Юрт, Бонаюрт (чеч. Бони-Йурт), </li><li>Ямансу, Лакхаотар (чеч. Лакха-Отар, Лакха-КӀотар), </li><li>Зориотар (чеч. Зори-Отар, Зори-КӀотар), </li><li>Пешхойотар (чеч. Пешхойн-Отар, Пешхойн-КӀотар), </li><li>Барчхойотар (чеч. Барчхойн-Отар, Барчхойн-КӀотар), </li><li>Тухчар, Билт-Аух (чеч. Билт-Эвла, Билт-Ӏовх, Билт-Ӏавх), </li><li>Калининаул, Юрт-Аух, (чеч. Ширча-Эвла, Ширча-Ӏовх, Ширча-Ӏавх), </li><li>Ленинаул, Акташ-Аух (чеч. Пхьарчхошка, Пхьарч-Эвла, Пхьарч-Ӏовх, Пхьарч-Ӏавх), </li><li>Кочкар-Юрт, Кочкар-Аух (чеч. ГӀочкъар-Некъе-Эвла , ГӀочкъар-Ӏовх, ГӀочкъар-Ӏавх), </li><li>Солнечное (чеч. Баташ, Маьлхан-Йурт), </li><li>Бамматюрт (чеч. Баммат-Йурт, Йоккха-Бамт-Йурт), </li><li>Бамматбекюрт (чеч. Бамматбек-Йурт), </li><li>Османюрт (чеч. Ӏосман-Йурт), </li><li>Симсир (чеч. Симсара), </li><li>Баташюрт (чеч. Баташ-Йурт), </li><li>Карланюрт (чеч. ГӀан-Йурт), </li><li>Хамавюрт (чеч. Хаама-Йурт), </li><li>Чагаротар (чеч. ЧӀагӀар-Отар, ЧӀагӀар-КӀотар), </li><li>Умаротар (чеч. Ӏумар-Отар, Ӏумар-КӀотар), </li><li>Абдурашидотар (чеч. Ӏабдрашид-Отар, Ӏабдрашид-КӀотар), </li><li>Адильотар (чеч. Эдал-Отар, Эдал-КӀотар), </li><li>Кадыротар (чеч. Къеди-Отар, Къеди-КӀотар), </li><li>Байрамаул (чеч. Байрам-Эвла), </li><li>Муцалаул (чеч. Муцал-Эвла), </li><li>Аксай (чеч. Аксай, Таьшкичу), </li><li>Борагангечув (чеч. БоргӀангечу), </li><li>Аджимажагатюрт  (чеч. Хьаьж-МӀаьж-Йурт)</li><li>Новосельское (чеч. Керла-Йурт), </li><li>Нурадилово (чеч. Таллашка, Довт-Отар, Довт-КӀотар, Нурадиловн-Эвла, Нурадилово), </li><li>Покровское (чеч. Шовде), </li><li>Чонтаул (чеч. Чонт-Эвла), </li><li>Бабаюрт (чеч. Баб-Йурт, Ботти–Йурт), </li><li>Герменчик (чеч. Гермчге) </li><li>г. Хасавюрт (чеч. Хаси-Эвла по-современному должно быть Хаси-ГӀала) и в др.</li></ul><br> <b>Малик Гехаев</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Fri, 05 May 2023 09:00:20 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Л. М. Гарсаев. Этническое общество Беной (История, топонимия, известные люди)</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/355300-chechnja-l-m-garsaev-jetnicheskoe-obschestvo-benoj-istorija-toponimija-izvestnye-ljudi.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/355300-chechnja-l-m-garsaev-jetnicheskoe-obschestvo-benoj-istorija-toponimija-izvestnye-ljudi.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2023-04/1682315340_hbz4_tgjw20.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Л. М. Гарсаев. Этническое общество Беной (История, топонимия, известные люди)">Актуальная во все времена и постоянно востребованная проблема генеалогии чеченцев в отечественной исторической науке не являлась предметом специального научного исследования, несмотря на не угасавший интерес к ней в чеченском социуме. ]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2023-04/1682315340_hbz4_tgjw20.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Л. М. Гарсаев. Этническое общество Беной (История, топонимия, известные люди)"></div><br>Актуальная во все времена и постоянно востребованная проблема генеалогии чеченцев в отечественной исторической науке не являлась предметом специального научного исследования, несмотря на не угасавший интерес к ней в чеченском социуме. Откровенно говоря, на нее было наложено табу существовавши¬ми в истории чеченцев режимами. Вопросы генеалогии чеченцев затрагивались, причем в строго «регламентированных рамках» правящей верхушки. В настоящее время благодаря мудрой политике, проводимой Главой Чеченской Республики, Героем России, настоящим патриотом нашей Великой страны, стало возможным и поощряемым обращение народов к своим корням, освещение истории, этнографии не только чеченцев, но и всех этносов, проживающих в Чеченской Республике.<br><br>Для меня как чеченца, как ученого-этнолога стало знаковым событием его обращение к научному сообществу на недавней встрече с профессорско-преподавательским составом вузов Чеченской Республики. Он призвал нас всех, кому не безразличны свои корни, изучать историю своего народа, своего рода, своего села. Он отметил, что у чеченцев принято обязательно знать свою родословную и имена предков до седьмого колена, что это долг каждого из нас перед памятью наших предков.<br><br>Данная статья - это скромная попытка раскрыть важную тему, показать генеалогию чеченского этноса на примере крупно¬го этнического общества Беной, к которому принадлежит мудрый политик, интернационалист, созидатель, руководитель региона, Герой России - Рамзан Ахматович Кадыров, сын Великого Ахмат - Хаджи Кадырова, первого Президента Чеченской Республики, Героя России.<br><br>На юго-востоке Чечни, в ее сердцевине - Нохчмохк (современный Ножай-Юртовский район), в верховьях рек Аксай и Яман-су (с тюрк. - белая вода и плохая вода. - Л. Г.), в котловине, окруженной буковыми лесистыми горами до самого Андийского хребта, сотни лет лежат больше десятка монотайповых поселений. Этот живописный уголок является этническим обществом Бена, который граничит на севере с Энгана и Гендаргана, на западе - с Даьрг1а (Веденский район), на востоке - с Даттах, на юге от него через хребет находится андийское село Гагатли (Республика Дагестан). Близкие соседи - дагестанцы называют это место Баян или Баини, а русскоязычное население Чечни - Беной.<br><br>По мнению А. Сулейманова, утвердившийся в литературе термин бен - гнездо, откуда якобы произошло беной, неприемлемо, так как на территории Чечни отмечено более двух десятков Бена, рельеф которых не напоминает гнезда [1, с. 330]. Вообще-то многие беноевцы эту точку зрения не разделяют.<br><br>Общеизвестно, что беноевцы - самый крупный из 164 тайпов в чеченском этносе, которые долгое время играли заметную роль в судьбе и общественной жизни народа. Беноевцы в силу различных многочисленных трагических причин широко расселились почти во всех населенных пунктах на равнине и частично в горах.<br><br>Исторически Беной, собственно, состоит из следующих монотайповых хуторов и отселков: Бенойн Ведана - «Бенойцев ровное (плоское) место» к западу от центра, на левом берегу реки Яьсси; Оьси юрт - «Оси поселение» - западная окраина (Оьси могло выражать как собственное имя, так и указательное оьсси, оьссира - туда, откуда); 1ожа юрт - «Яблоневое поселение» - за¬падная часть Бена; Коьрен Бена - «Ястребиное Бена» - хутор в двух км к западу; Гуьржийн мохк - «Грузина владение (страна, место)» - в одном км. к западу от Беноя. О нем существует следующее предание. Во время набега на соседнюю Грузию беноевская дружина привезла грузинского мальчика. Подрастая, маленький пленник приобрел большую известность среди своих сверстников и взрослых своей силой, находчивостью, ловкостью, красотой. Он стал равным членом общества, в жены ему дали красавицу, выделили землю и помогли построить дом, дали рабочих волов, корову, коня. Впоследствии, когда семья грузина разрослась, выделились отселки, разросся и хутор. Тогда бенойцы назвали это место Гуьржичун мохк.<br><br>Пхьачу - «Поселение» - расположено в двух км. к северу от центра. Это древнейшее поселение в обществе Бена, в котором обнаружены древние могильники. Представители соседних обществ Гендаргана и Энгана также называют Пхьачу в числе своих «родовых владений» и считают его своим древним очагом. Такое обстоятельство вызывает интерес в том смысле, что указанные эт-нические общества могут быть генетически родственными.<br><br>Оьла махка, О-махка (Ола махка, О-махка) - «Ола владения, О-владения» - хутор в трех км к юго-востоку от центра. (Соб¬ственное имя «Оьла» не встречается в вайнахской антропонимии). Вероятно, распространено было «эла махка», что означает «кня¬зя (феодала) владения», или «О-махка», что может выражать указательные местоимения: это, то, тот. Вполне возможно, что в данном случае «оьла» - метрологический термин. Как пишет Т. М. Шавлаева, в метрической системе чеченцев имеет место мера - «оьла», для измерения всего того, что собирается в кучу - зерно, дрова, тыква, картофель и др. Они даже различались по занимаемой площади и объему [2, с. 138].<br><br>К тайпу Беной относятся и другие хутора: Денги-юрт «Поселение» (в одном км к югу от Бена. Денги - собственное имя); Лоьма арц «Львиная гора» (в пяти км. к югу от Бена); Стерчийн керташка «Волов ограде к» (в 5 км к югу от Бена); Булг1ат ирзие «Булгата поляна» (в шести км. к востоку от Бена); Чилла к1ажа «Цикады пятачок» (на западе от Бена) [1. С. 330].<br><br>А теперь коротко остановимся на микротопонимии Бена, которая подтверждает древность беноевского тайпа. Как известно, топонимия - закодированная в древних названиях память родной Земли, судьба которой неразрывно связана с судьбой проживающего на ней народа. Так, название Горга лам могло обозначать «Круглая гора». Ц1олта «Цая (божества огня) возвышенность» -    живописный холм на западе Бена, на котором обнаруживаются древние могильники.<br>Урочище Хьеха т1е - «Пещерой над» - расположено в районе Гуьржийн мохк, на западе. Легенда гласит, что в Ц1олта и Хьеха т1е жили два нарта. У них на двоих были один каменный топор, одна зернотерка, один лук и одна стрела. Каждый из них, сделав свое дело, бросал другому все эти предметы. Тот, который жил в местечке Хьеха т1е, втайне замышлял завладеть всем богатством. Когда нарт, который живет в Хьеха т1е, кончив свое дело, стал бросать вещи другому, он перебросил зернотерку, топор, а потом пустил в него стрелу из туго натянутого лука и пробил нарту из Ц1олта сердце и убил его. Так опустел Ц1олта. Легенда представляет интерес в том смысле, что в ней говорится о предметах каменного и бронзового периода. В урочище Хьеха т1е, а также и Пхьачу обнаруживаются древние могильники и предметы каменного века - кремневые скребки, ножи, топоры, бусы из зубов различных диких животных.<br><br>Зарга-зале - это живописное место на севере Бена, на кото¬ром был древний стадион для военных и спортивных игр. (Зарг -    щит, зал - гребень хребта. Щит - хребет; Б1аьла хьех - «Войск пещера» - на юге; Зударийн лам - «Женщин гора» - на юге. Это древнее культовое место, куда собирались лишь одни женщины в период весеннего цветения; Гоьза тухучу - «Коновязь, где при¬бивают» - на юге, на подъеме к хребту Шоьрча г1оне. В древние времена коновязь делали из меди и бронзы. О материале говорит и само название - гоьза, от гез - бронза. Позднее ее украшали рога¬ми тура, оленя, барана. Вероятно, это было культовое место, куда приезжало много паломников. Здесь же мог собираться и Совет Страны (Совет Мудрецов).<br>Боьрзанан ков - «Бронзовые ворота» - узкий проход между высокими скалами на юге Бена в горах. Через эти ворота якобы не может пройти человек, совершивший грех или другое преступление. Возможно, это было место испытания подозреваемого в преступлении - воровстве, убийстве и т. д. По легенде преступника эти скалы не пропускали. Они сходились и сплющивали его. Невиновный мог свободно проходить.<br><br>TIepra-дукъ - «Щит-хребет» - хребет, тянущийся с юга на север между реками Яьсси и Ямсу. На склонах Т1ергадукъ раз¬местились Бена, Гендаргана, Энгана, Сесана, Айти мохк, Билта, Була-хит1а, Замай-юрт, Г1алайт1и и др. [1, с. 331]. Поселенцев этих мест называют беноевцами (чеч. - беной). Его представители поддерживают тесные взаимоотношения, где бы они ни находились, искренно и бескорыстно стараются помочь друг другу в случае опасности или нужды.<br><br>Тайп беной входит в тукхум Нохчмахкахой, являющийся ядром чеченского этноса, и делится на 9 крупных и основных вет¬вей (некъе):<br>1.    Онжби-некъе;2.    Жоби-некъе;3.    1асти-некъе;4.    Ати-некъе;5.    Чопал-некъе;6.    Очи-некъе;7.    Доьвши-некъе;8.    Эди-некъе;9.    Гуьржмахкахой.<br>М. А. Мамакаев отмечает, что Беной и Ц1енторой - отдельные тайпы из нохчмахкхойского тукхума, они «настолько сильно увеличились, что давно уже забыли о своём первоначальном кровном родстве», и брак между ними стал обычным явлением. «....Но- хчмахкхойцы своей древней родиной считают Нашха (местечко в районе Галанчож), хотя с незапамятных времён и живут на территории своего нынешнего поселения». Далее тот же автор пишет, что «выйдя за пределы своей древней земли, представители этих тайпов, уже, по крайней мере с XVI века, стали расселяться по другим районам современной Чечни. Трудно найти в наше время населённый пункт, где бы не было представителя, например, бе- ноевцев» [3, с. 22].<br><br>В тайпе Беной все его представители считаются равными и нет среди них деления на лучшие и худшие гары и некъе (сегмен¬ты тайпа). Люди одного гара считаются родственниками (гергара нах). После расселения беноевцев в других аулах от больших гаров стали отпочковываться более мелкие некъе, имеющие название по имени первопоселенцев или отдельных долгожителей в роду. К примеру, в гар Жоби-некъе сейчас входят Жа1пар-некъе, Джонха-некъе, 1иски-некъе, Щаци-некъе, Лит1и-некъе и другие [4, с. 100].<br><br>Как было отмечено, Беноевцы - самый влиятельный и крупный по численности тайп в Чечне. Они долгое время играли, да и сейчас играют ведущую роль в общественной жизни народа. Они широко расселились в равнинных селах и других населенных пунктах Чечни. Наиболее крупными общинами беноевцы живут в родовом Беное, Шелковском и Гудермесском районах, селениях Гехи-чу, Новые Атаги, Шалажи, Гойты, Алхан-Юрт, в г. Шали и других населенных пунктах. Больше всего беноевцев несколько веков живут в г. Урус-Мартан. Там они представлены ветвями: Жоби-некъе, Доьвши-некъе, Чопал-некъе, Гуьржмахкахой, Кхай- некъе и т.д. Представители тайпа Беной компактно проживают не только в Чеченской Республике, но и в Республиках Дагестан (часть из них здесь ассимилирована кумыками), Казахстан, Кыргызстан, в Иордании, Турции, Саудовской Аравии и в других странах.<br><br>Согласно полевому материалу, в чеченском представлении истинный беноевец (ц1ена бено) выглядит как человек крупного телосложения, высокого роста, с большими ногами (есть даже по-говорка «баккхий когаш болу беной»). Отличительная черта беноевцев - это чистосердечность, доверчивость к людям и спокойный нрав, самокритичность. «Но если беноевца выведешь из себя, то его ничем не остановишь», - говорят в народе. Тому немало примеров из жизни чеченцев.<br><br>Отвечая на наш вопрос, что можно сказать о беноевском тайпе с профессиональной точки зрения этнографа/этнолога, Гранд-доктор истории Т. М. Шавлаева сказала дословно следующее: в народных сказаниях и притчах, как правило, подчёркивается бесхитростность, щедрость, прямолинейность и мужество беноевцев. Внутри чеченского социума беноевцы имели положительное реноме. Согласно социальной оценке, им не были свойственны такие негативные черты, как коварство и подлость. Беноевцы пользовались доверием народа, их любили за доброжелательность. Как известно, в народной среде имеют место шутливые высказывания в адрес любого чеченского тайпа без исключения. Подобные шутки относительно беноевцев, типа, упрямые, «большелапые», найденные в гнезде (т. к. бен (чеч.) - это гнездо), не имели злобного умысла, а носили только юмористический характер, вполне допускаемый в чеченском обществе. Зная это, они и не обижались. Более того, эти и другие шутки о себе беноевцы сами охотно и озвучивают.<br><br>В местности Бена, как и во всей Чечне, люди живут с древнейших времен, по крайней мере, на протяжении сорока тысяч лет, со времен, когда люди пользовались еще каменными орудиями труда. Об этом говорят случайные находки каменных орудий труда в Беное и его окрестностях. К сожалению, пока никто из археологов еще не занимался здесь раскопками.<br><br>Бена - очень древнее чеченское селение. Что означает его название, пока точно никто не знает, но известно, что древнейшее государство Урарту на территории Закавказья на языке урартов, язык которых был схож с современным чеченским, называлось «Биайна». Некоторые ученые считают, что беноевцы - потомки урартов (проф. К. Чокаев, Л. Бабахян). По беноевским арабоязычным тептарам и генеалогическим преданиям стариков, беноевцы, как и другие родственные им чеченские тайпы (ц1онтарой, гендергеной, энганой, зандакъой, билтой, 1алларой, гуной, белг1атой, курчалой, харачой, эрсаной и другие), являются потомками сирийского шахиншаха (царя) Сайд-Али-аш-Шами и, попав на Кавказ, поселились в X веке нашей эры в местности Нашха (Галанчожский район), откуда переселились в Махкеты, затем на реку Аргун и оттуда легендарный родоначальник беноевцев Биан через Тевзана переселился в место, где основал свой аул Бена более 1000 лет назад [2, с. 99]. Автор с таким мнением не согласен и считает, что чеченцы являются аборигенами и автохтонами Кавказа.<br><br>Это подтверждают и нашхойцы (Саламат Гаев, 70 лет и др.), указывая место, где проживали предки беноевцев. Оно находится в Галанчожском районе у бывшего нашхоевского аула Моцкъара и называется «Бена-кха». После расселения беноевцев на равнине, Тереке и в горах Чечни появляется много одноименных хуторов и сел: Бени-Юрт (Надтеречный район), Бенойн Атаг1а (Жима Атаг1а - Новые Атаги, Шалинский район), Бена (Шатоевский район), Бенойн к1отар (Урус-Мартановский район), Бенойн арц (Шалин- ский район) и т. д.<br><br>Селение Беной упоминается и в старинных арабоязычных источниках (тептарах) других народов. Селение «Баяни-Юрт» упоминается в книге об истории Дербента «Дер-бент-Намэ». О Беное упоминается также в книге 1-й половины XV века аланского путешественника и мусульманского миссионера Аздина Вазар [4, с. 100].<br><br>В ираноязычных источниках начала XVII века аул «Баян, где находится нефтяной колодец», упоминается как селение, на кото¬рое претендовали эндерийские князья (так же как на Аух и Салатавию). Борьба беноевцев с кумыкскими князьями в XVIII веке привела к тому, что в споре за гору Бенойн лам (гора беноевцев) беноевцы убили князя Хамзатхана, о чем стало известно российской администрации в Кизляре [2, с. 98].<br><br>Множившееся население Беноя вынуждало беноевцев пере¬селяться на другие земли, где, живя своими общинами, они начинали играть заметную роль в социально-политической жизни чеченских селений. Так, по русским источникам, с середины до конца XVIII века в ауле Алды представители тайпа беной играли ключевую роль, а беноевец Ада долгое время был старшиной селения Алды, возглавляя борьбу алдынцев против князя Турлова. Кроме того, некоторые беноевцы, переселявшиеся от малоземелья или по причине кровной мести на другие земли, смешивались с другими народами, основывая среди них новые фамилии. Так, по преданиям, андийцы происходят от беноевцев. Некоторые кумы¬ки говорят о том, что их предки происходили из Беноя. Потомки беноевцев есть среди ингушей (Ахильговы, Цицкиевы и часть Джамбулатовых) и казаков [2, с. 101].<br><br>По данным беноевских тептаров, жители селения Беной од¬ними из первых в горной Чечне приняли ислам. По крайней мере, один из беноевских предков Хурсул, живший в середине XVI века, уже считался мусульманином. В Беное Курчалойский Берс-шайх, женившийся на беноевке, принял ислам. Беноевцы активно участвовали в распространении ислама в Нохчмохке. А. Берже в своей книге «Чечня и чеченцы» называет тайп Беной среди коренных чеченских узденских фамилий [5, с. 30].<br><br>Из беноевцев вышли выдающиеся политические и государственные деятели, учителя, врачи, ученые, богословы, журналисты, рабочие, военные, артисты и другие, которые хорошо извест¬ны не только в Чеченской Республике и Российской Федерации, но и за их пределами. Большой гордостью чеченцев, России и мира являются первый Президент Чеченской Республики, Герой России Ахмат-Хаджи Кадыров, его сын Глава Чеченской Республики, Герой России Рамзан Кадыров, Председатель Совета Улемов Чеченской Республики Шейх Хож-Ахмед-Хаджи Кадыров. В республике хорошо известны: депутат Государственной Думы Российской Федерации, доктор политических наук Адам Делимханов; известный кавказовед, доктор исторических наук, профессор, академик, президент Академии наук ЧР Шахрудин Гапуров, военный летчик Хайрудин Висангариев из Беноя; Ислам Кадыров, мэр г. Грозного из с. Хоси-Юрта; писатель Саидбей Арсанов и кандидат юридических наук, философ Адам Дудаев из Новых Атагов; писатель, основоположник чеченской советской лите¬ратуры Саид Бадуев, художники Иса Ясаев и Харон Исаев, форматор по художественной скульптуре Дока Джабраилов, директор этнографического музея «Донди-юрт», заслуженный работник культуры Чеченской Республики Адам Сатуев, главный режиссер русского драматического театра им. М. Ю. Лермонтова Али Майрсултанов, боксер-профессионал, мастер спорта междуна¬родного класса Альберт Гучигов, заслуженный учитель ЧИАССР Али Джанаралиев; писатель, кандидат филологических наук Лема Ибрагимов; заслуженный учитель РСФСР Адлан Ясаев из Урус-Мартана; оперный певец Мовсар Минцаев из Бено-Юрта Надтеречного района; известные общественные и политические деятели Лечи Умхаев и Шамиль Бено, бывший министр легкой промышленности и вице-премьер Правительства ЧР Муса Дошукаев, бывший министр социального обеспечения ЧР Ваха Магомадов, бывший министр культуры ЧИАССР Ваха Татаев («большой министр в маленькой Чеченской Республике») из Толстой-юрта, Мулаев Имран - бывший зам. председателя Совмина ЧИАССР и многие другие. Особо следует отметить следующих легендарных личностей: наиба имама Шамиля Байсангура Беноевского и абрека Вара, сподвижника Великого гуманиста, эвлияа (святого) Кун та-Хаджи Кишиева.<br><br>С хорошей стороны показали себя беноевцы-мухаджиры, оказавшиеся в Иордании. Из беноевцев на чужбине были: министром путей сообщения Саид Бено, заместителем начальника таможенной службы Амин Бено, бригадный генерал Абдул-Латиф Саид Батал (бывший военный атташе Министерства Обороны Иордании в СССР), Самах Муса Бено, Сами Абдель-Хади, Абдал-Межид (генералы в отставке). Мустафа Мусса Бено, генерал медицинской службы госпиталя им. Короля Хусейна Хашимитского Королевства Иордании; Алаутдин Мухаммад Отчгар, полковник, начальник ПВО ВС Иордании, Усман Халид Бено, бывший депутат парламента Иордании, Муса Юнус Бено, мэр г. Сувелех, Адаль Мухаммад Тахир Бено, доктор экономических наук, эксперт ООН, Мурад Бено, доктор химических наук, академик АН Хашимитского Королевства Иордании и многие другие.<br><br>Нами выявлено более 50 ярких имен беноевцев, прославив¬ших чеченский народ в XIX-XXI вв. как в нашей стране, так и за рубежом. Однако формат данной статьи не позволил нам всех их перечислить. Их деятельность заслуживает персонального внимания ученых.<br><br>Беноевцы в чеченской общине Иордании и других стран Ближнего Востока составляют наиболее влиятельную часть. Со многими из них мне повезло встречаться благодаря моему брату Ходжа-Ахмеду, востоковеду-арабисту, в прошлом дипломатическому работнику Посольства СССР в Иордании и военного атташе СССР в Йемене.<br><br>Здесь же подчеркиваем, что вся история беноевцев, где бы они ни находились, является неразрывной частью истории чеческого народа. Народная мудрость гласит: «Если корень кривой, то и всходы бывают кривыми». Нам всем необходимо разумно и энергично беречь славные корни наших предков.<br><br><b>Использованные источники и литература:</b><br><br>1.    Сулейманов А. Топонимия Чечни. Грозный, 2006.<br>2.    Shavlaeva T. Traditional Metrology Chechens. The First International Conference on History and Political Sciences. 24 th March, 2014. Vienna, 2014.<br>3.    Мамакаев М. А. Чеченский тайп (род) в период его разложе¬ния. Грозный, 2009.<br>4.    Хожаев Д. Роль тейпа Беной в истории чеченского народа. Грозный, 1993.<br>5.    Берже А. П. Чечня и чеченцы. Тифлис, 1859. <br><br><br><b>Л. М. Гарсаев. Грозный</b><br><b>Генеалогия народов Кавказа традиции и современность. Выпуск VII. Владикавказ 2015 ББК 63.214(531)</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Mon, 24 Apr 2023 09:00:21 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ.  Какие они - главные обычаи чеченцев?</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/351606-chechnja-kakie-oni-glavnye-obychai-chechencev.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/351606-chechnja-kakie-oni-glavnye-obychai-chechencev.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2023-01/1672768976_byt-i-obychai-zhitelej-vajnahskih-srednevekovyh-bashen.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  Какие они - главные обычаи чеченцев?"><b><b>ЧЕЧНЯ.</b></b> Примерно вот такими правилами выживали чеченцы, да и некоторые народы Кавказа:]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2023-01/1672768976_byt-i-obychai-zhitelej-vajnahskih-srednevekovyh-bashen.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  Какие они - главные обычаи чеченцев?"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Примерно вот такими правилами выживали чеченцы, да и некоторые народы Кавказа:<br><br>1. Не обижайся на шутку, но и не оскорбляй, якобы,  шутя.<br>2. Не разговаривай с женой/мужем при старших родственниках.<br>3. Не выражай слишком бурно свои эмоции (громко смеяться, визжать). <br>4. Девушка, придя в гости, должна помогать женщинам  на кухне, а не сидеть. <br>5. Нельзя восхищаться красотой противоположного пола в его/её присутствии.  И не подобает восхищаться красотой женщины(девушки) в присутсвии даже её дальних родственников мужского пола.  <br>6. Женщина, ожидающая ребёнка, должна, по возможности, избегать встреч с родственниками-мужчинами.<br>7. Не ласкай своих детей в присутствии родственников и старших.<br>8. Мужчина должен идти впереди женщины. Входить в помещение и выходить должен первым.<br>9. Не садись в присутствии стариков, родственников матери или родственников жены, пока они настойчиво не попросят тебя об этом.<br>10. Сноха встает раньше всех и ложится позже всех.<br><br>11. Не перечь старшему, если даже ты считаешь, что он не прав.<br>12. Будь немногословен.<br>13. Никогда ни над кем не насмехайся.<br>14. Встань во весь рост, кто бы к тебе не подошел с обращением, даже если это человек намного моложе. <br>15. Не садись, пока не усадишь гостя на самое удобное и почётное место.<br>16. Смотри на женщин, как на мать и сестру.<br>17. Даже наедине с собой избегай непристойных, низких или подлых мыслей.<br>18. Относись к проблемам своих соседей, села, города, края, как к собственным.<br>19. Ни при каких обстоятельствах не теряй самообладания, не выходи из себя и не впадай в отчаяние.<br>20. Где бы ни находился, не позорь предков, тейп, нацию.<br><br>21. Не пей воды, пока не предложишь попить тем, кто находится рядом.<br>22. Иди слева и на полшага позади от старшего по возрасту.<br>23. Не переходи дорогу старшему по возрасту.<br>24. Никогда не перебивай говорящего.<br>25. В присутствии старших попроси их разрешения, прежде чем что-то сказать.<br>26. Мужчина(парень) не должны пристально  смотреть на молодую женщину (девушку), если рядом с ней идёт даже мальчик-подросток. Это может быть брат, которого это  может оскорбить. <br>27. Недостойно мужчин вступать в словесные конфликты с женщинами, даже если она неправа. <br>28.Гость в доме - король. <br>29. Исключено говорить о чужих женщинах в обществе мужчин, ибо среди них может оказаться кто-либо из её хотя бы дальних родственников.<br>30. Гостепримство - основа основ чеченских традиций. Гость может прийти без приглашения и их всегда надо встречать радушно. <br><br>31. Старики - самое ценное, что из поколения в поколение у чеченцев. Чужих стариков и детей не бывает. Всегда окажут  помощь и материальную, и моральную.<br>32. Чеченцы никогда не говорят при людях "мой сын", "моя дочь". Говорят  "вай чур къант" "вай чур йоl" - "парень  из нашего дома", "девочка(можно перевести "как мальчик или парень из нашего дома" или "девочка (дочь) из нашего дома", при этом подразумевается, что это общий,  для  всех присутствующих, сын или дочь (сын-дочь народа) и общий  дом. <br>33. Отцы и матери никогда не хвалят детей при посторонних. Не обнимают, не целуют. Особенно при пожилых.<br>34. Братья относятся с заботой к сёстрам. Сёстры с нежностью к братьям.<br>35. Беда любого чеченца - общая беда.<br>Всегда все придут на помощь. <br>36.Старики никогда не должны чувствовать себя лишними, одинокими. Вокруг них всегда дети, внуки, родственники, они окружены заботой, лаской. <br>37. Если (не Дай, конечно, Бог) пришла беда: заболел родственник, разбили машину, сгорел дом -  помогают материально не только родственники, но и всё село, все земляки. <br>38. Сноха никогда не называет по имени родственников мужа, даже дальних, она даёт им вторые имена - это сакральная традиция чеченцев. <br>39. Молодой жених некоторое время не показывается на глаза пожилым родственникам-мужчинам.<br>40. Зять никогда не ведёт себя панибратски с родственниками жены даже с самыми юными, всегда соблюдая некоторую субординацию, и выказывая уважение.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Tue, 03 Jan 2023 21:02:43 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Этническое общество Гордалой (историко - этнографические заметки)</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/347787-chechnja-jetnicheskoe-obschestvo-gordaloj-istoriko-jetnograficheskie-zametki.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/347787-chechnja-jetnicheskoe-obschestvo-gordaloj-istoriko-jetnograficheskie-zametki.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-11/chechnja-jetnicheskoe-obschestvo-gordaloj-istoriko-jetnograficheskie-zametki-1.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Этническое общество Гордалой (историко - этнографические заметки)"><b>ЧЕЧНЯ. </b>  Согласно полевому материалу, гордалоевцы пришли из древнего Нашха (прародина нахов. - Прим. авт.) примерно девять веков назад и являются коренными чеченцами, имеющими свою родовую гору - Г1ордалой лам.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div align="center"><img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-11/chechnja-jetnicheskoe-obschestvo-gordaloj-istoriko-jetnograficheskie-zametki-1.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Этническое общество Гордалой (историко - этнографические заметки)"></div><br><b>ЧЕЧНЯ. </b>  &lt;..&gt; Согласно полевому материалу, гордалоевцы пришли из древнего Нашха (прародина нахов. - Прим. авт.) примерно девять веков назад и являются коренными чеченцами, имеющими свою родовую гору - Г1ордалой лам. Гордалой - один из наиболее крупных чеченских тайпов. Гордалоевцы, энгиноевцы, чиччалхой, даттахой считают себя кровнородственными. Подтверждением вышесказанному является то, что у имама мечети с. Энгиной Ножай-юртовского района до сих пор хранится тайповая рукопись (таьптар) с записью о кровном родстве между названными тайпами, сделанной еще в XIX веке.<br><br>Тайповое многообразие на территории Чечни - давняя особенность региона. Любой тайп у чеченцев ассоциируется конкретно с селом. Таким образом, духовным центром тайпа Гордалой является село Г1оърдала (Ножай-юртовский район ЧР). Оно расположено в трех км к северу от Ц1оьнтара и шести км к западу от Энгана, на левом берегу реки Яьсси. Жители Г1оьрдала считают себя отдельным этническим обществом и говорят о генетическом родстве с энгенойцами. Что легло в основу этнонима, остается непонятным, но г1орда, г1урда (древневайнахское) - меч, т.е. мече-носцы [1].<br><br>Действительно, в ауле Гордали жила большая династия мастеров-умельцев по изготовлению холодного оружия, которая помимо знаменитых шашек и кинжалов изготовляла плоские стальные напильники высокой закалки, имевшие еще по бокам бугорки металлических зубьев. Напильники назывались Г1ордаз (Г1оьрда) по имени того же изготовителя шашки Гурды (Г1оьрда) [2].<br><br>В памяти глубоких стариков из тайпа гордалой остались, к сожалению, очень скудные предания об оружейном производстве и мастерах села, ограничивающиеся только лишь констатацией факта о существовании у них оружейного промысла. При этом о знаменитой шашке и мастере говорят без сомнения и с гордостью. Их предания гласят, что мастер, изготовлявший знаменитые на всем Кавказе клинки, был в ауле последим из некогда большой оружейной династии. Он один знал секреты их изготовления, перешедшие к нему от предков. С его внезапной смертью была утрачена технология изготовления Гурды. Гордалинцы считают, что последний мастер жил и работал в 19 веке. По их мнению, имя оружейника было Горда (Г1оьрда) - соответственно названию тайпа. Примечательно и то, что гордалоевские старики шашку называют не Гурда, а Горда (Г1оьрда).<br><br>Термины Гурда, Г1урда, Гурду, Г1ор да, Г1оьрда, г1оьрдалой имеют разные смысловые значения. Их произносят с различными ударениями и интонацией. Наряду с ними Ц1ийна да, Кхела да, Ц1ера да, Ц1ийна (Ц1е) нана, Мехка да, дай - владелец, отец очага; владелец судьбы; владелец, хозяин огня; мать очага; владелец, владельцы края - относятся к древним вайнахским словам и именам [3]. По мнению лингвиста А. Вагапова, производной основой слов: г1оьрдала (аул); г1оьрдалой (название тайпа); г1оьрда (меч, шашка) - является г1оьрда, семантика которого затемнена. Предположительно, оно может быть однокоренным с другими чеченскими словами - г1ора (сила, мощь); г1аг1 (кольчуга, как средство боевой защиты) и г1а (лист, листва). Ученый С. Умаров считает, что Г1оьрда происходит от слова «г1а» (защита, защитник, опора, прикрытие). Производные от «г1а» слова: г1о - защита, поддержка, подмога; г1ора (г1оралла) - сила, мощь; г1ора да - владелец мощи; г1арол- защитник и стражник; г1аролла - защита и стража; г1аж - палка как орудие защиты; г1ап - крепостное сооружение защитно-оборонительного значения; г1ала - укреплённое поселение или башня с защитно-оборонными функциями; г1аг1 — кольчуга как средство боевой защиты; г1ама - клинок (шашка); г1оьр- да - меч; г1оьрдалой — меченосцы и т.д. Слово «г1а» двузначно. Его второе значение - лист и листва. Но и в этом значении оно воспринималось первоначально как название средства защиты и прикрытия лиственных растений от природных стихий (в первую очередь от зноя и жары) [4].<br><br>В произведениях русского писателя Л. Н. Толстого, близкого кунака чеченца Садо Мисирбиева из древнего чеченского тайпа Элистанжой [5], аул Гордали имеет название Гурдали, соответственно шашке Гурда. В свою бытность в Чечне он, как никто другой, доподлинно узнал историю края. Он зачастую из первых уст слышал о центрах оружейного производства, о мастерах оружейниках, воочию видел и знал чеченское оружие, не жалел денег на приобретение его. Перед написанием знаменитой повести «Хаджи-Мурат» Толстой изучил практически всю литературу, по-священную Кавказу. Об этом пишут биографы писателя, это доказывает его творчество. Немало произведений Толстой написал в Чечне. Они отражают реальные исторические события, происходившие на ее территории, повествуют о нравах, обычаях народа, его культуре, предметах национального быта и вооружения. Рассказы «Набег», «Рубка леса», дневниковые записи писателя (1851-1854 гг.), его походы под предводительством князя Барятинского, участие в боях на реке Мичик и в ауле Гордали, безусловно, свидетельствуют о компетентности Толстого:<br><br>«.25-го (февраль 1852 года) выступление из крепости Грозная, лагерь у разоренного аула Устар-Гордой»;<br>«.в виду упорного сопротивления горцев князь Барятинский послал приказание полковнику Бакланову выступить к нему навстречу через реку Гонсаул к аулу Гурдали. Колонна эта. на рассвете спустились в долину Мичика и, быстро перейдя через эту реку, почти без боя заняла аул Гурдали.»;<br>«.21 февраля (1853 год) были уничтожены Гурдали и Мазлагаш...».<br><br>При этом обращает на себя внимание то, что аул Гордали у Л. Н. Толстого имеет название Гурдали, соответственно шашке Гурда. Аналогичное название аула мы встречаем и в материалах архива 20-й артиллерийской бригады, в составе которой Л. Н. Толстой принимал участие в военных действиях против горцев [6], и в трудах А. П. Берже [7]. &lt;..&gt;<br><br>Согласно полевому материалу, тайп Гордалой делится на следующие некъе и гары (сегменты тайпа): Оккхин некъе, Буч1ин некъе, Песин некъе, 1аьжгин некъе, Доьвлин некъе, Бугин некъе, Х1уцин некъе, Этин некъе, Ирбаьхьин некъе, Басхой (возможно, ч1абирлойский элемент), Бох1ин некье, Ма1син некье, Маммин некье, Мисин некье, Мочин некье, Шемин некье, Саьлмирзин некье, Хакин некье, Гуьржин некье, Г1удин некье, Дасай некье, Джабай некье и входит в тукхум Нохчмахкахой (Страна чеченцев), являющимися нациобразующим этническим обществом.<br><br>Гордалинец У-А. Н. Аткаев сообщает, что его сородичи имели земли не только в горной части Чечни, но и на равнине. В районе нынешнего села Мелчхи (Исти-Су) Гудермесского района, на северном склоне Качкалыкского хребта (чеч. Г1ачалкха дукъ) располагалось одноименное селение гордалинцев. До сталинской депортации вайнахов в 1944 году на южном склоне Качкалыкского хребта, на берегу речки Мичик, на окраине современного села Бачи-Юрт располагалось также село Гордали- Юрт. Оба вышеуказанных селения царскими колонизаторами в XIX веке были несколько раз сожжены. Их жители, согласно «Хронологии истории Чечено-Ингушетии», составленной писателем, историком Абузаром Айдамировым, оказывали яростное сопротивление российским войскам в 1785, 1819, 1821, 1852 и 1854 годах. &lt;..&gt;<br><br>Одновременно беженцами из Гордали строились аулы как в непосредственной от него близости, так и в различных других отдаленных местах (Шалинском, Гудермесском, Ножай-юртовском, Грозненском районах) преимущественно под тем же названием: Гордали, Устаргардой-аул [9] (Аргун), Гордал-юрт, Баса-Гордала, Новые Гордали, Хьашта-Мохк, а также и Бердыкель [10].<br><br>По мнению А. Сулейманова, в основу названия Устаргардой-аул, вероятно, легло уста, устар - мастер, оружейник и г1оьр да (г1урда) - название особого клинка. Устарг1ардой - мастера- оружейники, кующие особой марки клинки г1оьрда (г1урда)». Уста (тюрк.). Название Устаргордой-аул могло быть дано кумыками, проживающими по соседству.  Таким образом, гордалинцы широко расселились в горных и равнинных населенных пунктах Чечни и в Ингушетии в селении Пседах (каб. живая вода. - Прим. авт.), где гордалинцы носят фамилию Гардалоевы.<br><br>Основателями ряда населенных пунктов, входящих ныне в состав современного Гудермесского района, являлись в прошлом именно выходцы из тайпа Гордалой. Это такие населенные пункты, как Исти-Су (Мелчхи - теплая вода. - Прим. авт.), Умахан-Юрт (Кундухово). В те далекие времена не существовало даже аула Гуьмсе (Гудермес). Здесь, по рассказам стариков, на склоне, где расположен сегодня этот аул, на берегу реки Гумса примерно 300 лет назад стояло чеченское укрепление Гордали, где жили представители разных тайпов и этносов, но в основном гордалинцы. Эти и другие сказания, предания косвенно подтверждаются наличием в указанном месте старого, заброшенного кладбища, называемого в народе «Г1ордалойн кешнаш» (кладбище гордалинцев. - Прим. авт.), - рассказал У-А. Н. Аткаев.<br><br>Со второй половины XVIII века на территории современного Гудермесского района проживало, как и в наши дни, много гордалинцев. И естественно, что часть земель здесь принадлежала именно им. Сегодня из 21 села, входящего в состав Гудермесского района, нет такого, в котором не проживали бы представители этого тайпа.<br><br>Гордалинцы глубоко почитали эвлияа, Великого гуманиста Кунта-Хаджи Кишиева, так же, как и всех других святых. До переезда в Исти-Су его предки жили в Гордали. С начала XIXвека в Исти-Су в основном проживали гордалинцы. Дедушка эвлияа Кунта-Хаджи Шовхал был похоронен здесь же в селе. На Гордалинском хребте также похоронены эвлияи, три брата - гордалинцы - Асандар, Арскъи, Асанчи. Из них у двух первых имеются зияраты (мавзолеи) в Бас-Г1оьрдала. Третий, Асанчи, похоронен в с. Гордали без зиярата, так как перед смертью он просил не воздвигать его в свою честь (араб. хьурмат). После смерти эвлияев многие их потомки переселились в Иорданию и в данное время проживают там. Остальная часть их родственной ветви сегодня проживает в селении Бердыкель Грозненского района и селе Нойбер Гудермесского района Чеченской Республики.<br><br>Некоторые известные наибы, шейхи и мюриды, прославившиеся в период Кавказской войны XIX века, наряду с другими приближенными имама Шамиля, являлись представителями тайпа г1ордалой, служивших верой и правдой «Имамату» горцев. Легендарный Уди-Мулла, а также Байсолтин Malca, Ойшин Акбар, Джаммалтан Алхот и многие другие находились в авангарде борьбы с царской экспансией на Северном Кавказе, и в частности, в Чечне. Они же, наряду с другими известными личностями Чечни и Дагестана, являлись видными участниками Мехкан-Кхеташо (Совета страны), который собирался на знаменитой горе Кхеташ-Корта на окраине селений Гордали и Центорой, где в 1840 году имамом Чечни и Дагестана был избран аварец Шамиль Гимринский, вытесненный дагестанцами и поддержанный чеченцами, как говорится, на свою голову.<br><br>Представители тайпа гордалой, как и представители других чеченских тайпов, оставили яркий след в истории чеченского народа, добиваясь больших успехов в духовной жизни, науке, литературе, спорте, на военном поприще и т.д. Прежде всего, как было отмечено, это такие почитаемые священнослужители, как братья Асандар, Арсакхай, Асанчи, наиб Имама Шамиля Уди-Мулла Шейх, Ибрагим-Шейх, Бата-Шейх, алимы Джебархаджи, Кама-Мулла, Чанта-Мулла, Курбан-Али, Амархаса, заместитель муфтия Чеченской Республики Магомед Хийтанаев, писатели-журналисты Билал Чалаев, Джамалдин Махмаев, Саидбек Дакаев, Хамзат Талхадов; поэт, сатирик, художник Махаш Воздинго, художник Мохмат Ясханов, Уполномоченный по правам человека в Чеченской Республике Нурди <a href="http://gordaloy.ru/1676-upolnomochennyy-po-pravam-cheloveka-v-chr-nurdi-nuhazhiev.html" target="_blank" rel="noopener external noreferrer">Нухажиев</a>, депутат Парламента Чеченской Республики, меценат Вахарбек (Ахмад) Катаев, заместитель министра по национальной политике, печати и информации Чеченской Республики Лема Гудаев, ректор Чеченского государственного университета Заурбек Саидов, ректор Чеченского государственного педагогического института Хож-Ахмед Халадов, государственный служащий, майор МВД ЧР в отставке Хусайн (Руслан) Гудаев, ученый, кандидат исторических наук Ваха Асталов; братья Майрбек и Гайрбек Мухтаровы (Алиевы), соответственно мастера спорта СССР по тяжелой атлетике и вольной борьбе.<br><br>Следует отметить боевые заслуги Себира Есаева, Цабатано Элирсхаева, Тама Гайгинова, Ибрагима Кадырова, Исхака Салатаева, Закрей Айдаева, лучших сынов Отечества, воевавших на стороне «Белого Царя», служивших в составе чеченского конноиррегулярного полка в ходе русско-турецкой войны (1877 г.). Таким образом, гордалинцы завоевали достойное место в созвездии многочисленных чеченских тайпов своим мужеством, патриотизмом, крепким иманом и милосердием.<br><br><b>Использованные источники и литература:</b><br>1.Сулейманов А. С. Топонимия Чечни. Грозный, 2006. С. 313.<br>2.Юсупов Азим. Клинки чеченских мастеров // Грозненский рабочий. 1998. Июль.<br>3.Асхабов И. Чеченское оружие. М., 2001. С. 67.<br>4.Там же. С. 72.<br>5.Гарсаев Л. М. Мужской костюм и воинское снаряжение чеченцев и ингушей XIX-нач. XX вв. Саратов, 2014. С. 30.<br>6.Толстой Л.Н. Полн. собр. соч. Т. 46. М., 1937. С. 373, 374, 416 (из книги Асхабова И. Чеченское оружие. М., 2001. С. 69-70).<br>7.Берже А. П. Чечня и чеченцы. Тифлис, 1895. С. 29.<br>8.Айдамиров А. А. Хронология истории Чечено-Ингушетии. Грозный, 1991. С. 36-64.<br>9.Сулейманов А. С. Топонимия Чечни. Грозный, 2006. С. 174.<br>10.Гарсаев Л.М. Об основании, тайповом составе и топонимии села Бердыкель // Вестник Чеченского государственного университета. 2014. Вып. 2. С. 97<br><br>Л. М. Гарсаев, А. М. Гарасаев, Т. С. Шаипова, М. М. Гарсаева (г Грозный, Россия)<br>Генеалогия народов Кавказа традиции и современность<br>Выпуск VII. Владикавказ 2015 ББК 63.214(531)        <br>        <br><b>Источник: <a href="http://gordaloy.ru/" rel="external noopener noreferrer"><b>Гордалой.ру</b></a></b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Tue, 15 Nov 2022 20:40:01 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Система взаимоотношений в чеченской семье</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/346276-chechnja-sistema-vzaimootnoshenij-v-chechenskoj-seme.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/346276-chechnja-sistema-vzaimootnoshenij-v-chechenskoj-seme.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-10/1666370910_sistema-vzaimootnoshenij-v-chechenskoj-seme.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Система взаимоотношений в чеченской семье"><b>ЧЕЧНЯ.</b> В XIX — начале ХХ в. основной формой семьи у чеченцев была малая. Малые семьи, подобно большим, не были однород¬ными. В одних случаях они состояли из родителей и их детей, в других включали родителей или одного из них и других родственников мужа]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-10/1666370910_sistema-vzaimootnoshenij-v-chechenskoj-seme.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Система взаимоотношений в чеченской семье"></div><b>ЧЕЧНЯ.</b> В XIX — начале ХХ в. основной формой семьи у чеченцев была малая. Малые семьи, подобно большим, не были однород¬ными. В одних случаях они состояли из родителей и их детей, в других включали родителей или одного из них и других родственников мужа: неженатого брата, незамужнюю сестру и других. У чеченцев бытовали «несложные» и «сложные» малые семьи. Таким образом, малая семья, состояла из двух или трех поколений родственников, ее численность варьировала от 5-7 до 8-11 человек.<br><br><b>Известно, что главой семьи у всех народов Кавказа, в том числе и у чеченцев, всегда был мужчина</b> — отец или старший брат. В случае отсутствия сына или брата старейшины рода (тайпа) определяли в качестве опекуна (верас) близкого родственника, который исполнял эти функции до совершеннолетия сына умершего.<br><br><b>Внутренняя жизнь чеченской семьи</b> характеризовалась патриархальными чертами, где глава семьи ц1ен да являлся хозяином дома и его домочадцев. Ему подчинялись все члены его семьи, с одной стороны, следуя многовековым традициям — уважать старших и родителей, а с другой — поскольку он представлял семью на общественных сходах, сельских собраниях, т.е. нес за нее полную ответственность. Примечательно, что и сам глава семьи почитал своих родителей, людей старшего возраста, а также старших по возрасту мужчин своего тайпа, гара, советовался с ними.<br><br><b>Патриархальными традициями определялось положение чеченской женщины</b>, которая пользовалась меньшими правами в семье и обществе, чем мужчина. Будучи девушкой, она должна была беспрекословно подчиняться отцу, после замужества — мужу. Женщины как бы «составляли собой какую-то отдаленную от мужчины общественную единицу, вращающуюся вне того общественного порядка, который существует для мужчин» [Исарлов 1875].<br>Женщины отличались и отличаются трудолюбием, на них лежали и лежат в большинстве случаев и сегодня почти все хозяйственные нагрузки. Тем не менее у чеченцев женщина в семье и обществе имела значительный авторитет и уважение, несмотря на то что должна была всегда подчиняться мужу, быть исполнительной по отношению к нему и всем его родственникам.<br><br><b>Для чеченской женщины труд составлял большую часть ее жизни. </b>Каждодневной обязанностью являлось приготовление пищи, поддержание чистоты в доме, уход за детьми, шитье и ре¬монт одежды. Существовали работы чисто женские, которые мужчины никогда не выполняли, но были и чисто мужские, требовавшие физической силы (косьба, пахота).<br>Говоря о положении женщины в семье, следует указать и территории, занимаемые мужчинами и женщинами в населенном пункте. Как отмечает Ю.Ю. Карпов, центр селения, представленный площадью, являлся местом проведения досуга и решения общественных вопросов мужчинами. Селение как сосредоточие общественной жизни ими и управляется. Женское пространство было рассеяно по селению между отдельными домами и усадьбами.<br><br><b>Дом обычно делится на мужскую и женскую половины</b> по линии, условно проходящей через очаг. При этом очаг входит в женскую зону. В частности, очаг сопряжен с местом родин. В соответствии с указанным центр зоны жизнедеятельности семьи является женским пространством [Карпов 2001: 367].<br><br><b>Одним из главных условий счастливой семейной жизни для женщин было наличие детей.</b> Молодую вводили в дом, подводили к очагу, давали прикоснуться к цепи, на которой был подвешен очаговый котел. Пожелание счастья и благополучия сопровождалось, как отметила наш информант Газиханова, напутствием молодой невестке быть связующим звеном родовой цепи новой семьи, матерью здоровых детей, хранительницей тепла в руках, доме, сердце, открытом для родства.<br><br><b>Многое зависело и зависит от женщины.</b> По высказываниям наших информантов, она и сегодня играет объединяющую роль во взаимоотношениях с родственниками, в первую очередь родственниками мужа.<br><br><b>Статус замужней женщины</b> значительно отличался от статуса жиеруо — разведенной женщины, вдовы. У последних было больше свободы в поведении, вне дома, в общении.<br>Наши полевые материалы, литературные, а также и архивные источники дают основание поставить под сомнение утверждение о бесправном положении женщины. Как свидетельствовали многие дореволюционные авторы, женщины играли значительную роль во внутренней жизни семьи. У чеченцев женщина пользова¬лась большей свободой, нежели у соседних народов. По народным воззрениям, женщина не должна быть лишена вежливости со стороны мужчин; если женщина должна дать дорогу мужчине, то и мужчина обязан проехать так, чтобы оружие не было обращено в сторону женщины. По адатам, коннику не положено было обгонять женщину, ему следовало спешиться и повести коня под уздцы. При проходе рядом с ними пожилой женщины мужчины должны были встать в знак почтения; также мужчины не имели права драться в присутствии женщины. За убийство жены виновный подвергался мести со стороны ее родственников и должен был выплатить ту же пеню, как и за убийство мужчины (630 руб.) [Харузин 1888: 381].<br><br><b>В источнике XIX в.</b> читаем: «Им (женщинам. — З.Х., М. И.) предоставлено важное в гражданском быту преимущество, имеющее начало в нравственности народной, т.е. уважение, которое оказывают горские народы к заступлению и посредничеству жен¬ского пола. Женщина без покрывала и с распущенными волосами бросается в середину толпы и тотчас останавливает кровопролитие. Всякое мщение, наказание, а тем более убийство не может быть произведено в присутствии женщин и отлагается до другого случая» [Броневский 1823: 131].<br><br><b>Относительно гендерных стереотипов в истеме взаимоотношений членов современной семьи</b> надлежит отметить следующее. На ментальном уровне общественного сознания регулируются ценности и представления, относящиеся к роли мужчины и женщин в обществе. Северный Кавказ в отношении гендерных ролей весьма консервативен. В Чечне, возможно под влиянием исламской культуры, трансформация гендерных ролей соверша¬ется без каких-либо существенных изменений. В исламе инсти¬тут семьи ориентирован на жесткие гендерные ролевые позиции. Вместе с тем супружеские отношения в современных семьях ста¬ли более демократичными, хотя положение главы семьи в значи¬тельной степени сохраняется в традиционной форме.<br><br><b>Согласно нашим полевым материалам</b>, в семье поддерживается высокая культура взаимоотношений, авторитет мужчины — главы семьи, отца, мужа — является фундаментом, показателем норм поведения для остальных членов. Как в прошлом, так и сегодня поручение и просьба отца и главы семьи священны. Одновременно глава семьи обязан заботиться о домочадцах, он в ответе за нравственную чистоту своей семьи, отвечает за мате¬риальное обеспечение и психологический климат. В то же время в современных чеченских семьях в большинстве случаев супруги совместно решают каждодневные вопросы.<br>Сегодня истоки национальной культуры возрождаются, в этом направлении ведется широкомасштабная работа. В воз¬рождении семейных традиций существенную роль играет религия.<br><br><b>Библиография:</b><br><br><ul><li>Исарлов Л. Материалы для истории мусульманского права // Кавказ. 1875. № 59.</li><li>Карпов Ю.Ю. Женское пространство в культуре народов Кавказа. СПб., 2001.</li><li>Харузин Н.Н. Заметки о юридическом быте чеченцев и ингушей // Сборник материалов по этнографии. М., 1888. Вып. 3.</li><li>Броневский С.М. Новейшие известия о Кавказе. М., 1823.</li></ul><b>Источник: З.И. Хасбулатова, М.М. Исаева.</b> К проблеме гендерных стереотипов в системе взаимоотношений в чеченской семье на современном этапе (Материалы XXXVIII и XXXIX Среднеазиатско-кавказских чтений 2014–2015 гг.)]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Fri, 21 Oct 2022 19:49:40 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Гордали и гордалинцы (Г1оьрдала. Г1ордалой).</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/345476-chechnja-gordali-i-gordalincy-g1ordala-g1ordaloj.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/345476-chechnja-gordali-i-gordalincy-g1ordala-g1ordaloj.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-10/chechnja-gordali-i-gordalincy-g1ordala-g1ordaloj-1.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Гордали и гордалинцы (Г1оьрдала. Г1ордалой)."><b>ЧЕЧНЯ.</b>Гордали.«Г1оьрдала (г1ордалой) — селение расположено в 3-х км. к северу от Щоьнтара и 6 км. к западу от Энгана, на левом берегу реки Яьсси. Жители Г1оьрдала считают себя отдельным этническим обществом и говорят о генетическом родстве с энгенойцами. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div align="center"><img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-10/chechnja-gordali-i-gordalincy-g1ordala-g1ordaloj-1.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Гордали и гордалинцы (Г1оьрдала. Г1ордалой)."></div><br><b>ЧЕЧНЯ.</b>Гордали.«Г1оьрдала (г1ордалой) [/b]— селение расположено в 3-х км. к северу от Щоьнтара и 6 км. к западу от Энгана, на левом берегу реки Яьсси. Жители Г1оьрдала считают себя отдельным этническим обществом и говорят о генетическом родстве с энгенойцами. Что легло в основу этнонима, остается непонятным, но г1орда, г1урда (древненахское) - меч, т.е. меченосцы». Ахьмад Сулейманов, «Топонимия Чечни» (Грозный, 2006 г., стр.313.). Сильно пострадал после двух военных компаний 1994-1997 гг., 1999-2004 гг.<br><br><b>Село, согласно «Паспорту Веденского района», основано в 913 году. </b>Гордали является родовым центром тейпа Гордалой. Могильники их предков также находятся в Моцкара и Хинда. В Гордали находится зиярт Асанчи и Асандара. Отсюда писатели и журналисты: Чалаев Билал, Махмаев Жамалдин, Адам Духаев, Дакаев Саидбек,Талхадов Хамзат, Гудаев Лёма, художники Воздингов Махаш и Ясханов Мохмад.<br><br><b>В 17-18 веках</b>, в начале 19 века Гордали был одним из самых больших аулов Ичкерии (до 2000 дворов и 20 тысяч населения), где в избытке производились ковры, одежда, домашняя посуда, ювелирные изделия из золота и серебра, предметы домашнего убранства, орудия сельскохозяйственного значения, холодное оружие, огнестрельные ружья, порох, и даже были зачатки фармацевтики, а так же в огромном количестве здесь заготовлялись сушеные фрукты, мясо, сыры, и зерно, работали 3 мельницы,27 кузниц, в достатке производилась кровельная черепица, производился обожжённый кирпич и негашеная известь, в ауле с начала 18 века была открыта мусульманская школа-медресе, и множество молитвенных домов. Коннозаводчики Гордали могли похвастаться своими табунами и рысаками редких кровей. Для отпора врагу аул мог выставить от 300 до 500 хорошо вооруженных всадников и до 500 пеших воинов. Именно здесь в старину производились всемирно известные клинки «Г1урда», воспетые М. Лермонтовым, Л. Толстым.<br><br>Русский ученый Ф.Ф. Торнау, побывавший в 1869 году в нашем крае, отмечал в своих записках, что некоторые места в Ичкерии -Нохчмахке, например, аул Гордали, славились на всю округу своими отличными грецкими орехами, где было принято за срубку фруктового дерева проклинать человека. Здесь также были хорошие мастера по производству черепицы, гончарных изделий, пошиву одежды и т.д. В Кавказскую войну 19 века Гордали, к огромному сожалению, стал одним из самых пострадавших аулов Ичкерии. За весь период Кавказской войны русскими войсками против села было предпринято 15 карательных экспедиций.<br><br><b>В период наместничества на Кавказе кровавого генерала Ермолова</b>, в 1819-м году, после истребления богатого притеречного чеченского аула Дади-Юрт, было в очередной раз разорено и село Мелчхи (Исти-Су), уроженцы которого, в массе – гордалинцы и саясанцы, оказали царским войскам яростное сопротивление и постепенно, с семьями, начали отступать в горную часть Чечни, в свои родовые селения Гордали и Саясан, чтобы не покориться врагу. По рассказам стариков, семья эвлия Кунта-Хаджи Кишиева, после разорения Мелчхи, также переезжает жить в Илсхан-Юрт. А еще ранее, до своего водворения на местожительство в Мелчхи, Кишиевы проживали в древнем ауле Гордали, куда их предки переселились в прошлые времена из высокогорного аула Г1умха Андийского округа. Дедушка эвлияа Кунта-Хаджи был похоронен в селе Гордали.<br><br><b>Некоторые известные наибы, шейхи и мюриды</b>, прославившиеся в период Кавказской войны 19-го века, наряду с другими приближенными имама Шамиля, являлись представителями тайпа г1ордалой. Уди-Мулла, Байсолтин Malca, Ойшин Акбар, Джаммалтан Алхот и многие другие до конца находились в авангарде борьбы с царской экспансией на Северном Кавказе и, в частности, в Чечне, служили верой и правдой «Имамату» горцев. Они же, наряду с другими известными личностями Чечни и Дагестана, являлись участниками Мехкан-Кхеташо (Совета страны), что собирался, как сказано выше, на горе Кхеташ-Корта, на окраине селений Гордали и Центорой, где в 1840 году имамом Чечни и Дагестана был избран аварец Шамиль Гимринский.<br><br><b>В 1868 году </b>в Тбилиси (Тифлисе) увидело свет 3-томное издание «Сборник сведений о Кавказских горцах», где в 1-м томе, в разделе статистики написано, что центром Даргинского наибства, после пленения имама Шамиля, под управлением русского военно-гражданского командования, являлось село Гордали. Однако в Гордали царское укрепление просуществовало недолго. Оттуда администрация была перенесена в бывшую столицу Имамата - Ведено, что на правом берегу реки Хулхулау, где власти утвердили новое положение о Веденском округе и центром прежнего Ичкерийского округа (наибства) стала крепость Ведено. Местность эта под свою резиденцию царскими ставленниками была выбрана не случайно - Ведено и окружающие его селения были самым сердцем мятежной Чечни, главной опорной базой национально-освободительного движения горцев под предводительством имама Шамиля. Именно здесь был наголову разбит граф Воронцов, который с позором проиграл печально знаменитый для русского оружия Даргинский поход 1844 года.<br><br><b>В годы Гражданской войны</b> (1918-1921) многие гордалинцы были в близких отношениях с эвлием Чиммирзой Майртупским и переняли у него ритуал битья в бубен (жирг1а тохар) при исполнении религиозного обряда зикр, похоронных процедур и других мероприятий. Сотни самых отчаянных из них полегло в боях с «красными безбожниками» - большевиками, навеки покрыв себя неувядаемой славой воинов газавата.<br><br><b>Умар-Али Аткаев.</b> <br>        <br>     <b>Источник: <a href="http://gordaloy.ru/" rel="external noopener noreferrer"><b>Гордалой.ру</b></a></b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Thu, 13 Oct 2022 03:57:44 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ.  О братьях Энгана и Г1ордало (из энгиноевского тептара).</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/345323-chechnja-o-bratjah-jengana-i-g1ordalo-iz-jenginoevskogo-teptara.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/345323-chechnja-o-bratjah-jengana-i-g1ordalo-iz-jenginoevskogo-teptara.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-10/o-bratjah-jengana-i-g1ordalo-iz-jenginoevskogo-teptara-1.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  О братьях Энгана и Г1ордало (из энгиноевского тептара).">  Дедин дайн цIерш (Дала къайле тойойла цуьнан), Моллас яздина кехат Дедас соьга делира: «ХIорш ю хьуна тхан дайн цIерш», - аьлла. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div align="center"><img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-10/o-bratjah-jengana-i-g1ordalo-iz-jenginoevskogo-teptara-1.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  О братьях Энгана и Г1ордало (из энгиноевского тептара)."></div>   Энганара Сайдахмадера ду х1ара йоза, шен дайша язбина цо:<br><b><i>БисмиллахIиррохьманиррохьийм! Вала хьовла, вала къуввата илла биллахIиль Iалийиль Iазим.</i></b><br><br>Дедин дайн цIерш (Дала къайле тойойла цуьнан), Моллас яздина кехат Дедас соьга делира: «ХIорш ю хьуна тхан дайн цIерш», - аьлла. Аса язъйина хIорш цу тIера. Цуьнан кеп иштта яра, хьалхара да ГIавра а волуш. И яздаран кеп аса дIаяздина Iаьрбийн маттахь, Моллас иза яз ма дарра (Дала къайле тойойла цуьнан).<br><br><i><b>БисмиллахIиррохьманиррохьийм!</b></i><br><br>ХIорш тхан дайн цIерш ю хьуна. Тхан ден цIе ГIавра хилла. Иза веана Нашхара схьа. Цуьнан ши кIант хилла: ГIордаллий, Энганний. И ваха а ваьхна ХIиндахь. Басха а хилла, цуьнан кIант Дени а хилла. Цуьнан кIант Ата хилла, цуьнан кIант БагIа, цуьнан кIант БагIатар, цуьнан кIант ТIандал, цуьнан кIант Чора, цуьнан кIант ГIаракъ, цуьнан кIант Юртуш. Цуьнан кIант Байрам хилла, цуьнан кIант Мараш, цуьнан кIант Ахьматхан. Цуьнан ши кIант хилла: Иба, ТIихIир. Ибин кIант Дибар хилла, цуьнан кIант Алихан а, и воцург а хилла. ТIихIиран кIант Арсан а хилла, цуьнан кIант Эдильсултан а хилла, и воцург а…<br><br><div align="center"><img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-10/o-bratjah-jengana-i-g1ordalo-iz-jenginoevskogo-teptara-2.jpg" style="max-width:100%;" alt=""></div> <br><br><b><i>Примечания:</i></b><br><br><b>Адам Духаев - гл. ред г-ты "Теркйист:</b> Г1ордалан а, Энганан а да Г1овра хилла аьлла ю кхечанхьа. Ибий, ТIихIиррий ши ваша ву. Дибиррий, Арсанний ши шича ву. Моллий, Дедий ши къутба ву, Делан гергара. Х1орш Элах-моллин а, Дени-Шайх Арсановн а дай бу. Тайпана Энганой бу уьш. Элах-Молла - Алихан аьлла язвина ву кху т1ехь, ткъа Арсан - Дени-Шайхан да ву. Арсин Эдалсолта - Дедин воккхахволу ваша ву<br><br><b>Юсуп - Хьажа Яхихаджиев - Имам с. Гордали: </b>Лекхахь дерг - Якьаб цуьна к1ант Г1анат Тимар ву, т1аккха Энгин а, цуьна ваша Г1оьрадл а ву.Кхи д1а а бу Х1ора, Ата, Дана ишта кхи д1а абу ... Цхьана де массийта к1ант хуьлу, цара йазйинарг шен лини ю...<br><br><b>Источник: <a href="http://gordaloy.ru/" rel="external noopener noreferrer"><b>Гордалой.ру</b></a></b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Fri, 07 Oct 2022 11:00:29 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>О переселении из Нашхи и основании сс. Гардали, Даттаха и Энгана</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/345330-o-pereselenii-iz-nashhi-i-osnovanii-ss-gardali-dattaha-i-jengana.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/345330-o-pereselenii-iz-nashhi-i-osnovanii-ss-gardali-dattaha-i-jengana.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-10/o-pereselenii-iz-nashhi-i-osnovanii-ss-gardali-dattaha-i-jengana-1.png" style="float:left;max-width:100%;" alt="О переселении из Нашхи и основании сс. Гардали, Даттаха и Энгана">  Человека, происходящего из села Нашах и имевшего там основу, называли «нохчо». Оттуда произошли три брата: Гардал, Даттах, Энган. Старшие двое были рождены от одной матери, младший от другой матери.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div align="center"><img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-10/o-pereselenii-iz-nashhi-i-osnovanii-ss-gardali-dattaha-i-jengana-1.png" style="max-width:100%;" alt="О переселении из Нашхи и основании сс. Гардали, Даттаха и Энгана"></div> <br>«Впервые в Нашахе поселились пришлые люди. Имена всех, кто-проживал в Нашахе, записывались. Записывали имена отца, деда и других. Запись этих имен называлась «яй»— котел. Человека же, не имевшего запись рода в Нашахе, считали инородного происхождения и неполноправным. Размножилось потомство этих людей и вышло на равнинные земли вплоть до нашего села. Говорят, что в нем в то время жил народ галмакоев. Выселенцы из Нашаха размножались, и галмакойцам приходилось потесниться, и они отходили все дальше и дальше.<br><br>Человека, происходящего из села Нашах и имевшего там основу, называли «нохчо». Оттуда произошли три брата: Гардал, Даттах, Энган. Старшие двое были рождены от одной матери, младший от другой матери. Гардал, Даттах и Энган основали селения, которые назвали своими именами. Гардал и Даттах сказали друг другу: «Мы поселим нашего брата Энгана между собою». Села Гардали и Энгеной находятся недалеко друг от друга/ Между ними протекает река Ясcи (Аксай). Село Даттах находится от них подальше.»<br><br><b><i>Дахкильгов И.А., Мальсагов А.О. «Сказки, сказания и предания Чеченцев и Ингушей»</i></b><i>, Грозный, 1986 г., С. 349, 505.<br><b>В 1980 г. Рассказал Али Пуцигов.</b> (1922 года рождения, сел. Надтеречное). Записала Т. Бураева.</i><br><i><br><b><a href="http://gordaloy.ru/1841-zasluzhennyy-zhurnalist-chr-gudaev-lema-ramzanovich.html" target="_blank" rel="noopener external noreferrer">Л. Гудаев</a>. </b>2022 год</i><br><b>Источник: <a href="http://gordaloy.ru/" rel="external noopener noreferrer"><b>Гордалой.ру</b></a></b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Fri, 07 Oct 2022 10:00:29 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Весна в чеченском календаре</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/343841-chechnja-vesna-v-chechenskom-kalendare.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/343841-chechnja-vesna-v-chechenskom-kalendare.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-10/chechnja-vesna-v-chechenskom-kalendare-1.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Весна в чеченском календаре"><b>ЧЕЧНЯ.</b> Накануне весеннего равноденствия, как и накануне Нового года, дети ходили по селению с поздравлениями и собирали различные лакомства: яйца, орехи, груши, яблоки, блины, муку и др.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-10/chechnja-vesna-v-chechenskom-kalendare-1.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Весна в чеченском календаре"><br><b>ЧЕЧНЯ.</b> Накануне весеннего равноденствия, как и накануне Нового года, дети ходили по селению с поздравлениями и собирали различные лакомства: яйца, орехи, груши, яблоки, блины, муку и др. В горных районах Чечни и Ингушетии этот праздник часто сопровождался скачками, различными состязаниями и игрищами.<br><br>Весь день проходил в веселье, взаимном поздравлении, а вечером начиналась самая веселая часть: разжигание костров, символизирующих солнце. Костры бывали семейные, общеквартальные и даже общесельские. Их разжигали молодые люди, которые старались, чтобы их костер был как можно больше и чтобы лучше горел. Через костры прыгали юноши и даже взрослые мужчины, проявляя храбрость и вместе с тем как бы «очищаясь» огнем.<br><br>До наступления весеннего равноденствия вайнахи воздерживались от начала полевых работ, что имело определенную рациональную основу, так как с этого дня зима полностью теряет свою силу и уступает весне.<br><br>Спустя три дня после весеннего равноденствия наступало время выхода плуга. Это был особый праздник, известный под названием «день выхода плуга», «день запрягания вола» или «день проведения борозды». День выхода плуга считался всенародным праздником и отмечался в прошлом вайнахами в течение двух дней.<br><br>Приготовления к этому важнейшему весеннему празднику начинались еще с зимы. Во всех семьях приберегали к нему лучшие куски мяса, заготовленного на зиму: грудинку, домашнюю колбасу, а также всевозможные напитки, муку и др. Та семья, которая имела возможность, накануне праздника резала барана, козу или птицу. С вечера устраивалось семейное угощение с приглашением наиболее близких родственников и соседей. В первый день праздника проводили обрядовую вспашку поля и ритуальный сев в основном по одному и тому же ритуалу: запрягание волов, проводы пахарей, проведение борозды, сева, общественная трапеза, увеселительная часть.<br><br>Подобно многим другим народам Кавказа: дагестанцам, осетинам, адыгейцам, карачаевцам и балкарцам, вайнахи большое значение придавали выбору пахаря. Он должен был быть обязательно «несущий изобилие», «честно трудящийся человек», «человек легкой и счастливой руки». Нередко из года в год таким, пахарем был один и тот же человек, известный по опыту прошлых лет, которому жители села и поручали провести борозду.<br><br>Не всякий человек соглашался делать первую борозду, опасаясь обвинения односельчан в случае неурожая. Интересно, что наряду с перечисленными качествами он должен был обладать и рядом других признаков: например, быть средней полноты, волосатым. По народным представлениям, эти признаки обеспечивали удачную судьбу урожая. Таким признакам придавали значение и другие народы. Например, карачаевцы считали, что пахарь должен быть среднего роста.<br><br>Не меньшее значение придавали выбору и украшению волов. Они должны были быть сильными, упитанными, красивыми, их шею и рога смазывали маслом, остригали шерсть вокруг рогов, вбивали в них от сглаза медные затычки, на рога и хвост навешивали красные ленточки. Так же украшали волов многие народы Дагестана, осетины и др. Особенно украшали вайнахи молодого вола, которого запрягали впервые. В некоторых вайнахских обществах — в шатоевском, чеберлоевском (современные Веденский и Шатойский районы), — символизируя плодородие, на правый рог вола навешивали калач, испеченный из муки всех выращиваемых злаков. Интересно, что этот обычай был широко известен у народов Дагестана: даргинцы называли такой калач «нанви», агулы — «барту». Карачаевцы же навешивали на рог вола пирог.<br><br>Большое значение вайнахи придавали сытости пахаря и волов. Из соображения, что никакого дела нельзя начинать натощак, пахарь сытно ел, ибо в противном случае урожай будет плохой — ялта меца хир ду (буквально: «урожай будет голодный»). Волов же кормили всю ночь. Из тех же соображений жена пахаря заводила в дом первого прохожего и кормила его досыта.<br><br>После того как были проведены соответствующие приготовления, пахарь запрягал волов в плуг и вся процессия отправлялась в поле еще до восхода солнца. Горцы остерегались человека с «плохой» ногой. Нередко известного такой репутацией человека просили даже не выходить из дома в это утро. Избегали также встречи с рыжим, если таковые все же встречались в пути, пахари возвращались обратно. Напротив, хорошим признаком считались полные ведра, поэтому жена пахаря еще раньше процессии выходила из дому, чтобы встретить их с полными кувшинами.<br><br>Проведение обрядовой запашки начиналось после молитвы пахаря, который просил, чтобы год был урожайным, весна спокойной, лето ясным, а осень полной. Под влиянием ислама, в прошлом столетии, молитву перед пахотой читал мулла, специально приглашенный на праздник. (Однако и его молитва носила чисто светский характер.)<br><br>Следом за проведением первой борозды делали ритуальный сев. Сеятель, также выборный (беркате стаг), одетый в шубу наизнанку, бросал семена. Участников обряда, возвращающихся домой, обязательно старались обрызгать водой, с пожеланием хорошей погоды и обильного урожая.<br><br>После проведения ритуальной запашки и сева в доме пахаря или какого-нибудь сельского богача, взявшего, на себя обязанность устроить пиршество, проводилась трапеза, заканчивающаяся выбором пахаря и того, кто будет руководить обрядом в следующем году. На второй день праздника пахоты устраивались скачки и различные состязания.<br><br>По окончании празднования выхода плуга начиналась подготовка к основной пахоте и севу. Люди тщательным образом приводили в порядок свои орудия труда и инвентарь, вывозили на поля навоз, усиленно откармливали волов, чтобы они могли выдержать пахоту. Приступали к пахоте, как правило, лишь после появления всходов зерна, посеянного во время ритуального сева. Чаще всего это происходило по истечении двух-трех недель. Сигналом к началу пахоты и сева часто служил прилет весенних птиц. Существовал и ряд других примет. Например, пахать можно после того, как листья на деревьях станут с мышиное ушко, а заканчивать пахоту нужно до цветения мушмулы и кизила, приблизительно около середины мая. В это же время рекомендовалось закончить и сев. Пшеницу, ячмень и овес сеяли в конце апреля, а кукурузу — в середине мая. Интересно, что в некоторых плоскостных районах Чечни и Ингушетии сеяли только после русской Пасхи — если приступить к севу раньше, урожай будет плохой. В среде некоторой части населения такое поверье существует и в настоящее время. Не нужно глубоко искать смысл этого поверья, ведь только после Пасхи наступает время устойчивого тепла.<br><br>Решение приступать к пахоте и севу принималось всеми односельчанами. Старшие тщательно обсуждали, в какой день следует приступать к работе. Выбирался благоприятный для начала работы легкий день. Кроме того, значительное внимание уделялось, расположению звезд созвездия Скорпиона. Если одна из звезд, именуемая Мокха седа (буквально: «Серая звезда») была видна на небе, значит, в этот день можно было пахать. В обратном случае считалось, что она находится в земле — следовательно, пахать не следует. Местоположение этой звезды определялось муллой. Интересно, что до настоящего времени бытует проклятие: «Да встретится тебе звезда» по отношению к нежелательному человеку.<br><br>Подобное поверье было известно и другим народам. Например, таджики в день весеннего равноденствия старались смотреть на несчастливую звезду Скорпиона Акраб, а пахоту, сев и другие полевые работы начинали только с ее появлением на небе, ведь иначе она находилась в земле.<br><br>Перед началом основной пахоты и сева каждое семейство устраивало малую жертву (раздавали в три дома различные продукты растительного происхождения).]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Thu, 06 Oct 2022 10:28:17 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Древние зимние праздники в чеченском календаре</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/344682-chechnja-drevnie-zimnie-prazdniki-v-chechenskom-kalendare.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/344682-chechnja-drevnie-zimnie-prazdniki-v-chechenskom-kalendare.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-09/1664176669_chechency.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Древние зимние праздники в чеченском календаре"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Зимние отмечались праздники особенно весело и красочно  : день зимнего солнцестояния, Новый год. В праздник зимнего солнцестояния в семьях выпекался ритуальный хлеб: маленькие хлебцы по числу членов семьи, а также большой хлеб в форме солнечного диска.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-09/1664176669_chechency.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Древние зимние праздники в чеченском календаре"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Зимние отмечались праздники особенно весело и красочно  : день зимнего солнцестояния, Новый год. В праздник зимнего солнцестояния в семьях выпекался ритуальный хлеб: маленькие хлебцы по числу членов семьи, а также большой хлеб в форме солнечного диска. Первые раздавали соседям, а последний делили между домочадцами. Молодежь возводила снежную крепость, символизировавшую солнечный дом. В день зимнего солнцестояния эта крепость торжественно разрушалась жителями села, которые таким образом помогали солнцу покинуть зимний дом и вернуться в мир живых. На снежных развалинах водружалась дубовая ветвь, которая украшалась фруктами, орехами, зажженными свечами. Собравшиеся вокруг люди обращались с просьбами к ГIура-нана (Матери холода)  и Iаьна-дада (Отцу зимы). Мать холода, которая олицетворяла злое начало, просили не насылать сильных морозов, не губить скот. После того, как дети срывали гостинцы, поджигалась прошлогодняя чурка, и один из взрослых опять обращался с просьбой уже к Отцу зимы, который символизировал доброе начало. Огонь этого костра считался священным, и люди стремились перенести его в свои домашние очаги.<br><br>В период распространения в Чечне ислама эти празднества уже носили характер шуточных театрализованных представлений, на которых ряженые молодые люди изображали Мать холода и Отца зимы, а собравшиеся вокруг односельчане обращались к ним с шуточными просьбами. Все это действо сопровождалось танцами и песнями.<br><br>Новый год у чеченцев начинался 25 декабря. В начале этого праздника очаг топили не хворостом и дровами, как обычно, а целым стволом дерева (чаще всего дуба). Это дерево называлось гула. Его нужно было срубить через два дня после того, как зажигали ритуальный общественный костер в связи с наступлением Нового года. В дом  дерево вносили и укладывали  основанием вперед, а его крона  оставалась на улице. Время, когда ствол дерева сгорал настолько, что можно было закрыть дверь, считалось священным. В этот дом собирались все соседи и праздновали Новый год – пели, танцевали, поздравляли друг друга. Собравшиеся также прыгали через бревно, очищаясь таким образом от старых грехов и защищая себя от различных бед в грядущем году.<br><br>Обязательными в это время были представления «жухургов» – ряженых. Это была не просто клоунада, а импровизированное театральное представление. В Средневековье существовали профессиональные труппы жухургов, которые выступали обычно в праздники в местах проведения народных гуляний и игрищ. Во многих исторических областях горной Чечни был зафиксирован топоним «Нах ловзача» – место для военных и спортивных игр, для празднеств и коллективных обрядов.<br><br>Во время новогодних и других праздников в роли ряженых обычно выступали молодые люди, чаще всего юноши, хотя в некоторых районах это могли быть и девушки. Они надевали на себя наизнанку меховые тулупы и полушубки, маски из войлока, на голову рога животных, часто лицо обмазывали лицо сажей или мукой, в зависимости от характера персонажа, привязывали бороды. Группы ряженых ходили по дворам исполняли песни, обрядовые, шуточные, желали хозяевам благодати, устраивали небольшие представления в виде пантомимы. Они носили с собой войлочные сумы (бIегIаг лаьждиг), в которые складывали гостинцы.<br><br>У чеченцев Грузии в Новый год ряжеными были девушки. При этом главным персонажем у них был «бирик» – девушка в войлочной маске с бородой из овчины, одетая в вывернутую наизнанку шубу. Ее сопровождали ряженые девушки с палками и мешками в руках. Эта процессия с невероятным шумом и возгласами «КIорц, кIорц!» обходила дома с пожеланиями благополучия и благодати, выпрашивая гостинцы. Если хозяйка скупилась, то «бирик» падала и каталась по земле, проклиная ее и желая ей такого же приплода от ее скота и птицы. Женщины пытались вырвать клочок бороды у «бирик». Согласно поверью, если его весной положить под несушку, она приносила много яиц[5].<br><br>Театральные элементы присутствовали и в новогодних народных гаданиях: на бараньей лопатке, с помощью зеркала, узелков, хлеба.<br><br>Л. Ильясов (из книги "Культура чеченского народа")]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Mon, 26 Sep 2022 10:18:22 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Чеченцы . Коллективная взаимопомощь.</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/333624-chechnja-chechency-kollektivnaja-vzaimopomosch.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/333624-chechnja-chechency-kollektivnaja-vzaimopomosch.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-05/chechnja-chechency-kollektivnaja-vzaimopomosch-1.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченцы . Коллективная взаимопомощь."><b>ЧЕЧНЯ.</b> Для горцев формой коллективизма являлась трудовая взаимопомощь. Один из видов такой трудовой взаимопомощи — «белхи».]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div align="center"><img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-05/chechnja-chechency-kollektivnaja-vzaimopomosch-1.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченцы . Коллективная взаимопомощь."></div><b>ЧЕЧНЯ.</b> Для горцев формой коллективизма являлась трудовая взаимопомощь. Один из видов такой трудовой взаимопомощи — «белхи». Этот обычай уходит своими корнями в глубокую старину и является порождением суровых условий жизни горца. Ведь нередко приходилось связываться одной веревкой, чтобы выкосить на почти отвесном склоне горы траву, невозможно было действовать в одиночку и там, где приходилось отвоевывать у гор скудные участки под посевы. Любое горе, несчастье, потеря кормильца — и село должно было брать на себя заботу о потерпевших. Оставшиеся в селе мужчины не садились за трапезу, пока часть ее не была отнесена в соседний дом, где малые дети, но нет мужчины — кормильца.<br><br>Нередко бывает так, что человек пожилого возраста что-то начинает делать по хозяйству. Вскоре возле него оказывался один, второй, третий из тех, кто живет по соседству или на этой же улице. Получается так, что начатое им дело продолжают и заканчивают эти помощники.<br><br>Молодой человек при встрече со знакомым старшим обязательно должен остановиться, узнать о здоровье, спросить нужна ли помощь.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Fri, 27 May 2022 13:50:13 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Чеченский тайп (род).</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/333619-chechnja-chechenskij-tajp-rod.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/333619-chechnja-chechenskij-tajp-rod.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-05/chechnja-chechenskij-tajp-rod-1.png" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченский тайп (род)."><b>ЧЕЧНЯ.</b>  Исследованные нами различные источники свидетельствуют, что в XVI–XVII вв. в Чечне сложились девять тукхумов: Аккий, Мялхий, Нохчмахкахой, Терлой, Чантий, Чебарлой, Шарой, Шотой и Эрштхой.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div align="center"><img src="http://checheninfo.ru/uploads/posts/2022-05/chechnja-chechenskij-tajp-rod-1.png" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченский тайп (род)."></div><br><b>ЧЕЧНЯ.</b>  Исследованные нами различные источники свидетельствуют, что в XVI–XVII вв. в Чечне сложились девять тукхумов: Аккий, Мялхий, Нохчмахкахой, Терлой, Чантий, Чебарлой, Шарой, Шотой и Эрштхой.<br><br><b>Чеченский тукхум это своего рода военно-экономический союз определенной группы тайпов</b>, не связанных между собой кровным родством, но объединившихся в более высокую ассоциацию для совместного решения общих задач защиты от нападения противника и экономического обмена. Тукхум занимал определенную территорию, которая состояла из фактически заселенной им местности, а равно и окружающего района, где тайпы, входившие в тукхум, занимались охотой, скотоводством и земледелием. Каждый тукхум говорил на определенном диалекте одного и того же вайнахского языка.<br><br>Некоторые историки считают, что между тукхумом и тайпом, взятыми в их исторической динамике, нет никакой разницы, кроме количественной, что как тукхум, так и тайп могут в определенной последовательности выполнять функции и рода, и фратрии, то есть союза родов.<br>Хотя тукхум и означает в переводе семя, яйцо, говоря о внутренней структуре его необходимо подчеркнуть, что эта организация, в представлении чеченцев, никогда не рисовалась как группа кровнородственных семей, а представляет собой союз родов, объединившихся во фратрию по своему территориальному и диалектологическому единству.<br><br>Чеченский тукхум, в отличие от рода, не имел официального главы, равно как и своего военачальника (бячча). Отсюда видно, что тукхум был не столько органом управления, сколько общественной организацией, тогда как тайп был необходимой и логической стадией прогресса в развитии идеи управления. Но возникновение союза тайпов (тукхумов) представляло собой также несомненный прогресс, происходящий на одной и той же территории как неуклонный процесс к возникновению нации, хотя тенденция к локальному разделению по родам и продолжала существовать.<br><br>Совещательным органом тукхума был совет старейшин, который состоял из представителей всех тайпов, входивших в данный тукхум, на равных по положению и почету правах. Тукхумный совет созывался в случае необходимости, для решения межтайповых споров и разногласий, для защиты интересов как отдельных тайпов, так и всего тукхума. Затем следовал совет страны (мехкан кхел), в котором вместе с родовой знатью тон задавали служители божеств — жрецы.<br>На этом совете обсуждались также отдельные положения, обычаи различных провинций, и в зависимости от их экономической и правовой целесообразности, они здесь же обобщались и получали санкцию всенародной власти.<br><br>Тукхумный совет имел право объявлять войну и заключать мир, вести переговоры с помощью своих и чужих послов, заключать союзы и порывать их.<br>Вот почему еще надо полагать, что понятия тукхум и тайп далеко не идентичны. Следовательно, тукхум, как показывает и сам термин, не кровнородственный союз, а всего-навсего братство и представляет собой естественное образование, выросшее из организации. Это союз или ассоциация нескольких тайпов одного и того же племени, сложившиеся для определенных целей. Но в Чечне есть и союзы кровнородственных родов, образовавшиеся путем сегментации одного начального рода, как, например, чантийцы и терлоевцы. В состав терлоевцев входят такие кровнородственные группы, именующие себя гарами, иногда и родами, как Бешни, Бавлой, Жерахой, Кенахой, Мацархой Никарой, Ошний, Санахой, Шюндий, Элтпархой и др.<br><br>Из ста тридцати пяти тайпов, составлявших чеченское общество в середине XIX века, три четверти были объединены в девяти фратриях (союзах). Объединялись и в кровнородственные союзы. Так, например, Борзой, Бугарой, Хилдехарой и другие. Были в Чечне и такие тайпы, которые не входили в тукхумы и жили самостоятельно. Такие, например, как Зурзакхой, Майстой, Пешхой, Садой и так далее.<br><br>Дела тукхума, как мы уже писали, решались советом старейшин, созываемым им по мере необходимости. Но тукхум как орган не имел каких-либо функций управления, принадлежавших тайпу, хотя он и был облачен, в общей социальной системе, определенными полезными полномочиями в связи с необходимостью какой-либо организации, большей, чем тайп.<br><br>Таким образом, договорившись между собой разрешать мирным путем взаимные споры и помогать друг другу в обороне и нападении на противника, тайпы объединялись в тукхумы прежде всего по территориальным признакам. Так, например, нохчмах-койцы занимали территорию восточной Чечни (Бена, Сесана, Шела и частично Ведено). Надо полагать, что нохчмахкойцы, составившие основное ядро чеченцев, первыми поселились и в районе Аксая, Мичига и вдоль реки Терека.<br>Характерно отметить здесь и такую деталь, что нохчмахкойцы своей древней родиной считают Ношхой (местечко в районе Галанчожа), хотя с незапамятных времен живут на территории своего нынешнего поселения.<br><br>Отдельные тайпы из этого тукхума, например, Беной и Центорой, настолько сильно увеличились, что давно уже забыли о своем первоначальном кровном родстве. Брак между беноевцами и центароевцами давно стал обычным явлением. Выйдя за пределы своей древней земли, представители этих тайпов уже, по крайней мере, с XVI века стали расселяться по другим районам современной Чечни. Трудно найти в наше время населенный пункт, где бы не было представителя, например, беноевцев.<br>Таким образом, по мере своего увеличения тот или иной тайп в свою очередь расчленялся на несколько родов, и гары прежнего рода в этом случае становились самостоятельными родами, а первоначальный род продолжал существовать уже как тукхум — союз родов. Есть в Чечне и такие тайпы, которые в силу тех или иных исторических обстоятельств не входили ни в какие тукхумы, жили и развивались самостоятельно. Эти тайпы образовались как из аборигенов данного края, так и из пришлых лиц. Поэтому следует считать тайп той основной ячейкой, откуда любой чеченец исчисляет свои первоначальные кровнородственные отношения и связи по отцовской линии.<br><br>Когда чеченцы хотят подчеркнуть отсутствие родства у какого-нибудь человека, то обычно говорят: У этого человека нет ни рода, ни племени.<br><br>Итак, что же такое чеченский тайп и какие общественно-экономические принципы устанавливает правовой институт тайпизма?<br><br>Знаменитый американский исследователь первобытного строя, посвятивший себя изучению обычаев и нравов древних индейцев, Л. Морган в своей работе «АпаепЬ, служившей основным источником для известной работы Фридриха Энгельса «Происхождение семьи, частной собственности и государства», дает следующее описание родового строя у индейцев: «Все его (рода. — Ред.) члены — свободные люди, обязанные защищать друг друга, они обладают равными личными правами, — ни сахемы, ни военные вожди не претендуют ни на какие преимущества; они составляют братство, связанное кровными узами. Свобода, равенство, братство, хотя это никогда не было сформулировано, были основными принципами рода, а род, в свою очередь, был единицей целой общественной системы, основой организованного индейского общества».<br><br><b>Чеченский тайп</b> — это тоже группа людей или семейств, выросших на основе примитивных производственных отношений. Члены его, пользуясь одинаковыми личными правами, связаны между собой кровным родством праотцовской линии. Свобода, равенство и братство, хотя никем не были сформулированы, здесь также составляли главное начало тайпа, этой основы всей организации чеченского общества. Но чеченский тайп рассматриваемого нами периода (после XVI века) отнюдь не был уже архаическим родом, каким был у ирокезов. Нет! Тайповый строй чеченцев этого периода является продуктом собственного заката, проявлением его потенциальных внутренних противоречий, разложения до сих пор казавшихся незыблемыми форм, вытекавших из первоначальных правовых принципов тайпизма, которые раньше цементировали тайповый строй и искусственно сдерживали его разложение. Эти старые формы и тайповые принципы уже вступили в противоречие с теми социально-имущественными сдвигами, которые с каждым днем возрастали внутри отдельных тайповых ячеек. Юридическая оболочка тайповых корпораций уже не соответствовала имущественной структуре общества.<br><br>Однако была очень важная причина внешнего характера, которая сохраняла в силе «старое право» и «гармонировала» его с происшедшими новыми сдвигами, а именно: малочисленные чеченские тайпы жили в это время в окружении более сильных соседей (грузин, кабардинцев, кумыков и других), феодальная знать которых постоянно так или иначе посягала на вольность. Эти внешние условия, прежде всего, и отсутствие у чеченцев сложившихся форм государственности сильно повлияли на сплочение тайпов, и эта сплоченность перед лицом внешней опасности, придавала вид (конечно, только вид) равенства, братства, защиты интересов друг друга.<br>Итак, тайп в понятии чеченцев — патриархальная экзогамная группа людей, происходящих от одного общего предка. Известны четыре термина, служившие для обозначения боковых ветвей, сегментировавшихся от тайпа и употреблявшиеся у чеченцев с незапамятных времен для обозначения крупных родственных групп, которые представляют собой определенное общественное, территориальное и прежде всего кровнородственное единство: вяр, гар, некий, ца. Только первый из них — вяр многозначен и наряду с остальными терминами обозначает кровнородственную группу людей, причем более точно определяет понятие род-тайп.<br><br>Тайпов в Чечне насчитывалось более ста тридцати пяти. Из них более двадцати не коренные, а образовавшиеся от представителей других народов, но уже давно прочно вошедшие в состав чеченского общества, ассимилировавшиеся в разное время и при различных условиях: одни их них шли в страну вайнахов сами, в поисках удобных земель, а других приводили сюда сложившиеся исторические обстоятельства, и они были вынуждены перенять чужой для них язык, чужие обычаи. Разумеется, эти люди не имели здесь ни тайповых гор, ни общинных земель, ни каменных склепов (солнечных могил) для похорон своих умерших сородичей. Но по примеру аборигенов этого края, они сплотились в кровные родства, оказывали помощь членам своей общины, объявляли кровную месть за убийство своего сородича, придерживались других общественно-обязательных принципов правового института тайпизма. Это обстоятельство для нас интересно еще и тем, что оно решительно отвергает «теорию» абсолютно чистого этнического происхождения вайнахов, в частности, чеченцев.<br><br>Следует, отметить, что происходил и обратный процесс. Так, например, известно, что такие довольно крупные ингушские фамилии, как Ахриевы, Льяновы и Боровы происходят из чеченского рода дышнинцев, Дарцыговы, Бузуртановы (Насыркор-товские) и Хаутиевы — из терлоевцев и т. д. По мере размножения тайп распадался на две или более части — гары, и каждый из этих гаров с течением времени составлял самостоятельный тайп. Чтобы подтвердить свою принадлежность к аборигенам Чечни, каждый чеченец должен был помнить имена не менее двенадцати лиц из числа своих дальних предков.<br><br>Старейшины и вожаки чеченских тайпов не всегда обладали недоступными замками, не украшали свои выезды фамильными гербами. Они не гарцевали в сверкающих доспехах и не бились на романтических турнирах. Подражая тайповой демократии в обществе, они все еще имели вид мирных крестьян: водили по горам отары овец, пахали и сеяли сами. Но высокие понятия чести, равенства и братства между всеми членами тайповой общины пришли в новый этап тайповых отношений не в ореоле прежней чистоты и благородства, а в извращенной, модернизированной форме, порожденной наглой жестокостью и высокомерными притязаниями сильных и богатых.<br>В своей основной массе вайнахи очень настороженно и чутко относились ко всяким попыткам и поползновениям к зарождению феодальной власти и феодальной аристократии и общими усилиями в корне пресекали их. Об этом свидетельствуют богатейший фольклорный материал и обычай байтал ваккхар (раскулачивание), бытовавший у чеченцев и очень редко встречающийся у других народов.<br><br>И все же процесс разложения тайповой общины явственно прослеживается у чеченцев еще с позднего Средневековья (XIII–XIV вв.). Причем этот процесс и тогда знаменует не первоначальную стадию, а уже ту ступень, которой предшествовали более ранние шаги.<br>Экономической основой тайпа были скотоводство, земледелие и охота. Скот являлся тем базисом, который определял специфические особенности чеченского тайпа того периода… Поля и усадьбы также являлись важнейшей частью тайпового имущества. Земледелием чеченцы занимались с древнейших времен, еще в начале XVII века качкалыковские чеченцы имели богатые виноградники, сеяли пшеницу, просо, ячмень, а позже стали возделывать кукурузу.<br>Майсты и вообще Средне-Аргунский район Чечни XVII века славились своими мудрыми лекарями, хорошо лечившими раны, делавшими ампутацию органов и даже трепанацию черепа. Майстинцам, например, еще задолго до появления русских на Кавказе, известна была прививка оспы. Они славились и как искусные строители боевых и жилых башен. И наконец, майстинцы славились и как знатоки адата — тайпового права. Именно сюда, в Майста, который в силу своего географического положения был защищен от всевозможных нападений врагов, съезжались старейшины тайпов на официальные совещания для обсуждения адатно-тайповых вопросов…<br>Местом, где также обсуждались вопросы общечеченского адата, была и гора Кхеташ-Корта, возле аула Центорой. Но это было уже значительно позже.<br><br><b>М. Мамакаев</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Thu, 26 May 2022 12:53:07 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Ян Чеснов. Суфизм и этнический менталитет чеченцев.</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/55357-yan-chesnov-sufizm-i-etnicheskiy-mentalitet-chechencev.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/55357-yan-chesnov-sufizm-i-etnicheskiy-mentalitet-chechencev.html</link>
<description><![CDATA[<p><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-11/1638120588_zijarat-kunta-hadzhi.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Ян Чеснов. Суфизм и этнический менталитет чеченцев."><b>ЧЕЧНЯ</b>. В общественном мнении, будь то на самом Кавказе,в России или за рубежом эпоха Кавказской войны прошлого века прочно и по справедливости связана ...</p>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-11/1638120588_zijarat-kunta-hadzhi.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Ян Чеснов. Суфизм и этнический менталитет чеченцев."></div><p><b>ЧЕЧНЯ. </b>В общественном мнении, будь то на самом Кавказе,в России или за рубежом эпоха Кавказской войны прошлого века прочно и по справедливости связана с именем Шамиля. Но был еще один человек, не столь известный, но не менее глубоко выразивший суть того вре­мени. Им явился чеченец Кунта-хаджи Кишиев. Его оружием были ве­ра, человеческое слово и мудрость. Не будет преувеличением ска­зать, что чеченский народ обязан ему своим физическим выживанием. И не только в годы той кровавой войны. Его учение спасало народ в годы советской депортации, когда члены религиозных братств брали на себя заботу о нуждающихся семьях. Оно и сейчас, в наши дни, не позволяет чеченцу предаться отчаянию, уйти в скорлупку эгоисти­ческих интересов, нести неискоренимую веру в Бога и в справедли­вость своего дела. Выразив интересы своего народа Кунта-хаджи тем самым внес неоценимую лепту в духовное развитие всего человечест­ва: его учение о непротивлении злу насилием явно коснулось пребы­вавшего в начале 1850-х годов в Чечне Льва Толстого. Нравственное и художественное воздействие последнего на современную цивилиза­цию вне всяких сомнений обязано чеченским истокам.&lt;..&gt;</p><br><p><b>В чем тут дело? </b>Почему основатель духовного суфийского дви­жения, известного царским чиновникам под именем зикризма, расс­матривался противником почище Шамиля? Ведь писал же один из зна­токов чеченского быта того времени А.П. Ипполитов, что зикризм «ограничивался в то время изустным лишь чтением молитв, наставле­ниями не только безвредными, но и весьма нравствнными, так что в сущности оно скорее могло принести пользу, нежели быть в ка­ком-либо отношении опасным». Тем не менее проводник великодержав­ной политики начальник Терской области Лорис-Меликов доно­сил:»Учение зикр направлением своим, во многом подходящее к газа­вату, служит лучшим средством народного соединения, ожидающего только благоприятного времени для фанатичческого пробуждения от­дохнувших сил». Вот, оказывается в чем разгадка: в боязни народ­ного соединения! Газават (религиозная борьба) тут просто пристег­нут для убежденности. Поверженный Шамиль не представлял уже опас­ности, а Кунта-хаджи даже после трагического завершения свей зем­ной судьбы оставался нравственной опорой народного духа. И были развернуты гонения на его сторонников.</p>.<br><p><b>Традиции единобожия в мировоззрении вайнахов. </b>Когда начинаешь внимательно изучать кадирийское учение Кун­та-Хаджи, пронизанное всеобщим гуманизмом, задумываться о причине успеха его миссионерской деятельности, то приходишь к мысли о том, что этот великий человек был носителем самой глубокой и иск­ренней веры в единого для всего человечества Бога. А рядом с этим выводом возникает другой — и не менее большой и волнующий: пропо­ведь Кунта-хаджи слилась с исходными для вайнахской цивилизации принципами единобожия. Эти доказательства сохранялись в памяти народных обычаев, отношений к той или иной ситуации, наконец, бы­ли в течение тысячелетий зафиксированы в оборотах вайнахской ре­чи.</p>Ученые-специалисты по истории вайнахов ведут споры о доис­ламских верованиях чеченцев и ингушей: было ли это христианство, язычество или смещанная из этих верований (синкретическая) рели­гия. При этом в язычестве видят прежде всего многобожие и идоло­поклонство. Это неверно для религиозных представлений всех наро­дов мира — концепция о едином Боге (монотеизм) изначально при­сутствует в мировоззрении всего человечества. Но вера в единого Бога на той стадии не выпячивается, не изображается статуями или картинами, потому что в этом случае монотеизм архаического чело­века превратился бы в политеизм, т.е. единый Бог стал бы одним из богов и тогда торжествовало бы полное язычество. Но человечество несло из глубины веков веру в единого Бога, не очень это афиши­руя, храня ее в чувстве и в мысли, в выражениях языка, в нравс­твенности своих поступков. Вся история это постепенное и мучи­тельное очищение религиозной практики от языческой шелухи.<br><br><p><b>У вайнахов испокон веков существовало представление о едином Боге, именуемом Дяла/Дела. </b>Для носителя языка это имя воспринима­ется как форма произношения Да ала («Отец бессмертия»). Божест­венное имя видоизменяется также в Дейла, Диали и идентично имени грузинского божества Дели. Вера Бердавелидзе, крупнейший знаток верований грузинских племен, находила соответствие имени Дела/Да­ли в имени древневосточного (шумерского) божества Дилбит. Это од­но из направлений связей, показывающих исходное елинство предс­тавлений о Боге-творце. Другое нам указывается родством имени Дя­ла в направлении индо-европейских народов: Дяла может быть иден­тично с именем Зевса-громовержца (Дий, Диаус).</p>В вайнахском мировоззрении Дяла — творец солнца, луны, утрен­ней звезды Сасетки, земли и гор. Он также создает из глины первых людей: на востоке мужчину, на западе женщину. Дяла всемогущ. И, хотя о нем не рассказывалось много мифологических сюжетов, его почитание было сопряжено со страхом. Женщины не могли произносить имя Дяла, а заменяли его в своих молитвах на Гела или Гелой. Смысл этого последнего обращения ритуален: имя Гела может быть родственно названию потустороннего мира и ада у германских наро­дов (Holle).<br><p>Как бы то ни было Дяла оказывается владыкой подземного царс­тва (Дяла-Эштр). В этой роли он властитель человеческой жизни, которая прекращается по его воле, причем смерть с агонией у него предназначена грешнику. Мир мертвых — Эл (русское написание, сно­ва созвучие с Holle). Это мир мрака, холода, возмездия, но однов­ременно и мудрости. Элу противостоит солнечный мир Мялха дуне — мир света и человеческого благополучия.</p><br><p><b>Со светом у вайнахов связано одно из важнейших мировоззрен­ческих понятий о человечесой душе.</b> Она именуется также как и свет — са. У этого же вайнахского слова есть и третье значение: угол. В этом есть своя логика. Она заключается в том, что угол в жилище является местом входа в потусторонний мир. Значит, свет не изолирован глухо от мира мрака, а мир мрака от света. Душа чело­века соединяет эти миры. Это позволяет человеку достойно встре­тить конец своей жизни. Вайнахский потусторонний мир тесно примы­кает к нашему, солнечному миру. Жива память об обрядах, участни­ками которых мыслились усопшие. Живые находятся в связи с умерши­ми родственниками. В древности был даже обряд, по которому умер­ший неженатый юноша или незамужняя девушка не должны были оста­ваться безбрачными — им находили живого супруга. Умершие также нуждаются в свете. Эта идея видна в обычае устраивать надземные склепы («солнечные могильники»), распространенные у вайнахов со средневековья вплость до ХIХ в. Некоторые авторы в архитектуре склепов выдят влияние христианского (византийского и грузинского) церковного зодчества. Но даже при этом главным была мысль об уни­версальном значении света для живых и умерших.</p>Важно, что свет в исламских суфийских учениях является осно­вополагающей категорией. Он исходит от единого Бога и его отблес­ки улавливают люди на земле. Но то же самое, как мы видели, лежа­ло в основе доисламских верований вайнахов и с того самого време­ни, когда вообще возникла вайнахская речь. Последнее обстоятель­ство говорит об исходности концепции света, которая предшествова­ла суфийским учениям. Некоторые авторы полагают, что суфии разви­ли категорию света, заимствовав ее от неоплатоников-философов и теологов, сыгравших большую роль в первые века новой эры в ста­новлении раннего христианства.<br><p>Вайнахская натурфилософия (учение о природе вещей) не ограни­чивается концепцией света. Этот свет порождается тьмой, синонимом которой выступает замкнутое пространство. «Солнце выходит из ма­теринского чрева» говорили вайнахи в старину. Дошли также неясные указания на то, что все порождается утробой (че) богини земли Аны (ан по-вайнахски «горизонт»). Удивительна последовательность вай­нахского мировоззрения, видящего в полости первоначальный исток вещей. «Люди после смерти уйдут в полость земли» (лятт кера)». Считается, что желудок людям создан Богом для того, чтобы они че­рез совместную трапезу познавали взаимное уважение, нормы челове­ческого общежития.</p><p>Отсюда проистекает взаимное уважение, нормы человеческого общежития. Поэтому столь почитаема пища. Потребление пищи воспри­нимается как вхождение в мир духовных ценностей. Сошлемся на обы­чай уважительного непроизношения имени (например, имени тестя со стороны невестки). Такая табуация имени (по-ингушски обозначается выражением цiекоб — «кормить имя») связана с представлением о сокровенном хранении важнейшей ценности, будь то пища или имя че­ловека.</p><br><p><b>Сакральной (т.е. божественной) полостью является пещера.</b> Мно­гие из доисламских обрядов заключали момент непременного пребыва­ния людей в пещере накануне праздника и выхода из пещеры для встречи солнца. Существование таких обрядов описано еще в конце прошлого века и оно вытекало из всего мировоззрения вайнахов. Хо­тя в столетия христианства подобные обряды могли восприниматься и как повторение истории рождения Иисуса Христа, который по расп­ространенному народному (апокрифическому) преданию родился в хле­ву, находившемуся в пещере. Пещера, как пребывание животворной темноты может передать свои функции могиле, особенно могиле свя­того человека.</p>Важно отметить, что вайнахская мысль не полагает темноту вечной, она попеременно меняется местами со светом. Недаром су­ществует мнение, что если бы солнце пылало не равномерно, а пуль­сируя, то оно грело бы землю гораздо жарче (записано Саидом Хаси­евым). Темнота пещеры в описываемом обряде кончается тем, что лю­ди выходят навстречу солнцу. Был обычай, по которому мумии пред­ков периодично выносили из солнечных могильников, их истлевшую одежду меняли на новую — это тоже попеременная смена света и ть­мы, обряд обновления вечной жизни.<br><p>Можно говорить о вайнахском культе могилы как таковой. В Ин­гушетии возле села Плиева есть мавзолей Борга-каш. Он относится к началу ХY в. Там похоронен один из золотоордынских правителей. Эта могила стала почитаемой народом, потому что такое отношение соответствует древнему вайнахскому мировоззрению.</p>В связи со всем этим нужно сказать, что ночь для вайнахов полна потенциями дня. По выражению одного нашего собеседника «Ночь не просто отсутствие солнца. Это чудо, как и день».<br><br><p><b>К сожалению</b>, многие ученые являются узкими специалистами и мысль их идет в привычных рамках. Они во всем видят только следы влияния поздних развитых религий. Вот так и с использованием све­чей, которые явно применялись в доисламских культах. Их единодуш­но объявляют воздействием со стороны христианского ритуала. Но ведь если иметь в виду все приведенные здесь соображения, опираю­щиеся на вахнахскую натурфилософию, то культовое помещение свечей в нишу святилища можно убедительно интерпретировать как концепцию ценности, находящейся в хранилище,- архетип света, замкнутого по­лостью. Тоже можно сказать о представлении о раскрытом небе (ве­рят, что тогда исполняются высказанные пожелания). В христианской мифологии есть мотив о раскрывщемся небе, из которого при рожде­нии Христа вышла звезда Вифлиема. Не отрицая христианского преда­ния нужно согласиться, что вайнахские представления о замкнутом пространстве, выпускающем свет, о душе имеют свою линию развития, которая приводит к мотиву раскрывшегося неба.</p>Когда за конкретными обычаями (пусть они будут условно назы­ваться «языческими») видна иная система ценностей, не вытекающая из чувственного опыта, но связанная с идеей Бога-творца, то перед нами явные проявления монотеической религии. Она может быть заг­лушена реальной практикой, в силу исторических обстоятельств нуж­дающейся в создании сонма языческих божеств, доступных влиянию человека, выполняющих его частные прихоти. Язычество всегда по­рождало эгоизм. Оно раскалывало человечество на враждующие племе­на. Монотеическая же религия требует от человека духовного напря­жения, чтобы подняться над материальными условиями его жизни, пе­рейти от частного к всеобщему и ощутить эту всеобщность как вне находящуюся силу. Чувство, возникающее перед этой силой, часто именуется страхом. Но на деле это чувство открытия беспредельнос­ти мира и своей принадлежности этому миру. Такое чувство вовсе не порождено недавними успехами наук. Оно не насаждено в историчес­кие времена исламом или христианством. Как это нам показывает вайнахская традиция, оно извечное, человеческое.<br><p>Вот почему праведная жизнь и учение чеченца Кунта-хаджи Ки­шиева имеет принципиальное значение для всего человечества. Для каждого из нас его пример показывает, что в любом месте человек может стать учителем человечности, если сумеет как можно полнее выразить духовный потенциал своего народа.</p><br><p><b>О суфийском исламе. </b>К началу прошлого века ислам в Дагестане и Чечне утвердился в своей мистико-аскетической форме, известной в арабском мире как тасаввуф, а у европейцев как суфизм. Корневое слово, лежащее в основе обеих терминов, трактуют по-разному. Его ведут и от гре­ческого «софия», т.е. мудрость, и от арабского «суф», т.е. шерсть (члены аскетических монашеских братств носят грубую шерстяную одежду), и от арабского корня соф, означающего «чистоту», «непо­рочность».</p>Суфизм — это способ духовного созерцания и конечного слияния с Всевышним, основанный на психосоматической практике, которой ученик обучается у учителя. В ходе обучения ученик (мурид) пости­гает с помощью учителя (устаза, шейха) навыки отказа от эгоисти­ческого, земного «я», от его ограничеснности, чтобы найти истин­ное существование, раствориться в истине. Эта практика связана с утонченными процедурами духовного труда, с уменьем анализировать мельчайшие душевные переживания, личные мотивы, разоблачать в них ложные побуждения.<br><p>Для каждого адепта — суфия, продвигающегося по пути (тарика) приближения к Богу, важны наставления его учителя, который в свою очередь имел своего учителя. Такая генеалогическая линия (силсил) доходит до самых первых основателей суфийских братств. Такие братства утвердились в исламском мире в ХI-ХIY веках, когда су­фийское движение приняло характер народных. Новые братства осно­вывались вплоть до ХХ века. Но самые первоначальные создатели те­чений (тарикатов — буквально «путей») действовали гораздо раньше. </p><p>Рассмотрим здесь вкратце историю двух тарикатов, представлен­ных в Чечне — накшбандийа и кадирийа. Начнем с первого.</p><br>[page=2]<b>Читать дальше</b>[/page]<br><br><p><b>Накшбандийа — суфийский тарикат и братство, получившее имя от Бахааддина Накшибанда</b>, жившего в Средней Азии в ХIY веке. Он был чеканщиеком (накшбандом). Развивал он традиции тариката, возник­шего гораздо раньше и возводимого к Абу Бакру, одного из первых сподвижников Пророка Мухаммеда. С ХY века братство накшбандийцев было представлено во всем исламском мире от Китая и островов Ин­донезии до Северного Кавказа. Это братство обладало огромной ис­ламизирующей силой как в Средней Азии (обратив в ислам казахов и киргизов), на Кавказе и в Поволжье, а также в Индии. Этой своей ролью оно обязано было политической активности. До сих пор члены этого братства призваны поддерживать существующую власть. Так, в советские годы они более лояльно относились к господствующему строю, чем другое братство, представленное в Чечне — кадирийя.</p>Накшбандийа в Чечне и Дагестане считается более «старшим» братством, чем кадирийа. Шамиль был накшбандийцем.<br><p>Учение накшбандийа предполагает путь к Богу с помощью богоу­годных деяний и молитв. Среди последних важную роль играет мыс­ленное поминание имени Бога («тихий зикр») в отличие от «громкого зикра», практикуемого кадирийцами. Среди атрибутов принадлежности к братству выделяется ношение белой шапочки из четырех клиньев с вышитыми стихами из Корана.</p>В Чечне накшбандийское братство менее многочисленно и предс­тавлено всегда было больше у равнинного населения, чем у горного.<br><p><br></p><p><b>Кадирийа как суфийское течение связано и по духу и по своему названию с именем Абд ал-Кадира ал-Джилани (Гилани)</b>, жившего в ХI-XIIвв. в провинции Гилан в Иране. Его теологическая деятель­ность развернулась в Багдаде. Он получил за свою мудрость почет­ное прозвище «Роза Багдада». (Джилани долгие годы странствовал. Когда же он захотел войти в Багдад, тамошние мудрецы послали ему, остановившемуся за городскими воротами, полную водой вазу, как знак того, что все заполнено, места для него в городе нет. Джила­ни силой своего духа создал благоуханную розу и поместил ее в ва­зу. Потрясенный город с восторгом принял его и дал в память о со­бытии почтительное прозвище. Его мавзолей одна из святынь исла­ма). В ХIII-ХIY оформилось кадирийское братство. Оно отталкива­лось от глубокого почитания Джилани, видя в нем основного заступ­ника людей перед Богом. Считается, что всегда он находится со Всевышним. Идея заступничества, наиболее понятная и волнующая для простых людей, охватила разные страны исламского мира от Индии до Африки. Кадирийские братства были очень активны в Турции в ХIХ в., где проходил маршрут Кунта-хаджи во время его хаджа в Мекку. Взгляды кадирийцев с их верой в заступника и их спаянная органи­зация вокруг руководителя отвечали интересам и чаяниям чеченского общества, нуждавшегося в духовной консолидации.</p><br><p><b>Кунта-хаджи ввел в Чечне принципы кадирийского учения,</b> где большое значение имеет клятва верности мурида своему наставнику и сплоченность локального братства. Правда, эти же принципы вели к отделению новых братств во главе с учениками Кунта-хаджи, что да­вало, однако, демократическую силу всему движению.</p>Демократическому характеру кадирийа соответствует также про­ведение открытого общественного моления («громкого зикра») наряду с индивидуальным («тихим»). Некоторые братства в Чечне применяют музыкальные инструменты, как это делалось у кадирийцев Турции во времена Кунта-хаджи. В кадирийа придается особое значение психо­соматическим средствам моления Богу: определенный ритм дыхания и форсированный выдох, резкие и ритмичные движения головой, удары ногой о землю и т.п. при мысленном или вслух произнесении слов молитвы. Ношение зеленой одежды (например, черкески) считается памятью о зеленой «Розе Багдада» (Джилани). Имя последнего в фор­ме Гилани одно из самых популярных в Чечне.<br><p>Демократическая направленность кадирийцев видна еще в том, что в их круговые моления — зикры допускаются иногда женщины и даже иноверцы.</p>Кадирийский таракат оказался близок чеченскому мышлению, спе­цифике вайнахских традиций единобожия, идее заступничества, кото­рая в реальной жизни выражалась в чувстве долга. Это последнее создало в вайнахском быту даже особый институт рыцарства — ко­нахства. Оно состоит в том, что человек (не только мужчина, но и женщина) сознательно берет на себя особые обязанности, например, кто-то обязуется при любых ситуациях защищать даже ценой своей жизни детей или женщин. Существовало несколько ступеней такого рыцарства. Конах — это излюбленный герой героических песен. Сов­ременные чеченцы говорят, сожалея, что раньше было конахов много, а теперь не осталось. Но в этом суждении всегда есть скрытая убежденность в том, что есть на земле еще конахи и уважающий себя человек считает, что он хоть в какой-то мере обладает этим ка­чеством.<br><p>Почитатели Кунта-хаджи стали в нем самом видеть заступника за людей перед лицом Бога. В этой своей роли образ Кунта-хаджи даже сравнялся с образом Джилани. Есть народная история о том, что когда Джилани поднялся к Богу, оказалось, что рядом с ним уже на­ходился Кунта-хаджи.&lt;..&gt;</p><br><p><b>Жизнь и борьба Кунта-хаджи. </b> Учению Кунта-хаджи Кищиева посвящены публикации, начиная уже с прошлого века. В те времена, да и в советские годы официальная точка зрения по отношению к нему и его последователям не была объективной. Положение стало понемногу исправляться после 1991г. Наконец, появилась книга Вахаида Акаева, посвященная в основном общественно-политической стороне движения Кунта-хаджи. В данной работе мы останавливаем особое внимание на этическом и философс­ком наследии святого человека, значимом не только для чеченцев и ингушей.</p>Отношение к нему со стороны народа — вот то главное, что возвышает образ Кунта-хаджи в сердцах его сторонников и должно вызвать к нему глубокую симпатию людей всего мира. Имя Кунта-хад­жи Кишиева должно встать в ряд великих гуманистов современности наряду с именами Толстого, Ганди, Швейцера, матери Терезы. Приме­чательно, что есть все основания думать, что Толстой мог каким-то образом соприкоснуться с проповедью ненасилия, которую вел Кун­та-хаджи, в годы своей службы на Кавказе.<br><p>Читатель, к которому автор обращается в этот раз, это не только вайнах или другой кавказец, испытавший на себе благое вли­яние ислама. Жизненный подвиг Кунта-хаджи должен стать духовным сокровищем не только его муридов и не только мусульман. Надежда состоит в том, чтобы русский человек или читающий по-русски уви­дел, что проповедь и пример Кунта-хаджи в равной степени обращены и к его сердцу, пробуждают его праведное отношение к своим роди­телям и детям, не только к болям своего собственного народа, но и любого другого народа, и всего человечества.</p><p>Мысль о том, что Кунта-хаджи принадлежит человечеству, зак­лючена уже в народной легенде о том, что Кунта-хаджи имеет своих почитателей в Китае. И чеченцы, и ингуши по этому поводу ссылают­ся на сведения от уйгуров, которые были получены во время высылки в Среднюю Азию. Возможно, это только легенда, но народ не ошибся в главном — в том, что учение Кунта-хаджи имеет всеобщее значе­ние. Сейчас, когда дефицит духовности гораздо больше дефицита то­варов, мы должны бережно по крупицам собирать все, что относится к памяти таких учителей, каким был Кунта-хаджи Кишиев.</p>Его социальное положение было крайне низким — он был до сво­его хаджа простым пастухом. Как-то во время пастьбы овец он уви­дел внезапно спустившуюся к нему тучу. Он был испуган. Из тучи прозвучал голос: «Не бойся, святой человек. Мы к тебе имеем де­ло». Затем он увидел ангелов, приближающихся к нему. Они сказали, что посланы по воле Аллаха объявить ему, что Всевышний делает его избранником и поручает организовать братство. Его члены попадут в рай. В руки Кунте они дали Коран, который образованные муллы не смогли читать. Его читать и толковать людям смог только сам Кун­та, хотя арабского языка и письменности он вроде бы не знал. Кун­та отправился после этого события в Мекку (в 1848-1849гг.). Вер­нувшись, стал проповедовать смирение, набожность и незлобие.<br><p>Важное обстоятельство, что женой Кунта-хаджи была дочь нацио­нального героя чеченцев Бейбулата Таймиева. Последний известен своей беззаветной верностью высоким идеалам своего народа. Его кругозор был еще шире. Он в 20-е годы прошлого века пытался объ­единить все народы Кавказа в борьбе против царизма. Отметим важ­ную для нашей темы деталь: именно Бейбулату чеченцы приписывают слова о роль женщины в формировании настоящего мужчины. На воп­рос, какими такими достоинствами Бейбулат заслужил в своей стране юольшое уважение, он ответил, что никаких особых достоинств не имеет. Только вот его уважает жена, поэтому уважают соседи. Ува­жают соседи, поэтому уважает все село. Уважение от села переняла страна. В этой легенде этический статус мужчины кругами расходит­ся от центра, который занимает женщина. &lt;..&gt;</p><br><b>Б.Таймиев делал основной упор на ненасилие как средство объедине­ния народов Кавказа.</b> Такая политическая позиция Б.Таймиева была продолжением линии Ушурмы (Шейха Мансура), который первоначально на первых этапах своего движения, направленного против агрессии царизма в конце ХYIII в., выступал за ненасильственные методы борьбы. По преданию переход к вооруженным методам был вызван тем, что Ушурма собственными глазами увидел, как царский солдат прон­зил штыком женщину.<br><p>Нечто близкое мы наблюдаем в проповеди и в деятельности Кун­та-хаджи: нравственное отношение к женщине и к детям было сердце­виной его мировоззрения, основой духовности. Как нам представля­ется, в этом лежит причина того, что учение Кунта-хаджи лишено какой-либо этнической узости.</p>В связи с этническими сюжетами надо поставить вопрос о право­мерности называния Кунта-хаджи «святым человеком». Ведь святые часто бывают покровителями отдельной общины или народа. Надо ска­зать, что в представлении о святости человека у всех народов во всех вероисповеданиях есть две стороны: внешняя и внутренняя. Внешняя сторона состоит в том, что человек, дух или вообще ка­кое-то явление считаются способами оказывать чудесным образом благое влияние на обычную жизнь. Источник такого влияния наделен святостью. Человек, ею обладающий, — святой. Внутренняя сторона святости человека не противоречит описанной внешней, но подчерки­вает больше чистоту помыслов и деяний самого человека, достигшего степени святости. Народное отношение к Кунта-хаджи, который вел самую праведную жизнь, возносит эту жизнь его с внутренней пози­ции на внешнюю, т.е. в народном представлении Кунта-хаджи, ведший аскетически-праведную жизнь, наделяется святостью, дарованной свыше.<br><b><br></b><p><b>Учение Кунта-хаджи кадирийское и этим уже отличалось от взглядов Шамиля</b>, который придерживался накшбандийского толка. Пропаганда ненасилия в условиях ведущейся войны с царской Россией противоречила всем лозунгам Шамиля. Первый этап деятельности Кун­та -хаджи продолжался в начале 1850-х годов и был прерван изгна­нием Шамилем Кунта-хаджи за пределы Кавказа. В Чечне популярен рассказ о том, как Шамиль вызвал Кунта-хаджи на суд. Опровергате­лями взглядов Кунта-хаджи должны были быть девять богословов. Ес­ли бы Кунта-хаджи оказался неправ, то его голова должна была бы оказаться на острие вкопанного столба. Кунта-хаджи попросил при­нести двадцать люлек с младенцами. Ходя между люлек Кунта-хаджи запел «Ля-илаха-ил-аллах». Все двадцать младенцев за ним стали повторять слова молитвы. По условиям спора должны были погибнуть ученые богословы — противники Кунта-хаджи. Но он просил Шамиля оставить им жизнь.</p><br><b>Кунта-хаджи отправился снова в Мекку.</b> Оттуда он диктовал письма (сам он был как-будто безграмотным) своим сторонникам. В них содержалось изложение основ кадиризма. Назад он вернулся в 1861 г., когда власть Шамиля пала.<br><p>Его деятельность вызывала настороженность и у царской адми­нистрации. Подозревали, что оставшиеся почитатели Шамиля ведут подпольную борьбу, включая применение оружия, от имени Кунта-хад­жи. 3 января 1864г. Кунта-хаджи был арестован вместе со своим братом Мовсаром и другими сторонниками. Этот арест был произведен по прямому указанию наместника Кавказа. 6 января он был препро­вожден во Владикавказ, затем полгода его содержали в тюрьме в Но­вочеркасске. Во время заключения в тюрьме он, согласно народной традиции, поражал тюремщиков чудесами. Например, будучи в канда­лах, тем не менее, мог оказаться на какое-то время вне тюрьмы и потом туда возвращаться.</p>После полугодового пребывания в тюрьме он был сослан в Новго­родскую губернию, в город Устюжино (ныне Вологодской области). Условия его жизни в Устюжино были крайне тяжелые. Сохранились письма Кунта-хаджи из Устюжино (они написаны по-арабски), очевид­но, это его подлинники, потому что врядли кто в Устюжино мог за него писать на этом языке. Эти письма адресованы со славами обод­рения к своим сторонникам, с описанием ужасных условий существо­вания российскому начальству, к своей жене Сете. Судя по письмам, Кунта-хаджи страдал от скудности одежды, болезни глаз и всего те­ла, недоедания. В одном из писем он интересуется, учится ли его сын Мовла. До тех, кому эти письма направлены, они не дошли. Сох­ранились архивные материалы, утверждающие факт смерти Кунта-хаджи в 1867г. Но среди его последователей есть убеждение, что он не умер и жив до сих пор. По другим мнениям он ушел в Китай и там основал братство кунтахаджинцев. Наконец, есть еще мнение, что Кунта-хаджи все-таки умер в России и что там находится его моги­ла, известная небольшому числу его почитателей, которые ее посе­щают. Среди верующих его сторонников есть убеждение, что Кун­та-хаджи с момента своего рождения был отмечен Всевышним, воспи­тан ангелами и что Бог дал ему жизнь длительностью в три срока человеческой жизни. В Чечне ходят слухи, что время от времени Кунта-хаджи где-то видят, например, один чеченец видел его в Мек­ке в 1971 году.<br><p>Коротко скажем о политической стороне движения кунта-хаджин­цев, о событиях, последовавших после 1861 года, когда Кунта-хаджи вернулся из Мекки. Вплоть до его ареста в 1864 году стремительно развивалась организованность его движения. У него появились свои заместители — наибы и старшины на местах. Среди окружения Кун­та-хаджи были люди, готовые вести вооруженную борьбу с царской администрацией и войсками. Лидеры этого крыла использовали новую организацию, основанную на духовном тарикате, в интересах продол­жения войны. Примечательно, что наблюдательный А.П.Ипполитов от­мечал самостоятельную роль участников сражений с царской армией, которые «в особенности и придавали мистическому учению тот мате­риальный и вместе с тем воинственный характер, которого в сущнос­ти оно вовсе не имело».</p><b><br></b><p><b>После ареста Кунта-хаджи в 1864г.</b> его сторонниками овладела идея освободить учителя, который, по их мнению, содержался в Шали (на самом деле он был в заключении в крепости Новочеркасск). Зик­ристы со всей Чечни в количестве свыше трех тысяч человек собра­лись в ауле Герменчук. Против них была двинута огромная войсковая сила: пехота, кавалерия, артиллерия. Столкновение было неизбеж­ным. Для зикристов это был акт трагедии. 18 января 1865 года от­чаявшиеся люди, оставив ружья, только с холодным оружием пошли со стороны Шали на царские войска, стоявшие в боевых порядках. Шесть батальонов дали залп по приблизившимся людям. Картечью ударили пушки. Сотни полторы (по другим данным больше) полегло на месте. Среди убитых оказалось несколько женщин, одетых в мужскую одежду.</p>За шалинским боем, получившим название «кинжального», после­довали репрессии, кончавшиеся ссылками на каторжные работы. Ис­полнение зикров было запрещено. Царские власти вдруг проявили особое радение о вере, приказав исповедовать «истинные обряды ис­ламизма». Вместе с этим весной 1865 года стал проводиться очеред­ной, но не последний акт деэтнизации Чечни — переселение чечен­цев, а вместе с ними и ингушей в Турцию.<br><b><br></b><p><b>Для чеченцев, оставшихся на Родине, преследуемый зикризм стал формой национальной самоиндентификации.</b> И здесь показательно про­анализировать идеологическую позицию царизма. Как известно, после завоевания Кавказа царизм сделал установку на борьбу с юридичес­кими нормами шариата, пропагандируя нормы обычного права (адата). Введены были «горские суды», действовавшие от имени последних, и другие подобные институты. Так почему же зикризм, который в бо­гословском смысле отличается от канонического шариата, вызывал столь бурную ненависть властей, направивших против зикристов войска с артиллерией, сыщиков и приговоры на каторжные работы? Ответ может быть только один: шла борьба именно против этнических устоев чеченцев как отдельного народа. И недаром уже в начале те­кущего, двадцатого, столетия властями стала обдумываться мысль о поголовной высылке чеченцев. Она была реализована 23 февраля 1944 года. Само этническое бытие чеченцев оказалось трагичным. Разве не об этом говорят сегодняшние события?</p><br><p>Этическое учение Кунта-хаджи. Суфийскому исламу, принятому чеченцами и ингушами, хорошо из­вестно почетание аулийа (по-вайнахски ойляш) — святых подвижни­ков веры. Концепция аулийа, развитая на ранних этапах суфизма, основана на идее знания и благодати (барака), переходящих от учи­теля (шейха) к ученику-муриду. В вайнахской традиции развилось глубоко интимное отношение к людям-ойляш, божественные качества которых обнаруживались, как правило, после их смерти. Могилы этих людей стали священными для всей территории Чечни и Ингушетии. Ха­рактерна при этом позиция самого Кунта-хаджи, который, по преда­нию, сам отрицал отнесение его к числу ойляш. Помимо этого он предупреждал, что тот, кто допустит это в отношении себя самого, отойдет тем самым далеко от истинной веры.</p><br><p><b>Вайнахской мусульманской традиции известен также институт шейхов (по-арабски шейх ал-ислам — «старейшина ислама»).</b> Шейх — это скорее титул, приложимый к высокоавторитетному учителю. В на­родной традиции чеченцев и ингушей с наименованием человека шей­хом связано представление об обладании им особых тайных знаний, дара предвидения. Поскольку Кунта-хаджи обладал такими качества­ми, его принято считать шейхом. Рассказывают, что однажды Кун­та-хаджи был со своим братом Мовсаром в пустынной местности, где не было источника воды. Кунта-хаджи сказал своему брату, что в будущем там забъет источник чистой воды и это место наполнится людьми, почитающими Бога. Это предвидение оправдалось и там сей­час расположена одна из чеченских святынь.</p>Учение Кунта-хаджи продолжает кадирийское стремление к Богу на пути построения гармоничных отношений с людьми. Люди, объеди­ненные целью делать друг другу добро, уже одной этой идеей приб­лижаются к Богу. Поэтому, считал Кунта-хаджи, не особенно нужны книги, разъясняющие религиозные идеи и поучающие людей. Он гово­рил, что религиозный человек, ищущий Бога, подобен охотнику, ко­торый идет по следу дичи. Когда охотник оказывается прямо перед дичью и видит ее, то этот след становится ему не нужен.<br><p>Поэтому среди заповедей Кунта-хаджи, направленные на то, чтобы отношения людей были сердечными и гармоничными, стоят на первом месте. Достичь справедливости в обществе, считает Кун­та-хаджи, можно только отказавшись от эксплуатации других людей. В народе часто рассказывают, что кто-то без ведома Кунта-хаджи успел вскопать ему часть огорода, плодами которого он жил. Кун­та-хаджи, увидев это, обозначил вскопанный участок и урожай, соб­ранный с него, раздал бедным. Кунта-хаджи учил, что слиток золота не должен вызывать у человека больше радости, чем ком земли. Очень категорично Кунта-хаджи выступал против всяческих попыток поставить один тейп выше другого и против деления жителей села на живущих там исконно и пришлых.</p><br>[page=3]<b>Читать дальше</b>[/page]<br><br><p><b>Кунта-хаджи придерживался аскетизма — был скромен в пот­ребностях и строг по отношению к плоти.</b> Поучения Кунта-хаджи ле­жат в основе правила современных его последователей, по которому человеку после женитьбы нельзя участвовать в развлечениях. Русс­кие источники еще прошлого века сообщали, что последователи Кун­та-хаджи не пьют вина и не курят. Не носят оружие, только посох. Не воруют. В знак принадлежности к братству опоясываются куском белого полотна. Та сторона наименования «шейх», которая связана с тем, что это титул, вызвала тенденцию к наследованию этого инсти­тута, что, надо сказать, привело к перекосам в реальной жизни: на титул шейха стали претендовать люди весьма далекие от духовности и требующие в наши дни для себя какой-то особой позиции в общест­ве.</p>Кунта-хаджи всячески отвергал какие-либо привилегии для себя. Он считал себя простым правоверным мусульманином. Это видно в приведенной нами ранее истории со вскопанным учениками для Кун­та-хаджи огородом, урожаем с которого он не воспользовался. Дру­гой случай, донесенный памятью народа таков. На Кунта-хаджи кто-то донес русским властям о его якобы причастности к вооружен­ной борьбе с этими властями. Русский военачальник с солдатами прибыл арестовать Кунта-хаджи. Тот в это время сеял рожь. Военно­начальник, видно, был не глупый человек и досконально выяснил об­раз жизни Кунта-хаджи. Один из вопросов к Кунта-хаджи состоял в определении того, сколько он и для чего засевает. Оказалось, что Кунта-хаджи определил необходимую площадь урожаем, нужным для прокормления себя, своей семьи и получением урожая для мечети (церковный мусульманский взнос, равный одной десятой дохода). Вскоре военноначальник убедился, что Кунта-хаджи совершенно мир­ный человек и даже пожаловал тому 10 рублей. Кунта-хаджи поблаго­дарил, но денег не взял, посоветовав отдать тому, кто писал до­нос.<br><p>Подобные предания о Кунта-хаджи очень популярны среди чечен­цев и ингушей и имеют определенное нравственно-воспитательное значение. В них народ языком притч, в основе которых лежит реаль­ная жизнь Кунта-хаджи, подчеркивает такую важную сторону его свя­тости — простоту. В приведенном эпизоде Кунта-хаджи — простой крестьянин, честно живущий по нормам своего общества и с точки зрения своей принципиальной простоты без особых усилий определив­ший чью-то злодейскую хитроумность и предательство.</p><br><p><b>В истории жизни Кунта-хаджи есть много моментов, характеризу­ющих его учение как учение о простоте</b>, как утверждение элементар­ных норм жизни. Этот принцип ясно виден из легендарного ответа Кунта-хаджи Шамилю, что при вынужденной жизни с русскими, «детей рождающую женщину, телят рождающую корову и жеребят рождающую ко­былу никто не понизит».</p>Особо внимательно отношение к простым основам жизни: к рожда­ющей женщине и к детям — вот что в очень большой степени харак­терно для учения Кунта-хаджи. Благоговение перед жизнью Кун­та-хаджи распространял на всю природу. Он считал большим грехом бить животных, даже если скотина забредала в неположенное ей место. Все это можно назвать вайнахской этикой жизни. Проследим этику жизни в учении Кунта-хаджи.<br><p>Семейные связи он выдвигал на одно из первых мест. Причем от родителей он требовал ответственности за детей. Долг последних — почтительное отношение к родителям. Не почитающие родителей будут прокляты богом — учил Кунта-хаджи. В изложении кунтахаджинцев ми­лосердный Бог пожалел изгнанных из рая Адама и Еву и дал им в утешение детей. Мысль о том, что семья (где возникает союз роди­телей и детей) создавалась по предопределению Бога, видна в дру­гой кунтахаджинской притче. Рассказывают, что у друга пророка умер сын. Пророк так утешал в горе несчастного отца: «Это не твоя потеря. Сын тебе не принадлежал полностью. Его тебе ниспослал Бог, как вещь, для хранения. Сын твой оказался ему нужен и он забрал его, как свою вещь».</p>Все это принципы вайнахской этики жизни, проявляющиеся в сю­жетах и без участия Кунта-хаджи. Например, в популярных рассказах о конфликте пророка Мусы (Моисея) с отступником Пироном (фарао­ном). Пирон проявляет неуважение к хлебу, а также неуважение к старшим и детям.<br><p>Надо сказать несколько слов об особой связи Кунта-хаджи с детьми. О самом Кунта-хаджи говорят, что он родился ребенком, на­деленным уже возвышенным знанием. По другому преданию Кунта-хаджи самым высоким знанием считал то, которое ребенок получает в утро­бе матери, затем стоит только знание, приобретенное в жизни. Не­даром и сегодня бытует у вайнахов пословица: «Пусть наученный бо­гом будет с нами, а наученный людьми у других». Сохранились пре­дания о том, что Кунта-хаджи предсказывал детям будущее. (Напри­мер, то, что они, когда вырастут, обязательно совершат хадж). Кунта-хаджи заповедовал никому не пересекать дорогу идущей бере­менной женщине.</p><br><p><b>В кадирийских вирдах, восходящих с кунтахаджинскому, всегда женщина и дети окружены главным вниманием.</b> У чинмирзоевцев и вис­хаджинцев женщины и дети принимают активное учатие в круговом мо­лении (в зикре). Деятельность Вис-хаджи, развернувшаяся в трудные военные годы в высылке, когда женщины с детьми оказались без кор­мильцев-мужчин, имела основанием опеку этих обездоленных. Вис-хаджи ввел обычай общиной обеспечивать брак юноши (в 20 лет) и девушки (в 18 лет), выделение им дома и имущества. Он же отме­нил обычай калыма.</p>Думается, что в аспекте этики жизни должен быть понят культ могилы матери Кунта-хаджи (ее зиарата). Эта святая для кунтахад­жинцев и всех чеченцев могила находится в Чечне около села Гуни (зиарат в местности Иласхан-юрт). Мать его звали Хеди, и поэтому основателя учения именуют еще Хеди- кант (Сын Хеди). Могила мате­ри окружена почитанием и она служит центром многочисленных палом­ничеств особенно в мае, когда по преданию умерла Хеди. Весна — это сезон обновления жизни. И у любого народа есть весенний праздник, отмечающий перелом в природе к лучшему времени. В этом весеннем и радостном периоде для чеченцев звучит также печальная и даже трагическая нотка.<br><p>Сама гора Эртан-корта, на южном склоне которой расположена могила Хеди, была старинным местом сбора Совета страны (Ме­хи-Кхел) чеченцев. Эта святая гора — рубеж между внутренней Чеч­ней (Че) и чеченской равниной, место, где враги чеченцев, прихо­дящие с севера, встречали суровое сопротивление. Оно же стало ду­ховным центром нации. Каждый чеченец, патриот своей Родины, с благоговением уносит с собой маленькую веточку от растущих на вершине хвойных деревьев как залог своей преданности народу и Ро­дине. Поэтому как страшное кощунство восприняли чеченцы бесчинства российских войск в районе Эртан-корты в 1994-1996 годах.</p><br><p><b>Еще раз об истоках учения Кунта-хаджи. </b>«Простота» Кунта-хаджи, в своей деятельности оберегавшего ма­теринство, восходит к глубинам вайнахской этики жизни. И в этой связи становятся понятными некоторые особенности первоначального распространения ислама в Чечне, когда, по преданиям, проповедники обращались не ко взрослым, а к детям. В предании о Термаоле, пы­тавшемся силой внедрить в Чечне ислам, ясно указано, что он не нашел общего языка с детьми и они подвергали его насмешкам. Тер­маол покончил с собой.</p>Кунта-хаджи — прежде всего защитник жизни. Этим он чрезвы­чайно близок образу Хидра (Хазыра, мусульманского святого спаси­теля). Многие из опрошенных мною людей в чрезвычайных и опасных ситуациях испытали помощь от Кунта-хаджи, который предстал в об­лике, близком облику Хидра. Возможно, что фольклорно-литературный образ наложил отпечаток на восприятие деятельности реально-исто­рического лица.<br><br><p><b>Арабские народно-религиозные романы достигали Чечни и Ингуше­тии.</b> Это относится и к устным вариантам и сюжетам. В этом плане показательна мифическая роль Абу Муслима, главы аббасидского дви­жения в Хорасане и в Средней Азии, убитого в 755 г. Он был самого низкого, рабского происхождения. Но сделался ревностным распрост­ранителем ислама и властителем огромных территорий. Абу Муслим был крупным теологом и одним из создателей исламской обрядности. С его именем связано одно из первых в исламе представлений о воп­лощенности божества в человеке, которое было подхвачено после смерти Абу Муслима руководителем народного восстания Муканной. Судьба Абу Муслима отражена в популярных романах ХI-ХII веков.</p>Хотя Абу Муслим накогда не был на Кавказе, в легендах он стал распространителем там ислама. Он считается основателем в Дагеста-не шамхальского правления. Легенды, исследованные Ибрагимом Дах­кильговым, перенесли его деятельность из Дагестана в Чечню и Ин­гушетию. Так, он стал считаться основателем аула Химой на реке Шаро-Аргуне. Удивительнее всего, что Абу Муслиму была приписана деятельность по распространению ислама также в Ингушетии, где он, якобы, умер и был похоронен в знаменитом христианском храме Тхобе Ерды (постройка же датируется Х11 веком).<br>Что общего между фольклором, зафиксированным Дахкильговым, и реальной проповеднической деятельностью Кунта-хаджи в Ингушетии, которую он посещал в 1860-е годы? Общее не только в обстоятельст­ве социального происхождения: Абу Муслим был рабом, а Кунта-хаджи в молодости бедным пастухом . Есть определенные структурные сов­падения фольклора об Абу Муслиме с деятельностью Кунта-хаджи. Например,смерть Абу Муслима соотносима с проповедями Кунта-хаджи на кладбищах. Но главное сходство состоит в параллели между мифо­логическим долголетием Абу Муслима и верой в бессмертие Кун­та-хаджи. Судьба обоих, одна — фольклорно-мифологическая, другая — реально-историческая, сомкнулись на кладбище. то есть на месте родового культа и культа святой земли. Земля, женщина и ребенок — это три опорные точки вайнахской этики жизни, которая определила всю специфику восприятия фольклорных сюжетов и искренность му­сульманского вероисповедания.<br><br><p><b>Обращение Кунта-хаджи к народу</b> с советом спрятать религию в сердце в связи с приходом неверных было созвучно не только наст­роениям, вызванным конкретной ситуацией. Оно соответствовало древнему нахскому представлению об укрывании света внутри како­го-то хранилища — так еще хурритское божество как свет выходило изнутри горы. До сих пор многие чеченцы и ингуши убеждены, что конец жизни сопровождается выходом света из тела умерающего. Сама жизнь в виде светового начала уходит в «полость земли» (лятт ке­ра).</p>Со светоносной философией жизни у нахов соотнесена этика по­ведения. Она требует, чтобы человек вел себя максимально скромно, чтобы в оболочке сдержанности он хранил свои лучшие душевные ка­чества и побуждения. Поэтому терпение (собор) считается отправной точкой развития всех благородных сторон характера человека. Без терпения и выдержки все благонравное поведение будет неискренним, показным. Все это говорит о том, что истоки учения Кунта-хаджи глубоко народны.<br><p>Вместе с такими этническими ценностями, которые учел Кун­та-хаджи, в его совете терпения была еще сторона, связанная с утонченными исламскими учениями. Представление, бытующее у чечен­цев о такаларах (оно было отмечено Саидом Хасиевым), заставляет нас внимательно изучить и это направление, сказавшееся на взгля­дах Кунта-хаджи. О такаларах в народе говорят, что это люди осо­бенно высоких знаний и нравственности, но как бы скрывающие это. Время не настало еще для их активной деятельности. Но их час нас­танет.</p>Несомненно, что здесь мы сталкиваемся с принципом ат-такийа (осмотрительности). Он был выдвинут в арабском мире в условиях, когда ислам еще только утверждался в ряде стран и допускал внеш­ний отказ от религиозного поведения в пользу сохранения ислама в сердце. В целое учение ат-такийа было развито в шиитском исламе после У111 века н.э. Трудно сказать, когда вайнахи познакомились с принципом ат-такийа. На том основании, что он известен тем на­родам Кавказа, которые, как абхазы, максимально удалены от шиитс­ких центров, можно сделать заключение, что этот принцип проник к вайнахам очень рано, возможно, еще в первом тысячелетии н.э.<br><p>Место Кунта-хаджи и религиозных братств в современной жизни вайнахов</p><br><p><b>Отношение к личности Кунта-хаджи</b>, которое мы встречаем среди его почитателей в Чечне и Ингушетии, благоговейное. Считается, что Кунта-хаджи входит в число 360 святых, благодаря которым су­ществует мир. Иногда образ Кунта-хаджи бывает поставлен выше всех других суфийских иерархов. Может быть, со сторогой теологической точки зрения легенды, подобные легенде о встрече Джилани с Кун­та-хаджи на небе, неправомочны, но они рисуют стремление народа иметь перед Богом своего представителя и защитника. Здесь Кун­та-хаджи выступает как бы олицетворением всего вайнахского наро­да.</p>Получить какую-то защиту от Кунта-хаджи, считают современные его почитатели, можно только верой в него. Один пожилой водитель грузовика мне рассказал, что в его иногда опасной работе два раза Кунта-хаджи пришел на помощь. Один раз он, утомленный дорогой, уснул за рулем. Вдруг во сне водитель видит, что наперерез мча­щейся машине едет на бричке старичок с белой бородой — Кунта-хад­жи. Тотчас водитель включил тормоза и обнаружил, что машина оста­новилась на краю обрыва. В другой раз при починке мотора вспыхнул бензин и этот огонь потушил дунувший на него Кунта-хаджи. Там, где проповедовал Кунта-хаджи, бережно хранят память о нем. Есть семьи, в которых берегут зерна из четок Кунта-хаджи. Это святыни («мели»).<br>Кто пожил некоторое время в Чечне, Ингушетии и заинтересовал­ся исламом, рано или поздно узнает, что люди по-разному отправля­ют положенные им обряды. Это проистекает от того, что они принад­лежат к разным братствам (вошалла). Эти братства именуются еще вирдами или тобами (вирдаш и тобаш арабские слова в широком смыс­ле равные вайнахскому вошалла). Внешняя обрядовая жизнь братств накшбандийцев и кадирийа различается. В коллективном молении-зик­ре у висхаджинцев и чинмирзойцев (эти братства распространены в Чечне) участвуют женщины, в остальных не участвуют. В кадирийских вирдах три дня идут поминки. У накшбандийцев нет поминальной трапезы. На молитве последних в помещении не включают свет, моля­щиеся не открывают глаз, четки держат под одеждой. У кадирийцев принят громкий зикр-моление в форме кругового танцевального дви­жения с хлопками руками и пением формулы «ля-илаха-ил-аллах». Зикр для посторонних людей загадочен и вызывает настороженное от­ношение. Но стоит поговорить с одним из участников зикра и всякое опасение рассеивается: это форма искреннего моления Богу.<br><p>Но проследим далее различия кадирийцев и накшбандийцев, ко­торые имеются даже в самом обряде захоронения. Могила там и тут расположена с востока на запад. По мусульманскому обычаю внизу для тела устраивают подбой (нишу) для тела, которое всегда лежит головой на запад и лицом на юго-запад в сторону Мекки. Но подбои устраиваются по-разному. У накшбандийцев он сделан на южной сто­роне, т.е. перед лицом умершего находится стена могилы. У кади­рийцев подбой с северной стороны и перед лицом умершего могила, а за спиной стена. В обоих случаях подбой закрывают досками. Проща­ющиеся стоят по длинной стене могилы с севера. Полный трагизма погребальный обряд, наиболее значимый в жизни вайнахов.</p><br><p><b>Руководит общиной зикристов глава, называемый устазом. </b>Он считается ответчиком за людей перед Всевышним во время их земной и загробной жизни. И так до наступления судного дня. В своей жиз­ни устаз подает пример членам общины. У общины есть организа­тор-староста (туркх). Зикристский обряд, как говорилось выше, это психосоматическое (с участием нашего тела) форма молитвы. И уж никак не агрессивный танец, как это пытаются часто подать некото­рые программы телевидения Москвы.</p>Организационные заповеди самого Кунта-хаджи были скорее нравственными. Вся община крепко спаяна взаимопомощью и считается братством. Отсюда у чеченцев и ингушей красивый ритуал взаимного приветствия между мужчинами — они слегка косаются друг друга грудью.Члены братства должны иметь неразрывную связь с устазом, подавлять в себе всякую зависть к людям, относиться к ним уважи­тельно вплоть до того, что в любом из них видеть своего устаза. У зикристов есть система наказаний, но она направлена на усиление нравственной ответственности совершившего проступок: от него пот­ребуют совершить какое-либо общественное благодеяние, тысячу раз произнести «ля-илаха-ил-аллах».<br><br><p><b>В среде чеченских и ингушских мусульман существует неодноз­начное отношение к «громкому зикру»</b> — хоровому-молению с пениеми ля-иллаха-ил-аллах, во время которого участвующие вступают в экс­татическое состояние. Оно называется шоук. Такое состояние прием­лемо в кадирийских толках и отрицается в накшбандийских. Беседы с людьми, испытывающими шоук, показывает, что в этом состоянии как бы угасает отдельная человеческая личность с ее психическими особенностями, с физическими немощами, с кругом ее житейских проблем. Человек в шоуке испытывает необыкновенный прилив энер­гии. Для некоторых людей, слабых здоровьем, их иногда многочасо­вое участие в энергичном танце-молении, служит предметом собс­твенного удивления и дает основание вере в божественное происхож­дение их силы.</p>Круг людей в танце-молении с прославлением Бога попеременно движется то в одну, то в другую сторону. Время от времени участ­ники зикра останавливаются и бьют в ладоши или притопывают ногой. Это очень ритмичное и активное действие. Внутри круга никто не должен находиться. Руководитель обряда (обычно туркх) находится с внешней стороны круга, в руках его посох, соответствующий вирду. От него требуется огромное напряжение сил, чтобы организовывать движение, находясь вне круга. Почему же так почитается пустующее место в середине круга? Со всей определенностью можно сказать, что это место принадлежит божественной силе. Вызывать у себя шоук искусственно считается большим грехом. В некоторых колдовских об­рядах, говорят, вызывают это состояние снадобьями, но делают не­добрые люди и с недобрыми целями. Есть сведения, что состояние транса было известно древним вайнахским жрецам. Так, один русский автор середины прошлого века отмечал, что жрец на ингушском празднике в честь Тамаж-ерды поднимался на гору и там, находясь в иступлении, говорил от имени Бога. Возможно, состояние транса ис­пользовалось вайнахами в древности в вооруженной борьбе, требую­щей максимального напряжения сил человека. Саид Хасиев слышал у чеченцев одну легенду, в которой мать советовала своему сыну в бою входить в состояние транса — тогда его не возьмет никакое оружие. В современном зикре, который является молением, никакой мысли об оружии не должно быть. Даже запрещено в зикре участво­вать с оружием. Зикр должен оставаться психофизиологической мо­литвой с участием тела человека. Недаром состояние вхождения в экстаз иногда называется халчи отт («ввести в себя нагрузку»).<br><p>У разных кадирийских вирдов вайнахов приняты разные формы зикра. Так в Чечне очень распространен зикр, введенный в практику учеником Кунта-хаджи по имени Бамат-Гиреем Митаевым (Бамат Ги­ра-хаджи, по прозвищу Овда). Центр этого суфийского братства рас­положен в селе Автуры. Бамат-Гирей проходил послушение под непос­редственным руководством своего учителя. Семь лет в уединении он изучал коран. Кунта-хаджи обратил внимание на искреннее и глубо­кое экстатическое вдохновение Бамат-Гирея во время молений — зик­ров. Бамат-Гирей углубил психофизиологическую сторону зикра, отк­рыв новый способ дыхания, быстрее ведущий к экстазу. Кунта-хаджи увидел в Бамат-Гирее своего восприемника, передав ему духовную связь (силсила) и завет проповедовать свое учение. Бамат-Гирей ввел в зикр участие двух запевал. Теперь зикр стал начинаться с медленного напева и медленного движения, с переходом в более быструю часть, с ударами в ладоши, и с завершающей стадией без напева, но с хлопками и подпрыгиванием. Зикр завершается длинной молитвой к Богу. Судьба самого Бамат-Гирея повторила судьбу Кун­та-хаджи. В 1911 году он был сослан в Калугу за то, что в его братстве принимал участие знаменитый на весь Кавказ борец с царс­кой властью Зелимхан Харачоевский. Там он и умер.</p><br><p><b>Описанная форма зикра применяется не во всех братствах. </b>У висхаджинцев используется скрипка, у чинмирзойцев ритуальный ба­рабан жирга. Последний является священным предметом, способным возносить души молящихся людей к богу.</p>Проводятся моления зикры регулярно по пятницам и при похоро­нах в течение трех дней. Накшбандийцы не устраивают громких зик­ров, утверждая, что не выставляют своих религиозных чувств напо­каз. Моления они проводят в закрытых помещениях и делают это, держа четки под одеждой. Очевидно, от этого они получили название «закрытое общество» (къыйла вирд). О руководителе накшбандийцев рассказывают, что он еще в 1905 году предсказал высылку чеченцев и тогда царская власть уже разрабатывала проект о высылке, осу­ществленной впоследствии Сталиным. Кстати, существует легенда, что Дени Арсанов встречался со Сталиным.<br><p>Накшбандийский тарикат, которого придерживался и Шамиль, всегда опирался на наиболее зажиточные слои населения. Эта тради­ция чувствуется сегодня. Арсановцы представляют в Ингушетии ак­тивную экономическую силу, сильную своей сплоченностью.</p>В недавние и недобрые годы к исламу вообще и к братствам че­ченцев и ингушей проводилось со стороны государства враждебная политика. Чего стоит один тот факт, что в 1920-е годы почти все арабисты были репрессированы, а многие расстреляны. Религиозное братство, объединяющее людей в тесно сплоченный коллектив, насто­раживало власти будь то царские, будь то советские. Но чем опас­ны, например, кунтахаджинцы, которые не пьют и не курят, не вору­ют, носят палку, а не оружие, и опоясываются куском белого полот­на? Важна сама суть братства: его основу составляет акт духовного самоограничения и покаяния мурида перед своим устазом (тоба, от­сюда обозначение вирда этим же словом). Члены братства в эпоху Кунта-хаджи именовались тобаш лец нах («прошедше тоба», т.е. на­божные люди).<br><p>Личное общение с членами братства показывают, что это наибо­лее социализированные люди, с пробудившимся сознанием. Характер­но, что взрослый человек сам решает, к какому вирду ему принадле­жать и здесь решающую роль обычно играет искренность веры нравс­твенного лидера вирда. Отец и сын могут принадлежать к разным вирдам. Сознательно выбранная религиозная ориентация, как прави­ло, является залогом гражданской позиции.</p><br><p><b>В литературе иногда оценивают распространение вероучения Кунта-хаджи Кишиева как результат поражения горцев в Кавказской войне </b>прошлого века и вызванных этим пессимистических настроений. Но в годы, последовавшие за событиями 1991-го года, когда общест­венно-политическая жизнь в Чечне оказалась на явном подъеме, про­изошло оживление именно кадирийского движения и воздействия идей Кунта-хаджи. Поэтому нужно не просто признать очевидный факт ов­ладения этими идеями тысяч людей, но и понять причину их дейс­твенности, их социальной энергетики.</p>Кому-то идеи Кунта-хаджи могут показаться утопичными, но они движут помыслами и поступками людей, стремящихся обрести свое че­ловеческое достоинство и защитить жизнь и достоинство своих се­мей. Наконец, идеи Кунта-хаджи имют самое прямое отношение к про­цессам национального возрождения в Чечне и в Ингушетии. В чем же тогда кроется причина столь значимого явления, как оживление кун­тахаджинского муридизма? Ответ состоит в том, что учение Кун­та-хаджи Кишиева — это учение о праведности, о нравственных обя­занностях и о долге. Оно глубоко национально. Вместе с тем оно полно общечеловеческого смысла. Оно возникло среди пепла сожжен­ных по приказу царских генералов селений и полей, в неимоверных человеческих страданиях. На наших глазах, под порой безразличными объективами телекамер население Чечни прошло не меньшие ипытания. То, что оно вынесло из огня, связано с именем чеченца Кунта-хаджи Кишиева.<br><br><p><b>О трагическом чувстве жизни. </b>Пословицы у всех народов всегда интересны. Иногда забавны, иногда поучительны. Но, пожалуй, нет нигде такой щемяще тоскливой и мудрой, как чеченская: «Не тебя первого жизнь обольстила». О чем она? Об опыте всей человеческой жизни. Но создать ее смог только народ, от природы наделенный способностью радоваться жизни и осознавать ее трагизм, способный столетиями идти по тяжкой сте­зе познания и вдруг в прекрасных по точности и краткости словах выразить в итоге слово. А это слово блестнет драгоценным камнем среди песчаных и грязевых наносов, которые река столетиями откла­дывает в одном месте. Откуда она прикатила этот бриллиант?</p><p>Нет, не один вовсе камешек принесли нам неугомонные воды жиз­ни чеченского народа, которые то бурными водопадами спадали с Кавказских скал, то широкими реками разливались по северокавказс­кой равнине. Предки чеченцев и ингушей хорошо были знакомы и с Черным, и с Каспийским морем, и с более дальними. Не об этничес­кой территории сейчас речь, а об огромном историко-культурном пространстве, которое было духовно освоено предками вайнахов. Са­мая большая ценность, принесенная из прошлого — единобожие. Язычникам трагическое ощущение жизни вовсе не свойственно.</p>Не какие-нибудь тупые люди чеченцы, не ведающие страха. Отча­янный смельчак Зелимхан Харачоевский и то не стыдился сказать, что испытал страх, когда ночью наступил на зайца, а тот жутко закричал. И Бейбулат Таймиев признавался, что всегда боится как бы не поступить неправильно. Такой страх происходит от совести. А она — это голос внутри нас кого-то другого: беззащитного ребенка, женщины, старика, наконец, самого Всевышнего. Отсюда в чеченском менталитете сожаление, что человек не в силах выполнить все заве­щенное ему актом его рождения. «Эх, Вселенная, не наша» (Дунея вайн дац! Хара дунея вайн деци!) — это выражение правильнее пере­вести по русски «Эх, жизнь!», где выражен оттенок сожаления. В чеченском понимании еще острее чувствуется временность пребывания человека на земле, подчеркивается мысль, что люди только гости здесь. И еще в приведенном выражении сокрыт нравственный мотив: «Коли мы здесь временно, так будем порядочными людьми, давайте жить мирно, дружно!». Не случайно поэтому в чеченских нравствен­ных понятиях так выражено требование принять на себя вину. Это проверка на благородство, на духовный аристократизм.<br><p>Свобода, неистребимое чувство свободы — вот фундамент чеченс­кого этнического менталитета, заложенного верой в единого Бога. Самим рождением человек обретает право на жизнь и свободу. И даже еще неродившийся, о чем говорит одна пословица: «Лучше убить хад­жу из Чяба (Мекки), чем ребенка в чреве матери». А мать — это ис­ток и гарант свабоды. Недаром в одной героической песне (илли) о Бейбулате Таймиеве именно его мать посылает его в бой. Это траги­ческое восприятие материнства стало истоком также учения Кун­та-хаджи. И в прошедшей войне были моменты, когда матери, готовые к самому худшему (готовые «принять харам на свою грудь»), отправ­ляли сыновей туда, где им грозила гибель.</p><br><p><b>Этническая память очень прочная вещь. </b>Люди, пережившие 13-летнюю высылку, рассказывали мне, что там некоторые девушки не хотели выходить замуж, чтобы в неволе рожать детей. В Кавказской войне прошлого века Чечня, по оценкам некоторых специалистов, потеряла чуть ли не девять десятых своего населе­ния. Кунта-хаджи должен был проявить такой нравственный автори­тет, чтобы переломить отчаяние, вернуть людей к жизни и тем самым сохранить этнос.</p>А что сейчас? Весной 1996г. я ехал в очередную этнографичес­кую поездку в Чечню. Незадолго до этого умер мой учитель по части чеченских обычаев — незабвенный Ибрагим Саидов. Умер не от «бо­лезни, которую не называют», и с которой жил и работал многие го­ды, а от того, что увидел сожженный Грозный, вернувшись в него из села, где спасался от войны. Наши беседы с ним остались в моей памяти как завещание неустанно собирать драгоценные крупицы тра­диционной культуры чеченцев. Вот и ехал я на свою работу из Наз­рани в трясущемся старом автобусе. Не знал я, что в ту поездку мне придется видеть горящие (во второй раз, после разгрома 1995г.) Самашки, стоя в толпе беженцев из этого села и видеть страшную человеческую трагедию, видеть глаза матери, у которой в селе остались дети.<br><p>На границе с Чечней разговорился с офицером российского блок поста. «Как вы думаете, долго ли чеченцы будуть воевать?» — спро­сил я. «Да хоть лет двести», — ответил он. Правота его слов проя­вилась в одном таком факте. В Ингушетии старики в знак сочувствия бедам чеченцев приняли решение не делать очень торжественных сва­деб — ведь у братского народа горе. А въехав в Чечню я не раз увидел чему-то радующихся людей, услышал музыку. Хотя горе было повсюду. Это все — черта чеченског</p><br><p><b>Чеснов Я.В.</b></p><b>[page=1]Вернуться в начало[/page]</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>leko007</dc:creator>
<pubDate>Wed, 25 May 2022 18:30:47 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Духовно-нравственная культура чеченского народа как фактор его самосохранения в условиях депортации.</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/54692-duhovno-nravstvennoaya-kultura-chechenskogo-naroda-kak-faktor-ego-samosohraneniya-v-usloviyah-deportacii-s-m-hasiev.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/54692-duhovno-nravstvennoaya-kultura-chechenskogo-naroda-kak-faktor-ego-samosohraneniya-v-usloviyah-deportacii-s-m-hasiev.html</link>
<description><![CDATA[<b><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-11/1638121226_9eded869320bcd8d19e3f0fd8dee092a.jpeg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Духовно-нравственная культура чеченского народа как фактор его самосохранения в условиях депортации.">ЧЕЧНЯ</b>. <b> </b>Человечество на всем протяжении своей истории бьет­ся над механизмом самопознания как в плане личностном, так и этническом. Нельзя сказать, что поставленная задача разрешена, даже по таким событиям, которые происходили на наших глазах. К ним относится и депортация чеченцев 23 февраля 1944 года  ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-11/1638121226_9eded869320bcd8d19e3f0fd8dee092a.jpeg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Духовно-нравственная культура чеченского народа как фактор его самосохранения в условиях депортации."></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Человечество на всем протяжении своей истории бьет­ся над механизмом самопознания как в плане личностном, так и этническом. Нельзя сказать, что поставленная задача разрешена, даже по таким событиям, которые происходили на наших глазах. К ним относится и депортация чеченцев 23 февраля 1944 года. Передо мной не стоит задача найти и объ­яснить причины и мотивы выселения. На эту тему написано горы книг. Меня, как этнолога, интересует, может быть, со­всем не привычный для современника срез: раз уж это стало реальностью, то, как повели себя чеченцы в сложившейся конкретной ситуации и почему именно так, а не иначе? Вы­двинутый аспект не может быть освещен вне спектра темы вынесенного в заголовок. Выбор проблемы депортации чеченского народа, участником и наблюдателем которой оказа­лось мое поколение, представляется закономерной.<p>Первым делом хотелось бы повторить некоторые об­щеизвестные истины, которые в данном контексте представ­ляются уместными. Высланными оказались более десятка народов Советского Союза, и все они были поставлены на грань этнического вымирания. Понесенные депортирован­ными народами жертвы, среди самых обездоленных катего­рий: детей, стариков и женщин – никто еще не подсчитывал, и это ставит его в один ряд с Библейским. Если при фаши­стах евреи подверглись массовому уничтожению как часть этноса, оказавшегося в поле их влияния, то большевики – эт­носы в целом.</p><br><p>В 1948-49 гг., как известно, переселенные народы под­верглись переписи на предмет, по терминологии документов, убыли. Это сделали и в отношении власовцев. Причем, по­следние должны были бы быть, по логике, самыми ненавист­ными. Тем не менее, процент убыли среди них был ниже, чем среди северокавказских народов, объединенных в одну гра­фу. Причем к самим кавказцам отношение власти было также разным. Поэтому и процент потерь среди них, естественно, будет не одинаковым, что можно выявить при сопоставлении (приношу благодарность начальнику отдела национальной политики Министерства национальной политики… В.Гериханову, за напоминание этого факта) количества высланных и их численности по Всесоюзной переписи 1959 года.</p><br><p>Чеченцы, как и представители других народов, не из­бежали проявления человеческой слабости, девиации, но в преобладающем большинстве достойно перенесли все вы­павшие на их долю тяготы. В этих чрезвычайно трагических условиях они вызывали к себе не только повышенную нена­висть властных структур, но и служили примером для дру­гих, что не раз отмечалось и в СМИ. Мне лично известны ин­гуши, балкарцы, уйгуры, карачаевцы, немцы, украинцы и представители многих других национальностей, в том числе и русские, которые не только на словах, но и в 5-й графе на­зывали себя чеченцами. Это демонстрирует, что было в них что-то такое, что делало их притягательным для депортиро­ванных народов (кроме субпассионариев, по Л.Гумилеву, и представителей трех нижних категорий – по классификации Юсуп-муллы, которые ненавидят все выделяющееся), даже для тех, кто явно был прежде настроен к ним враждебно. Этот факт – проявление к ним абсолютной симпатии простых тружеников – свидетельствует о их высоком гражданском статусе.</p><br><p>Вдумчивый и наблюдательный ленинградский ученый Лев Николаевич Гумилев первым попытался доказать, вопре­ки господствовавшей тогда идеологии марксизма, что «каж­дый этнос имеет свою внутреннюю структуру и свой не­повторимый стереотип поведения».</p><br><div class="quote"><p>«…Этнос – коллектив особей, выделяющих себя из всех прочих коллективов…».</p><br><p>«…Этнос не просто скопище людей, с теми или ины­ми чертами похожих друг на друга, а система различных по вкусам или способностям личностей, …их деятельности, традиций, вмещающих географическую среду, этническое окружение…».</p><br><p>«…Этнос не поголовье людей, а динамическая систе­ма, возникающая в историческом времени. …Таким образом, реальную этническую целостность мы можем определить как динамическую систему, включающую в себя не только лю­дей, но и элементы ландшафта, культурную традицию и взаимосвязи с соседями…».</p></div><br><p>Основная заслуга его заключается в том, что он пока­зал, что этнос зарождается и развивается по естественным за­кономерностям, а потому является природным феноменом (подч.- С. X.). Поэтому к этнической культуре следует отно­ситься бережно и осторожно, как и к самой природе, недо­пустимое, необдуманное, скоропалительное объявление того или иного обычая, традиции или института «вне закона». В этнической культуре не бывает малозначимых явлений. Все рассчитано, подогнано и соответствует мировосприятию эт­носа.</p><br><p>Как оказалось, Л. Гумилев не оригинален в своем под­ходе к «этнической классификации». У Сумбулатова* Абузара в 90-х годах вышла публикация от имени Юсуп-хаджи о де­лении этноса на 6 типов по своему, скажем так, психологиче­скому складу. При ближайшем рассмотрении, они, по сути, очень похожи на Гумилевские. Я слышал еще в детстве, что автором этого деления был Денилха-мулла Яхиев из Курча­лоя. В конце 60-х годов авторство идеи приписывалось в г. Шали другому известному духовному лицу – Сугаип-мулле. Вполне допустимо, что в целом корни умозаключения ухо­дят в более отдаленные от нас времена.</p><br><p>Говорят, что история учит жизни. С этим нельзя не согласиться, но только с одним добавлением – «умных». Нет резона тут задерживать внимание на выяснении сущности последнего понятия, потому что каждый понимает его по-своему. К примеру, субпассионарий, по Л. Гумилеву, служит и доносчиком, и палачом, и… Это же следует сказать и о чеченском «IуьIа» и 2-х др. категориях. Естественно, и те, и другие собственное решение преподносят как обоснованное на УМЕ! Не только пассионарий ученого, но и «къонах» мулл с омерзением отвергнут подобное утверждение.</p><br><p>Интересно сопоставить широко распространенное мне­ние ученых об истории с одной из древнейших профессий. О другом сопоставлении помнят сегодня и знают лишь едини­цы. Речь идет об аналогичном сопоставлении у чеченцев ума-«хьекъал» с той же древнейшей деятельностью. Наши предки ум прозвали «кхахьпа» за его изворотливость. В этом отно­шении софисты, высмеивавшие основоположников классиче­ской философии за их излишнее увлечение тонкостями мыс­лительных процессов, выступали союзниками чеченцев. Чем больше размышляешь над гиперболизацией доли «ума» клас­сиками философии в жизни человечества и влиянием их идей на современность, тем больше сомневаешься в верности пути их выбора. Ведь не случайно, именно воспеваемая классика­ми сторона ума стала основой жизни европейских народов, привела к материализму, затем к повальному атеизму, к утонченной игре власти в отношениях с собственными наро­дами, ввергло мир в современную духовную нищету.</p><br><p>Выдвинув ум на передний план, классики философии отодвинули в тень этику – этого учителя жизни, учащего жить по велению сердца. Поэтому не удивительно, что раз­витие человечества пошло вкривь и вкось, где человек пере­стал понимать, что хорошо и плохо, можно или нельзя…</p><br><p>С позиций выбора между сердцем и умом, этикой и философией (традиционная культура чеченцев) чеченцы предпочтение отдали первым. Возможно, и поэтому каждый чеченец в отдельности не глуп, но в совокупности, мягко го­воря, всегда оказывается в проигрыше в отношениях с без­душной властью (это, видимо, следует отнести не только к Российской, но и, как показали события последних десятиле­тий, к т.н. собственной).</p><br><p>Когда мы говорим об этике, то всегда предполагается наличие некоего нравственно-этического поля, нравственно­го императива, которым руководствуется тот или иной инди­вид. Это столь же естественно, как и смена времен года, дня – ночью и т.п. Как верно заметил Л. Гумилев: «Этика рас­сматривает отношения сущего к должному, а должное, как и сущее, в каждую эпоху меняется. Этика всегда, при всех жизненных коллизиях сохраняет свою полярность: альтруи­стическая, когда этнические интересы (т.е.общие) ставятся выше личных (семейных) и эгоистическая, когда, наоборот, личные (семейные) интересы возобладают. Ясно, что этика отражает идеал, сложившийся в той или иной эпохе». Мы совершенно забыли об этих вещах и игнорируем их. Возвра­щаясь непосредственно к нашей теме, следует отметить, что констатация ученого подтверждается реалиями жизни. Во время депортации среди чеченцев преобладала альтруисти­ческая этика, тогда как в отношении сегодняшнего дня, к со­жалению, этого не скажешь.</p><br><p>Что же мешает чеченцам сегодня понять друг друга, объединиться? Кроме всего прочего, отсутствие ясного и четкого представления о должном. Этому есть свои причи­ны.</p><br><p>В этике, как в зеркале отражается мировоззрение и ми­ровосприятие этноса. Те, кто утверждают, что чеченский тайп – род, пусть найдут в чеченских этикетных адатах хотя бы отдаленное напоминание права силы. И сила, и должно­стной, и имущественный статусы вынесены в чеченском этикете за скобки личностного достоинства. Наверное, нет необходимости доказывать, что сильный, здоровый уступает правую сторону более слабому и увечному. Человек чем вы­ше по должности, чем он богаче, поступает также. Казалось бы, это мелочи, но эти мелочи демонстрируют духовное со­стояние общества, степень его реальной демократичности. Это было, это есть – пусть сегодня это делается многими не­осознанно, но это духовное наследие чеченского народа, ко­торое не дает, пока не дает, соскользнуть окончательно в пропасть отрыва от отеческого наследия.</p><br><p>В истории чеченского народа сложилось так, что за по­следние (по крайней мере) 250-300 лет история его собствен­ной культуры не только не исследовалась, а наоборот, систе­матически дискредитировалась, уничтожалась, что и про­должается на наших глазах. Наши же «хондаргаш, 1уь1еш и б1ижалгаш» всячески способствовали этому, выслуживаясь перед господами, тем самым оказывая содействие формиро­ванию крайне негативного этнического образа чеченцев. В подобных обстоятельствах, когда идеал размыт, говорить о четком восприятии должного просто неуместно. Хорошо еще, что сохранились кое-какие представления об этом, и только это удерживает нас от последнего шага. Кроме поли­тических, экономических, социальных причин, расплывчатые представления о должном вносят дисгармонию в людские души и явную неудовлетворенность сущим. Поэтому слабая изученность чеченской духовности приобретает оттенок со­циального и политического фактора.</p><br><p>Типологически демократии различаются: вечевая Нов­города Великого разве походит на Швейцарскую, а послед­няя – на воспеваемую сегодня американскую? Они отлича­ются по многим признакам. Чеченская, представляя кавказ­ский тип, в свою очередь, отличается от перечисленных вы­ше. Сходство кавказской с остальными и их между собой – в способах их утверждения. Все они – порождение борьбы на­родных масс с сословно-иерархическим обустройством, где победивший народ отвергает опостылевшие общественные порядки. Чеченцы, однако, не перешли к буржуазному спо­собу производства, как в Западных странах и не возродили абсолютизм, как на Востоке. Они пошли, как говорится, «другим путем». Таких народов в мире насчитывается до де­сятка и разбросаны они мелкими крапинами на огромных просторах от Атлантики до Гималаев, в поясе так называемо­го золотого земледелия. Многовековой опыт, накопленный у этих народов в сфере общественного обустройства, пред­ставляет сегодня для науки огромный интерес. Тем боле, ес­ли учесть переломный период в истории человечества.</p><br><p>На Кавказе антифеодальные выступления народных масс, по данным дагестанских ученых, начались еще с VIII века, но в Чечне этот процесс окончательной ломки старых порядков, скорее всего, относится к послетимуровскому пе­риоду и, как мне представляется, связан с восстанием Шейха Бадреддина Симави! Кстати, чеченский феномен даже в ус­ловиях Кавказа состоит в том, что демократизация произош­ла на всей территории их расселения от Дарьяла до Дагеста­на, тогда как у других народов отдельные части оставались под управлением феодалов.</p><br><p>Ослабление позитивных человеческих позиций в лю­бом направлении усиливает его негативный антипод, чему ярким примером являемся мы в своем сегодняшнем бытии. Пока существует расплывчатость, а не четко очерченный об­раз «идеала» с осмысленным восприятием его сущности, достичь единства не удавалось еще никому, а если кому это и мнилось, как это не раз громко у нас утверждалось, то это было явным заблуждением.</p><br><p>Чеченский (кавказский) вадд по своей системе миро­воззрения и мировосприятия не идентичен ни европейской, ни азиатской. О существе «вадд» мало кто у нас сведущ, по­тому что до сих пор считается, что его у нас нет, так как его быть не может!? Между тем, это наука о Человеке и спосо­бах его перерождения в человекоподобное существо… Хо­тя и печальная, но это наша реальность. Вследствие этого, наше сущее не завидно, а должное пока – расплывчато и ту­манно!</p><br><p>В годы депортации альтруизм чеченцев поддерживал­ся, во-первых, фактом единого понимания и восприятия по­нятий «нахчо» и «бусулба». Для абсолютного большинства чеченцев, от малого ребенка до глубокого старика, это была далеко не относительной истиной. Если бы эта убежденность сохранилась у нас и в перестроечные годы, то навряд ли че­ченцы стали бы марионетками в чужих руках. Вторым стол­пом служила убежденность каждого, что дефиниции «на­хчо», «къонах» и «адам» подразумевают одно и тоже. Еще одна отличительная черта чеченского народа того периода, перед которой мы сегодня явно проигрываем – это менее ни­гилистическое отношение к роли тайп в собственной жизни. Дело в том, что чеченский тайп не есть по своей сущности первобытный этнографический род, как это нам внушалось, а результат нивелирования сословно-иерархической общест­венной системы. Терминологическая путаница привела к то­му, что мы перестали понимать сущность одного из основ­ных социальных инструментов чеченского гражданского об­щества. Конечно, тайп давно перестал быть основным инст­рументом общежития. Но через патронимию (цIийна нах) он выполнял регулирующую роль общественного бытия: имен­но здесь были сосредоточены исполнительные функции, в том числе и наказания, в первую очередь, собственного члена. Последнее есть особенность, которое отличает тайп от любого рода.</p><br><p>Это были три столпа, наиболее зримых, ощущаемых всеми в суровых условиях депортации. Однако при всей их весомости, нельзя сводить все только к ним, так как это было только вершиной пирамиды, подпираемой мощной этико-нравственной основой чеченской традиционной культуры.</p><br><p>Возникает закономерный вопрос: «Что было такое в чеченцах, что так привлекало представителей других на­ций?». Если быть кратким, независимость. Если развернуть эту константу, то поймем, что независимость возможна толь­ко у личности. Эти две дефиниции взаимообусловлены и взаимозависимы. Но, если на этом остановимся, то мы оста­вим в тени корень, который питает и поддерживает личность и её независимость – самодостаточность.</p><br><p>Самодостаточность и есть сущность независимой личности. Все это то, что лежит на поверхности и подмечено представителями и власти, и общественности в те годы. Под­держивали же самих чеченцев те нравственно-этические нор­мы, которые известны в чеченском языке под термином «вадд». К сожалению, за последние 30-40 лет, делая акцент на составных частях этой дефиниции: «гIилкх», «оьздалла», «яхь» и др. (как оказалось, ценности не одного класса и не со­всем фундаментальные) мы разорвали целое на части, тем са­мым лишив себя возможности увидеть всю картину в целом.</p><br><p>Таким образом, в перестройку мы «вошли» с весьма искаженными и расплывчатыми представлениями о сущно­сти, функциях структур тайпа, правах и обязанностях её чле­нов. Знаменательно, что патронимия обязывалась наказы­вать все и вся, противоречащее общественному благу, и только тогда защищать интересы своего члена, когда его права ущемляются в интересах другой личности.</p><br><p>Это схематическое изображение патронимии (цIийна нах), связывающая личность через семью – «доьзал», приво­дится тут в качестве основополагающего звена тайпа, кото­рый, в свою очередь, был опорой и фундаментом общества во всех его (социальном, хозяйственном, политическом и про­чих) проявлениях. Вся эта налаженная система демократии ломалась не только царизмом, большевиками, но и имамом Шамилем, как полярное противостояние узурпации.</p><br><p>Ниже мы попытались показать место патронимии в структуре народа – «къам», где экзогамность патронимии –налицо. Что касается остальных подразделений тайпа, то во­прос этот остается открытым, так как только мелкие тайпы придерживаются этого правила, что представляется весьма поздним нововведением, что демонстрируется при внима­тельном изучении фамилистики этих тайпов. По сути дела, тайповая экзогамность нонсенс, так как весьма деструктивна в своей основе, когда рассматривается народ в целом и её, всегда предпочитаемая, экзогамность.</p><br><p>Место человека в системе круговорота (воспроизводства) человеческой жизни нельзя понять, рассматривая его изо­лированно, в структурах: семьи, патронимии, тайпа и даже народа. Это структура высшего порядка. Следующая (упро­щенная) схема позволяет увидеть это и только в этом случае мы сможем дать ему объективную оценку.</p><div style="margin-left:60px;"><br></div><p style="margin-left:60px;">1.     Мир эмбрионов мир потомков….    —        <b>доь.</b></p><div style="margin-left:60px;">2.     Я……………………………………… …………-    <b>Ас=со</b>3.  Семья доьзалш…………………    —    отец           <b>да.</b></div><p style="margin-left:60px;">4.  Объед. семей: патронимия ц1ийна нах — глава           <b>верас.</b></p><div style="margin-left:60px;">5.  Объед. патрономий: некъи                    —          --           <b>нака.</b></div><p style="margin-left:60px;">6.  Гораш объед. некъи                            —           --           <b>вати.</b></p><div style="margin-left:60px;">7.  Тайпы объед. гораш                              —          --           <b>тана.</b></div><p style="margin-left:60px;">8.  Тукхумы объед. тайп                            —             ?</p><div style="margin-left:60px;">9.  Къам халкъ – народ объед. тукхумов              —           ?</div><p style="margin-left:60px;">10. Мир предков – кешни охIла;   11,.. 12,..</p><br>Сегодня у чеченцев нет словника, думается, что перечень терминов со временем может увеличиться.<br><br>Я долго пребывал в недоумении, почему миру душ не противостоит другой, который человек через собственную жизнь соединял бы? Заслуга открытия мира эмбрионов при­ надлежит Я.В.Чеснову.  Резюмируя вышеизложенное, ответим на главный во­прос: «Почему чеченцы, поставленные в трагическую ситуа­цию, сумели сохранить свою этническую идентичность?». Дело в том, что они были поголовно отторгнуты от власти (Светской государственной Системы). Интуитивная тяга (об этом говорят: «Голос крови») к таким понятиям, как спра­ведливость, равноправие и др. и неискаженное восприятие «яхь», т.е. достоинство, честь и т.п., а также соблазн возвы­ситься над остальными был сведен на нет. Именно это делало их монолитным, на зависть остальным. Это и стало причиной симпатий к ним, как к самодостаточной независимой лично­стной системе человеческих отношений, которая противо­стояла, помимо воли самих чеченцев, официальной Системе.<p>Все это невозможно было продемонстрировать в еже­дневных поступках и деяниях без мощной поддержки духов­ного фундамента, его ясного, не искаженного «видения». По­сле восстановления Республики эта цельность стала посте­пенно распадаться. Ясность и четкость становились расплыв­чатыми и туманными. Как и прежде, мы надеялись на авось, ступеньку за ступенькой уступали позиции, кажущиеся цен­ности воспринимали и выдавали за реальные и дошли сего­дня практически до утраты этнической идентичности, с утра­ты вкуса к родному языку. И вместо того, чтобы заняться изучением основных, стержневых структур национальной духовности, снова и снова хватается за периферийные, мало­значимые явления.</p><br><p>Если серьезно вдуматься, то, очевидно, что видимые проявления духовности опираются на глубинные, значимые ценности. К слову, все то, что нами воспринималось в годы перестройки, как основополагающие национальные ценно­сти, на самом деле оказались периферийными. Это относится и к таким ценностям, как «маршо», «яхь» и др. Последняя воспринимается нынешним поколением, как, впрочем, и многое другое, в искаженном виде, где основное внимание акцентируется на материальной атрибутике – занимаемой должности, размерах мошны и т.п. На самом же деле – это показатель ответственности, мерило взваливаемых на себя обязательств. Мало кто сегодня задумывается над смысло­выми атрибутами чеченского «гIилкх». Он, являясь видимой (демонстративной) частью любой этики, вынес за скобки все, как говорят математики, за скобки: силу, должностной или материальный статус, что может исказить подход к достоин­ству человека!! Не задумываясь над этим, мы легко и безза­ботно воспринимаем западные или восточные эталоны пове­дения. А ведь это и многое другое глубоко противоречат на­шей этике.</p><br><p><b>Подведем краткие итоги:</b></p><br><p style="margin-left:60px;">—         Чеченцы оказались изолированными от наиболее мощного соблазна – власти. Это сделало их едиными.</p><div style="margin-left:60px;">—         Никому не приходило в голову, что чеченец и мусульманин не одно и то же.</div><p style="margin-left:60px;">—         Единство тут признавалось полное и безоговорочное.</p><div style="margin-left:60px;">—         Аналогичное единство, как никогда ранее, прослежи­валось и на другом векторе – по линии «нахчо-къонах-адам», где речь идет о наполненности человека чело­веческими качествами. Это все, в свою очередь, пре­допределило, что самодостаточность есть основной признак Личности. Самодостаточность проявляется ее <b>независимостью.</b></div><p><br></p><p>Личности всегда руководствуются альтруистической этикой, что стало в истории азбучной истиной. Все это, вме­сте взятое, не могло быть действенным без опоры на мощный фундамент духовности. Об этом свидетельствует «нохчий вадд», т.е. этика.</p>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>checheninfo</dc:creator>
<pubDate>Sun, 28 Nov 2021 21:06:17 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>Б. Далгат о древней религии и мифологии чеченцев и ингушей</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/309403-b-dalgat-o-drevnej-religii-i-mifologii-chechencev-i-ingushej.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/309403-b-dalgat-o-drevnej-religii-i-mifologii-chechencev-i-ingushej.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-09/1631776487_o-drevnej-religii-i-mifologii-chechencev-i-ingushej.png" style="float:left;max-width:100%;" alt="Б. Далгат о древней религии и мифологии чеченцев и ингушей">В древнем эпосе чеченцев и ингушей отразились религиозные и мифологические представления народа. В этом смысле многие сказания служат иллюстрацией народного мировоззрения, народной этики, философии, поэтического воображения. ]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-09/1631776487_o-drevnej-religii-i-mifologii-chechencev-i-ingushej.png" style="max-width:100%;" alt="Б. Далгат о древней религии и мифологии чеченцев и ингушей"></div>В древнем эпосе чеченцев и ингушей отразились религиозные и мифологические представления народа. В этом смысле многие сказания служат иллюстрацией народного мировоззрения, народной этики, философии, поэтического воображения. Поэтическая картина одухотворенной природы, представление о богах и духах, олицетворяющих силы и явления природы, запечатлелись но многих народных мифах.<br><br>В древние времена ингуши обоготворяли блестящую конусообразную вершину Казбека. В их глазах эта высочайшая вершина Кавказа являлась местопребыванием богини вьюг — Дардза-нянильг (буквально Мать вьюг). Инженер Висковатов, работавший на Казбеке во время завалов 1864 г. и соприкасавшийся с ингушами из аула Гвелеты, жившими недалеко от станции Казбек, в своей интересной заметке об ингушах62 называет Мать вьюг горным духом, или Мягкинен.<br><br>Б. Далгат в работе «Первобытная религия чеченцев», объясним слово Мягкинеи но аналогии с Химихкинен, употребляемое в значении Мать вод, отдает предпочтение наименованию Дардза-нянильг. В представлении вайнахов Мять вьюг имела семерых сыновей, которые покинули ее и ушли на небо; это Большая  медведица—Дардза-Къонгаж.  Сама Мать вьюг сидит на снежной вершине Казбека (по-чеченски и по-ингушски, Башлоам-корт). У нее постоянно горят три головни дерева и имеется вечный хлеб. Когда Дардза-нянильг съедает его часть, он сам собой восстанавливается; у нее имеется также вечно возобновляющаяся вареная ляжка барана64. Дардза-нянильг является не простым горным духом (наподобие духов пещер, известных горцам), а настоящей богиней. Для ее умилостивления с Девдоракском ущелье но реке Кабахи был устроен ингушами особый жертвенник — Даба. В жертву приносили турьи и козьи рога. Летом в честь богини устраивалось  празднество. Все жители аула Гвелеты (выселившиеся и свое время из Кистинского общества ингуши) собирались к Даба и проводили время в плясках и песнях, приноси в жертву скот.<br><br>С. Висковатов со слов охотники ингуша Цогола рассказывает, что богиня начертала волшебный круг на снежном конусе Башлоам-корта и ни один смертный не осмеливается приблизиться к вершине этой священной горы, никто не смеет перешагнуть за этот круг, иначе злая богиня столкнет такого смельчака с кручи и набросит на него ледяные горы. Все горные завалы на Казбеке ингуши приписывают ей. Самой Дардза-нянильг никто не видел, но многие будто бы слышали ее петушиный крик, которым она пугает людей, дерзающих приблизиться к волшебному кругу. «В лице Дярдза-нянильг,— шгшет Б. Далгат,— мы впервые встречаемся у чеченцев и ингушей с божеством по природде злым, враждебным человеку; но она не причиняет вреда человеку, приносящему ей жертву и угодному богу»66.<br><br>По сведениям неизвестного автора статьи «Гулетовцы», опубликованной и газете «Кавказ» в 1894 г. (№ 151), поверье об этой богине гласит, что когда-то она была великим и добрым духом женского пола для всех живущих и была помощницей бога; но, воплотившись в сатану, она навлекла на себя божий гнев и была обречена на вечное проживание в снегах Башлоама. Бог, однако, не хотел лишать ее всей власти и дал eй в собственность окрестности этой горы со всеми живущими там птицами и зверями. Когда богиня рассердится, то насылает на людей и животных тучи бесовской силы, способные опрокинуть все горы, кроме самого Башлоама, глаза ее тогда мечут огненные стрелы, а голос гремит так, что от сотрясения и страха дрожат горы, сбрасывая с себя камни, снег и лед. Когда она сердита, то плачет, заполняя слезами ущелье. Охотники и горцы должны были приносить ей на Даба жертву.<br><br>Казбек являлся как бы центром мифологии ингушей. В ущельях  возле  горы  имеются церкви и развалины, которые были одинаково почитаемы грузинами и ингушами. Особенно почитался монастырь на Казбеке. За злость людей, говорили гвелетцы, бог послал всемирный потоп; он оставил в живых лишь одного старца с семьей; они сели в ящик, и немедленно после этого пошел проливной дождь и затопил всю землю. Корабль их пристал к Башлоам-корту и исчез в волнах, оставил их на ледяной вершине, горы. Бог велел им есть лед. У старика родились семь сыновей, белых, как снег Башлоама, и ясных, как божий день. Они поселились в семи кельях монастыря на горе, и никто не мог к ним взобраться. Другие дети старика рассеялись после потопа по всей земле. Однажды семеро братьев пустили к себе охотника, и его немедленно убило молнией; гроза утихла, монастырь опустел, и на небе явилось полое созвездие семи братьев, которых бог взял на небо67. Эта легенда, хотя и могла быть заимствована ингушами от грузин, которым сюжет о всемирном потопе стал известен с утверждением христианства в IV в. н. э., содержит детали повествования, вообще характерные для кавказской эпической традиции. К ним, например, относится упоминание о «семи братьях», часто встречаемое в эпосе, или мотив вскармливания человека льдом; в нартских сказаниях ингушей, балкарцев, карачаевцев, адыгов и других горцев распространен сюжет о юном богатыре, «грозном юноше» —Кинды Шоа у ингушей, Сауайе, сыне Кандза, у осетин, а также адыгское и балкаро-карачаевские сказания о Шауай. Он выращен в расщелине ледника и вместо молока матери вскормлен ледяными сосульками.<br><br>Б. Далгат пишет, что на Казбеке, как говорят ингуши, находится таинственная пещера, в которой лежит юноша, прикованный к скале за какое-то преступление. Он стонет от боли, потому что хищная птица клюет ему сердце. Не трудно догадаться, что это сказание относится к типу героического цикла о Кавказском Прометее — Амирани у грузин и осетин, Абрскиле у абхазцев, Рокапи у сванов, Насренжаке у адыгов.<br><br>В антропоморфных представлениях чеченцев и ингушей, запечатленных в их мифах и сказаниях, кроется истинная поэзия. Являлся ли чеченец или ингуш в пещеру ночевать, ему казалось, что он приходит и гости к «хозяину» (в смысле к «духу») пещеры. Духи пещеры свято соблюдают обычай гостеприимства и не дадут никому обидеть гостя, он может там спокойно отдыхать: за него бодрствуют хозяева. В журчащих горных ручейках обитает Химиханана, т. е. Мать вод68 (от «хи»—вода, «мих» — ветер, «нана» — мать). Как то раз, сообщает Б. Далгат со слов сказителя  Ганыжа, Химиханана  погналась за нарт-орстхойцами, когда они возвращались с охоты, но одни из них в борьбе с ней успел ее осквернить, и Химиханана, как нечистая, не могла более преследовать их и возвратилась к себе в воду.<br><br>О существовании верования а Химиханана не только у ингушей, но и у остальных вайнахов мы впервые узнаем со слов П. Головинского. Этот водяной дух, говорит он, сочувствует людям и предупреждает их о бедствии. Являясь в общество, которое должно постигнуть несчастье, она горько плачет и тоскливо поет песни, похожие на причитания над умершими. Чеченцы рассказывают, что за четыре месяца до взятия русскими аула Цюрик-Юрт в 1851 г, Химиханана явилась в этот аул и предсказала его падение69. Химиханана, однако, не возвысилась до божества, ей не покланялись и не особенно ее боялись.<br><br>В горной Чечне, в Акинском обществе, у сел. Галанчодж, находятся небольшое озеро, способствовавшее возникновению представления о духе озера, которого чеченцы высоко чтили. Поэтический миф о возникновении озера Галанчодж был записан В. Миллером. В нем говорится, что близ аула Ялхорой, в месте, называемом Амка, было прежде озеро. Однажды мать с дочерью отправились на берег этого озера и по неразумию стали мыть грязные пеленки в его хрустальной воде. Дух озера обратил обеих женщин за осквернение в камни, которые и теперь еще виднеются у Амка. Но и озеро не хотело оставаться в оскверненном ложе. Оно обратилось в чудного рослого быка, который перешел скалистый кряж, оставив след в виде громадной выемки, и спустился вниз почти с отвесной высоты. Затем бык подошел к тому месту, где теперь лежит озеро и где прежде были расположены пахотные участии. Одни жители хотели впрячь быка дли работы, другие говорили, что это божий бык, и противились этому, но в копне концов его впрягли. Когда он вел первую борозду, в ней выступила грязь; при втором — стало еще мокрее; при третьей — из земли выступила вода; при четвертой бороздке вода хлынула стремительно, затопила поле и всех людей. Бык исчез в волнах озера. С тех пор появившееся внезапно озеро долго внушало людям суеверный страх; многие считают его бездонным и не пьют его воду. Миф этот не только объясняет происхождение озера, но со держит и определенные нравственные понятия, которых люди должны придерживаться,—иначе они понесут тяжелую кару.<br><br>По поверьям людей в прошлом, в лесах обитали лесные люди — хьун-нах и алмасы. Про них раньше пели:<br><br>Как алмасы думают с лесами,<br>Как утки думают с Тереком,<br>Так ты думаешь о своем сердце.<br><br>Лесные бывают мужского и женского пола. Мужчины покрыты волосами, страшного вида, свирепы и коварны; на груди у них находится острый топор, лесных женщин-алмасов ингуши представляли созданиями, отличающимися необыкновенной красотой; роскошные волосы их доходят до самых пяток и   имеют  золотисто-серебристый  цвет. Но по характеру они так же злы, коварны как и лесные мужчины. Они ненавидят людей и проклинают их род при встрече с ними.<br><br>Чеченцы Шатоевского общества представляли лесных женщин страшными созданиями огромного роста с огромными грудями, перекинутыми через плечи на спину, и с длинною, до земли густою рыжею косой. Любимое их занятие — пляска: закинув груди на спину, подняв руки вверх, они пляшут при лунном свете. О пляске как любимом их занятии сообщал Б. К. Далгату и сказитель Газбык. По его словам, алмасы выходят навстречу человеку и белой одежде и просят потанцевать с ними. Одни ингуш отказался, алмас сказала: «Пусть три дня он будет немой» — и он онемел па самом деле.<br><br>По сведениям У. Лаудаева, плоскостные чеченцы рассказывали, что алмас — это существо женского пола, являющееся людям в человеческом образе на кладбищах, по вечерам в глухих местах аула, леса, на дорогах. Существо это полуплоть, полудух. Алмасы предвещают смерть человека заунывным пением, произнося часто ими жертвы и издавая при этом стоны.<br><br>В вайнахском фольклоре зафиксировано немало рассказов об алмасах. Многие из них, несмотря на свою мифологическую основу, вполне могут считаться эпическими, как, например, рассказ об охотнике и Алмасе78. В нем один из главных персонажей по имени Я-сам-себя имеет аналогию в «Одиссее» (песнь IX), где идет речь о том, как Полифем встречается с героем, ловко обманувшим его и назвавшимся Никто.<br><br>В другом рассказе — «Алмас и Чина Борган» — очень наглядно видна антропоморфизация духов природы, вера в которых держалась на убеждении суеверных люден, что они видели<br><br>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Thu, 16 Sep 2021 10:15:15 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ.  Чеченский тейп Зогой</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/307358-chechnja-chechenskij-tejp-zogoj.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/307358-chechnja-chechenskij-tejp-zogoj.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-08/1630253423_tejp-zogoj.png" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  Чеченский тейп Зогой"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Зогой : («ЗIогой» на чеченском языке) — один из чеченских тайпов, входит в Кешенхойскую фратрию (чеч. кешенхой) в составе ауховцев.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-08/1630253423_tejp-zogoj.png" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  Чеченский тейп Зогой"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Зогой : («ЗIогой» на чеченском языке) — один из чеченских тайпов, входит в Кешенхойскую фратрию (чеч. кешенхой) в составе ауховцев.<br><br><b>Название тайпа:</b> C чеченского переводится как «оса» или «лесная пчела».<br><br><b>Ауховцы из тайпа Зогой </b>проживают в основном в городах и сёлах компактного проживания чеченцев на западе Республики Дагестан (Хасавюрт, Бонай-Аул, Нуродилово). Также проживают в Чеченской Pеспублике, Странах Ближнего Востока и странах Европы.<br><br><b>История:</b> Тайп упо­ми­на­ет­ся в ра­бо­те Нану Се­ме­но­ва под на­зва­ни­ем «Сказ­ки и ле­ген­ды че­чен­цев» 1882 года как Дзагой. По мне­нию че­чен­ско­го ис­то­ри­ка, кан­ди­да­та ис­то­ри­че­ских наук Сай­пу­ди На­та­е­ва се­ман­ти­ка неясна. По рас­ска­зам ста­ро­жи­ла по имени Бай­ге­ри Зогой тайп про­ис­хо­дит от од­но­го отца.<br><br><b>Теория происхождения: </b>По преданиям, родоначальником тайпа был воин по имени Зого. От старцев аксакалов сохранилась легенда, в которой говорится что родоначальник тайпа по имени Зого был представителем тайпа Аккий (Аьккхий) из области Акка, возможно из аула Мозарга, а мать его происходила из тайпа Нашхой. Зого был искусным наездником и смелым воином, который командовал отрядом и совершал походы на восток. Из-за нехватки земли Зого со своей семьей и многочисленными родственниками переселился в Аух, где обосновался среди других чеченских тайпов в районе с. Кешен-Аух. Существует также предание, согласно которому у Зого был брат Цоро (возможно Цхуро), который отправился на завоевания на запад - в сторону Ингушетии, и от него пошло несколько ингушских фамилий. Эти предания широко бытуют среди чеченцев и ингушей.<br><br><b>Характеристики:</b> Мужчины из тайпа Зогой считаются верными друзьями в жизни и опасными врагами при конфликтах. Также отмечаются такие черты, как весёлый нрав, тайповый и аульный патриотизм.<br>Женшины из тайпа Зогой считаются очень ревнивыми и вспыльчивыми, но чрезвычайно трудолюбивыми и верными. <br><br><b>Известные личности  из тайпа Зогой:</b><ul><li>Имам Алимсултанов - чеченский бард, автор-исполнитель песен-баллад. </li><li>Артур Бетербиев - профессиональный боксер.</li><li>Вахит Касимов - заместитель Главы администрации МО «Хасавюртовский район (действительный муниципальный советник 1 класса).</li><li>Султан Касимов - руководитель общественной организации «Новое поколение Вайнах».</li></ul><br><b>Малик Гехаев</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sun, 29 Aug 2021 19:11:28 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. ЯХЬ - чеченский закон нравственности</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/304858-chechnja-jah-chechenskij-zakon-nravstvennosti.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/304858-chechnja-jah-chechenskij-zakon-nravstvennosti.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-08/1628373829_jah.png" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. ЯХЬ - чеченский закон нравственности"><b>ЧЕЧНЯ.</b> У чеченского народа с давних времен существует нравственная категория, называемая ЯХЬ, в переводе означает поддержание собственного достоинства, чувство быть не хуже, чем все остальные.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-08/1628373829_jah.png" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. ЯХЬ - чеченский закон нравственности"></div><b>ЧЕЧНЯ.</b> У чеченского народа с давних времен существует нравственная категория, называемая ЯХЬ, в переводе означает поддержание собственного достоинства, чувство быть не хуже, чем все остальные. Чеченцы, придерживающиеся закона ЯХЬ, никогда не покажут свою бедность, не выразят страдание от недуга. Строгий, почтительный, сдержанный вид, уважение собеседника — основа поведения.<br><br>Для чеченца ЯХЬ носит сакральный смысл. Да, как и все люди, представители этноса могут позволить себе обиду. С любым из них, как и с любым из нас может случиться беда, горе. Произошедшее перенести нелегко. Еще сложнее не показать вида о случившемся. ЯХЬ предполагает забыть происходящее и начать жить заново, будто ничего и не произошло.<br><br>Есть две категории растений: выдернешь одно, обломав корень — погибнет, выдернешь другое, оставив малую часть ствола, соприкасающегося с почвой — оно даст новые корни. Так происходит естественный отбор. С давних времен чеченцы научились выживать. И не просто выживать, но выжив, продолжить достойную жизнь, сохраняя четь, благородство духа.<br><br>ЯХЬ — нравственный закон чистого поведения. Достойно живи. Достойно женись. Достойно воспитывай детей. Достойно встречай гостей. Достойно жени сыновей, выдавай замуж дочерей, продлевая жизнь своему роду, сохраняя традиции и почтение к предыдущим поколениям.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sun, 08 Aug 2021 10:00:05 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Традиция метания камней на Северном Кавказе</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/299331-chechnja-tradicija-metanija-kamnej-na-severnom-kavkaze.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/299331-chechnja-tradicija-metanija-kamnej-na-severnom-kavkaze.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-06/1625083084_pedrada.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Традиция метания камней на Северном Кавказе"><b>ЧЕЧНЯ. </b>На Кавказе рядовые развлечения горцев в дальнейшем имели военно-прикладное значение в жизни общества. ]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-06/1625083084_pedrada.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Традиция метания камней на Северном Кавказе"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>На Кавказе рядовые развлечения горцев в дальнейшем имели военно-прикладное значение в жизни общества. Так, например, согласно истории Н. И. Пирогова детская забава по метанию камней являла важное преимущество выживания горского народа: « … жители осажденных селений и городов при случае бросали крупные камни с удивительной меткостью. Поговаривают, что с малого возраста детей приучали стрелять камнями в пролетающих мимо птиц…». <br> <br>О развитом искусстве метания снарядов на Кавказе свидетельствуют исследователи культуры дореволюционного времени. Вес и форму камней для метания выбирали самые разнообразные, подбор снаряда напрямую зависел от особенностей и целей выполнения задачи. Камни метали на дальность, были развиты броски в цель. Популярностью пользовались броски с места плоских и тяжелых снарядов, вес камня, как правило, составлял не менее двух килограмм, максимальная же масса для особых умельцев составляла шестнадцать и более килограмм. <br> <br>Любопытно, что молодежь принимала активное участие в соревнования и даже привносила некое разнообразие, предлагая, пробуя новые способы в управлении метательных орудий. В горных районах Северного Кавказа имело место метание камня с ноги и даже катание его по земле, при этом камень обязательно должен был быть обтёсан в круглый диск. Есть мнение, что описанное увлечение народа является влиянием исконно русской физкультурной традиции.  <br><br>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Thu, 01 Jul 2021 03:00:02 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Чеченский тейп Харачой</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/294427-chechnja-chechenskij-tejp-harachoj.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/294427-chechnja-chechenskij-tejp-harachoj.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-05/1622299063_maxresdefault.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченский тейп Харачой"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Тейп — это исторически сложившееся объединение представителей вайнахского народа в общину по родственно-земельному признаку.  ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-05/1622299063_maxresdefault.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченский тейп Харачой"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Тейп — это исторически сложившееся объединение представителей вайнахского народа в общину по родственно-земельному признаку. Одним из наиболее известных на Кавказе тейпов считается Харачой, к нему принадлежал и абрек Зелимхан Гушмазукаев. Харачой родной тейп чеченского политика, ученого-экономиста Руслана Хасбулатова.<br><br>Впервые попавшие на страницы российских документов упоминания о тейпе, по данным исследователей-этнографов, рассказывают о чеченцах, которые первыми позволили себе брать в жены русских женщин, что не могло не сказаться на положительном моменте развития взаимоотношений народов с разной культурой. <br><br>Взаимодействие представителей тейпа Харачой с русскими столь специфическим способом посредством заключения брака не явилось преградой рождения народного героя, противника несправедливости в отношении царской власти — абрека Зелимхана Харачоевского.<br><br>Чеченцы к тейпу Харачой относятся с почтением, считая его представителей мудрым народом. Порой,  в качестве упрека, а может от зависти, некоторые чеченцы утверждают, что харачоевцам свойственна громкая речь. Вероятно, это особая грань тонкого вайнахского юмора. <br><br>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sat, 29 May 2021 17:38:01 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Бог Села в вайнахской мифологии</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/293948-chechnja-bog-sela-v-vajnahskoj-mifologii.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/293948-chechnja-bog-sela-v-vajnahskoj-mifologii.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-05/1622005967_513422_original.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Бог Села в вайнахской мифологии"><b>ЧЕЧНЯ.</b> Он является древнейшим общевайнахским богом пантеона, способным повелевать громом и молнией. В его подчинении находятся богини Миха-Нана —Мать ветров и Хин-Нана—Мать воды, которые по желанию Селы гоняют ветер и льют дождь. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-05/1622005967_513422_original.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Бог Села в вайнахской мифологии"></div><b>ЧЕЧНЯ.</b> Он является древнейшим общевайнахским богом пантеона, способным повелевать громом и молнией. В его подчинении находятся богини Миха-Нана —Мать ветров и Хин-Нана—Мать воды, которые по желанию Селы гоняют ветер и льют дождь.<br><br>В глазах народа— суров, но справедлив. В мифологии есть история о том, как некий нарт по имени Пхьармат вознамерился украсть огонь для людей, однако бог прознал об этом и приковал к горе, а на вайнахов наслал несчастья. Именно дочь Селы — Сату, которая покровительствовала людям, помогла Пхьармату, чем очень разозлила своего отца.<br><br>Согласно мифам, обиталище громовержца находится на вершине священной горы Цей-лом. Оттуда в облике орла он любит взлетать и парить над землёй. Завидев летающую птицу над этой местностью, было принято возносить молитву.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Wed, 26 May 2021 12:00:04 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Чеченский этический кодекс &quot;Къонахалла&quot;</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/285208-chechnja-chechenskij-jeticheskij-kodeks-konahalla.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/285208-chechnja-chechenskij-jeticheskij-kodeks-konahalla.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1616318203_chechenskij-jeticheskij-kodeks-konahalla.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченский этический кодекс &quot;Къонахалла&quot;"><b>ЧЕЧНЯ. </b>«Нравственная культура рождается в глубине тысячелетий, расцветает вместе с этносом, создавшим ее, и умирает только вместе с ним.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1616318203_chechenskij-jeticheskij-kodeks-konahalla.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченский этический кодекс &quot;Къонахалла&quot;"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>«Нравственная культура рождается в глубине тысячелетий, расцветает вместе с этносом, создавшим ее, и умирает только вместе с ним. Гибнут могущественные империи, исчезают бесследно цветущие города, разрушаются неприступные каменные крепости, превращаются в прах металлические орудия. И только нравственная культура народа живет в веках, пока жив хотя бы один человек, несущий ее в своей крови или помнящий о ней. Ее невозможно уничтожить силой оружия, ее нельзя запретить волевым решением. Она живет в сердце народа, она хрупка и бессмертна как его душа.<br><br>В истории каждого народа в силу различных причин бывают периоды, когда он забывает о нравственном величии своих предков, утрачивает духовный опыт, накопленный тысячелетиями. Это очень опасное время в жизни любой нации, любого государства. Духовная амнезия, нравственное безразличие для народа гораздо опаснее кровавых войн, стихийных бедствий и эпидемий, экономических депрессий. «Сон разума рождает чудовищ», сон совести – душевную апатию и нравственный нигилизм, отсутствие национального достоинства порождает духовное рабство. А все это разрушает этнос, лишает его исторической перспективы, обрекая его на медленное вымирание на задворках истории.<br><br>Но нет на земле народа, который бы не хранил в самых глубинных уголках своей памяти нравственный опыт предков. Нет народа, который не имел бы богатой культурной и духовной истории, который не имел бы возможности в самых сложных исторических обстоятельствах ухватиться за спасительную нить древней нравственной культуры, способной вывести его из тьмы смутного времени. Для чеченцев подобной спасительной нитью является древний этический кодекс «къонахалла», в котором отразился духовный и культурный опыт народа, социальные, политические, экономические особенности его исторического существования.<br><br>В основе кодекса – культ «къонаха», «достойного мужа», главным смыслом жизни и деятельности которого является служение народу, обществу, отчизне. Буквально понятие «къонах» переводится как «сын народа» и является неслучайным и исторически обусловленным. Согласно историческим и фольклорным преданиям, орден «къонахий» был одним из наиболее влиятельных воинских объединений, который играл важную роль в политической жизни страны нахов. В этот воинский союз входили только воины из древних и благородных фамилий, посвятившие свою жизнь служению народу и отечеству. Поведение къонаха, образ его жизни, его отношения с людьми жестко регламентировались. Малейшее отклонение от норм кодекса лишало его этого высокого звания. Поэтому уже в то время понятие «къонах» стало синонимом чести, мужества, благородства. Но и после того, как этот воинский союз прекратил существование, къонахами чеченцы по-прежнему называли людей, которые соединяли в себе высокие личные моральные качества с беззаветным служением своему народу и отечеству.<br><br>Древний кодекс воинов «къонахалла» трансформировался в этический кодекс, нравственной основой которого стала идея «совершенного человека», «благородного мужа»… Чеченское общество сегодня ищет выход из нравственного тупика. И обращение к духовному и нравственному наследию наших предков будет способствовать успешному завершению этого поиска, будет способствовать духовному и нравственному возрождению чеченского народа. Частью этого великого наследия является и этический кодекс «къонахалла»…» (с) Леча Ильясов<br><br>Главной целью и смыслом жизни къонаха является служение своему народу и Отечеству. Интересы народа и Отечества для него всегда выше личных интересов.<br>Къонах присягает и служит только Отечеству. Ради Отечества он готов пожертвовать жизнью, но никогда, ни при каких обстоятельствах, къонах не поступается личным достоинством и честью.<br><br>Высшим проявлением служения къонаха является защита Отечества от нашествия врага. Смерть в справедливой войне или при защите своей чести и достоинства предпочтительнее для къонаха, чем жизнь в бесчестии и позоре.<br><br>Созидательный труд во благо Отечества является таким же долгом къонаха, как и защита своей страны.<br><br>В любых обстоятельствах къонах должен проявлять уважение к Отечеству и выбору своего народа. Он должен уметь подчинять свои личные пристрастия и предпочтения этому выбору, даже если при этом ему придется поступиться своими убеждениями.<br><br>Къонах должен помнить о том, что для него Отечество, личное достоинство и честь дороже жизни. Но когда он вынужден выбирать между интересами Отечества и своей честью, къонах покидает Отечество.<br><br>В служении Отечеству къонах не ждёт благодарности за свои деяния. Для къонаха нет выше награды, чем благодарная память народа.<br><br>Разум управляет поступками и чувствами къонаха, а сердце помогает ему избежать крайностей. Основа отношения къонаха к миру – человечность. Все, что находится за её пределами, недостойно къонаха.<br><br>Сущность человечности – в мудрости и гуманном отношении к миру и людям, милосердии и сострадании. Гуманность и милосердие къонаха проявляются не только в сострадании к людям, но и в защите и помощи. Къонах должен быть милосердным прежде всего к слабым и беззащитным. Справедливость – истинная мера в отношениях къонаха с людьми. Он всегда справедлив к другим так же, как и к себе. В своих действиях по отношению к людям къонах исходит из принципа взаимности: «Не делай другим того, чего не желаешь себе».<br><br>Благородство къонаха проявляется не только в справедливости, но и в почтительности и уважении к людям, независимо от их возраста и социального статуса. В общении с людьми къонах предельно вежлив, сдержан и скромен.<br><br>Главным богатством къонаха является его честь и личное достоинство. Все иные блага этого мира можно обрести снова, однажды утратив. Но утраченная честь обретается вновь лишь через достойную смерть.<br><br>Духовная чистота – это зеркало, в котором отражаются внутренняя сущность къонаха и его деяния. Без неё не может быть подлинной человечности и сострадания.<br><br>Истинное мужество проявляется в терпении и умении управлять собой и ситуацией. Безумная храбрость – это мужество с закрытыми глазами, она простительна юнцу, незнающему цены ни своей, ни чужой жизни. Выдержка къонаха – это мужество знающего, осознанный шаг навстречу смерти.<br><br>Истинная вера и справедливость являются высшей духовной целью къонаха. Сущность мира къонах познает умом и сердцем, а сущность веры - сердцем и душой. Къонах должен всю свою жизнь стремиться к глубокому постижению сущности веры и сущности мира.<br><br>Къонах должен постоянно оттачивать свой ум, постигать мудрость и опыт других, изучать науки, дающие ключ к познанию мира, так как только через знание можно прийти к истинной вере и постижению справедливости.<br><br>Къонах должен быть скромным в религиозных ритуалах. Он никогда не подчеркивает своей религиозности, не подменяет истинной веры формой. Для къонаха внутренняя сущность веры всегда важнее ее внешнего проявления, так как первое угодно Всевышнему, а последнее - людям.<br><br>Къонах готов достойно встретить любые испытания, которые ему пошлет судьба. Но он помнит, что Всевышний всегда оставляет ему выбор между Добром и Злом и готов ответить за свой выбор перед Богом и людьми.<br><br>Надежда на Всевышнего не покидает къонаха никогда. Она помогает ему и в неравной битве, и в любых сложных обстоятельствах. В ней – источник его внутренней силы и терпения.<br><br>Къонах терпимо относится к представителям других религий, не навязывает им силой и принуждением своих взглядов или образа жизни. Насилие приводит к лицемерию, а оно несовместимо с истинной верой. Ибо сказано в Коране: "Нет принуждения в религии".<br><br>Средства достижения цели для къонаха не менее важны, чем сама цель. А поскольку цель у него может быть только благородной, то и средства ее достижения должны быть нравственными.<br><br>Къонах никогда не посягает на личное достоинство и честь других людей. При этом он должен быть снисходительным к их слабостям и ошибкам, по возможности избегая ненужных ссор и столкновений.<br><br>Къонах должен уметь не только отстаивать свою правоту, но и выслушать чужое мнение, согласиться с ним, если оно истинно. Признать правоту, уступить в споре или ссоре является не слабостью, а проявлением благородства. Но должна быть мера, как уступчивости, так и настойчивости.<br><br>Сделанное ему добро къонах возмещает многократно, ведь благодарность является чертой благородного человека. Сам же он не ждет благодарности за содеянное добро.<br><br>Къонах должен достойно вести себя и в веселье, и в печали. Тень грусти на лице и мрачное молчание неуместны на пиру так же, как смех и многословие во время тризны. В любой ситуации он должен проявлять выдержку и спокойствие.<br><br>Къонах должен уважать и почитать своих родителей, заботиться о них, обеспечивать их старость. Он должен делить с ними не только кров и хлеб, но и радость, и горе.<br><br>В своей семье къонах должен быть таким же справедливым, как и в обществе. И в наказании, и в поощрении он должен быть ровным и сдержанным. Он не должен опускаться до оскорбления или физического наказания членов семьи.<br><br>Къонах должен быть скромным в жизни, в быту, в общественных делах. Ум, мужество, деяния къонаха должны оценить, прежде всего, окружающие. Но даже субъективность этой оценки не дает ему повода восхвалять самого себя.<br><br>Честь и достоинство женщины для къонаха неприкосновенны. Къонах никогда не позволит в своем присутствии обидеть женщину.<br><br>Жизнь женщины для къонаха неприкосновенна вдвойне. Къонах ни при каких обстоятельствах не поднимет на нее оружия, даже в виде угрозы.<br><br>Къонах никогда не причинит боли и страдания детям. Нет такой цели, во имя которой къонах мог бы пожертвовать их жизнью и здоровьем.<br><br>Закон гостеприимства для къонаха священен. Къонах, не сумевший защитить своего гостя, обречен на позор и презрение. Поэтому жизнь и свобода гостя для него дороже собственной жизни. Но он не несет ответственности за гостя, совершившего преступление.<br><br>В чужой стране къонах должен не только соблюдать ее законы, но и уважать обычаи и традиции, и следовать им в той мере, в какой это не задевает его национального достоинства и конфессиональных убеждений. Ведь по нему судят и о нации, которую он представляет.<br><br>Благородство къонаха проявляется в культуре его поведения. Никакие обстоятельства не могут заставить къонаха нарушить этикет.<br><br>Дружба для къонаха священна. Ради дружбы къонах готов на любые жертвы. Настоящего друга он любит как брата, уважает как отца и почитает как дорогого гостя. Защищая своего друга, къонах не щадит своей жизни. Он в равной степени познается и в дружбе, и во вражде.<br><br>Великодушие – это мера отношения къонаха к врагу. На войне къонах должен соблюдать меру дозволенного по отношению к врагу, не давать воли чувству гнева и озлобления.<br><br>Къонах проявляет по отношению к побежденному врагу благородство и милосердие. Он предпочитает благородного врага ненадежному другу.<br><br>Къонах не должен применять оружие против безоружного врага. Тяжело раненому врагу он обязан оказать посильную помощь так же, как сделал бы это для любого человека.<br><br>Къонах по возможности избегает поединка с более слабым противником, так как любой исход такого боя не прибавит ему славы, но может уронить его имя. Если же поединок неизбежен, то он должен дать противнику возможность выбрать оружие и быть снисходительным к нему.<br><br>Къонах не должен уклоняться от боя с сильным противником. Но он всегда предпочитает мир войне, если такое возможно без ущерба интересам народа, его чести и личному достоинству.<br><br>Къонах обязан бережно хранить лучшие традиции своей фамилии, помнить своих предков, уважительно относиться к своему прошлому и к истории своего народа.<br><br>Къонах в течение всей жизни должен заниматься совершенствованием своего духа и тела для того, чтобы служить своему народу с максимальной пользой.<br><br>Къонах отвечает за свои слова и поступки. Он выполняет данное слово и никогда, даже ценой собственной жизни, не нарушает клятвы.<br><br>Здоровое честолюбие может быть присуще къонаху, но зависть к чужой славе или богатству – недостойна его. Там где зависть, не может быть человечности, искренности и милосердия.<br><br>Чувство соперничества может помочь къонаху быстрее достичь цели, но оно неуместно по отношению к другу или брату. При этом соперничество во имя Отчизны благородно, во имя личной славы – недостойно.<br><br>Къонах должен избегать лжи и клеветы, как и людей, от которых она исходит. Он никогда не говорит о людях того, чего бы ни сказал в их присутствии. О мертвых или попавших в беду къонах говорит хорошо, или не говорит ничего.<br><br>Правдивость и искренность къонаха истекают из мужества. Но нет ничего более недостойного для него, чем лицемерие. Оно возникает из подлости и трусости и почти всегда порождает предательство.<br><br>Учтивость и почтительность не должны переходить в заискивание и низкопоклонство перед богатыми и влиятельными людьми. Особую почтительность къонах должен проявлять только по отношению к женщинам и старшим. При этом почтительное отношение к старшим - проявление воспитанности, к женщинам - проявление мужественности, к младшим - благородства.<br><br>Ни при каких обстоятельствах къонах не посягает на чужую собственность.<br><br>Къонаху не противопоказано накопление богатства. Накопленное праведным путем богатство настоящего къонаха может послужить не только его интересам, но и интересам его народа и Отечества. Жадность и скупость могут сделать бесполезными лучшие качества любого человека, так же, как и чрезмерная расточительность - разорить самого богатого. Щедрость же приумножает не только славу къонаха, но и его благосостояние.<br><br>Къонах должен мужественно переносить все тяготы жизни, выпавшие на его долю, в том числе - и физические страдания.<br><br>Къонах с уважением относится к своему оружию, чтит его, не обращается к нему без необходимости, никогда не применяет его ради наживы или неправедного дела.<br><br>Къонах бережно, с состраданием относится ко всему живому. Никогда без необходимости не срубит дерева, не сломает травинку, не причинит вреда ни одному живому существу.<br><br>Къонах всегда готов к смерти, ибо нет ничего вечного в этом мире. Но къонах не должен стремиться к смерти и без необходимости испытывать судьбу, так как жизнь есть высший дар Всевышнего человеку.<br><br>Смерть къонаха должна быть такой же достойной, как и его жизнь.<br> <br><b>Леча Ильясов.</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sun, 21 Mar 2021 12:17:19 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Чеченская культура равенства</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/285076-chechnja-chechenskaja-kultura-ravenstva.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/285076-chechnja-chechenskaja-kultura-ravenstva.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1616225815_gorec-v-burke.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченская культура равенства"><b>ЧЕЧНЯ.</b> Чеченская традиционная культура общения основывается на принципиальном равенстве всех людей и на неиспользовании, неподчеркивании своего превосходства. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1616225815_gorec-v-burke.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченская культура равенства"></div><b>ЧЕЧНЯ.</b> Чеченская традиционная культура общения основывается на принципиальном равенстве всех людей и на неиспользовании, неподчеркивании своего превосходства. Поэтому тот, кто ехал верхом, первым приветствовал пешего; тот, кто шел с горы вниз, — того, кто поднимался, и т. д. Знаки внимания оказывались слабому, бедному, чтобы те не почувствовали своего ущербного положения.<br><br>Народная мудрость гласит, что если ты на коне, конь может пасть через несколько шагов, а тот, кто был пеший, завтра может оказаться на скакуне. Недаром в чеченском фольклоре красной нитью проходит мысль, что среди людей всегда находятся сильнее сильного, умнее умного, богаче богатого, поэтому проявление кичливости недопустимо.<br><br>До сегодняшнего дня у чеченцев бытует мысль, что у человечества кровь едина, а различаются люди и народы по своим понятиям. Здесь под понятиями подразумеваются язык, конфессиональная принадлежность, обычаи и обряды. Но все это — вторичное, главное же — это общечеловеческая сущность. У людей едины физические потребности, горе и радость, рождение и смерть, и перед ними все равны. Так, например, согласно чеченской традиции, не принято выделять украшениями памятники на кладбище.<br><br>Эти основополагающие выводы из человеческого общежития переносились чеченцами на отношение к природе. Для традиционного мировоззрения чеченца живая и неживая природа не существовали в отдельности, так же как не было первостепенного и второстепенного в ней, т. к. все взаимосвязано и взаимообусловлено. Микро — и макрокосм, рациональное и иррациональное, где связующим звеном является человек, были включены в единую, доступную и понятную каждому систему мироздания. В природе, как и в обществе, нет, и не может быть ничего такого, на что человек мог бы смотреть свысока. Чеченские пословицы, поговорки и притчи воспитывали у подрастающего поколения уважительное отношение ко всему сущему на земле. В жизни нет мелочей: не оставляй вбитый в землю колышек — будет болеть голова, не убивай лягушку — околеет корова, не лови бабочку — лишишь сестру радости сердца, и т. п. Чеченцы задолго до многих других народов перешли к медосбору, не уничтожим пчел. Коров доили, обязательно поддерживая вымя одной рукой, ударить домашнее животное считалось недостойным человека. Ценилось воспитание человека личным примером и внушением, а не телесным наказанием.<br><br>Все существующее в мире необходимо и полезно, и если в данную минуту что-то показалось ничтожным и бесполезным, то в будущем в нем может появиться острая необходимость.<br><br>В то же время по представлениям чеченцев роль человека во вселенной и его ответственность за мир беспредельны. Вот как об этом пишет С.-М. Хасиев: «По представлениям древних чеченцев вселенная состояла из трех элементов: верхнего мира ( или мира Богов), нижнего мира (или мира духов) и мира земного, человеческого. Все три мира соприкасались между собой, и гармонию их поддерживал человек. Абстрактно они представляют собой три круга, где первые два расположены по вертикали, и точка их соприкосновения служит центром третьему, земному, расположенному по горизонтали. Общим центром являлись очажная яма («tush») и непосредственно связанный с нею человек. (Кстати, столица древневосточного государства Урарту называлась Тушпа. Философский смысл, который вкладывали урартийцы в ее название, легко объясним, если к «Tuch» добавить «Pa/pha» — артерия, поселение, т. е. Tush-pa/Tush-pha ее основатели ассоциировали с центром Вселенной. — Л. У.)<br><br>В мире вещей, предметов и явлений нет деления на первостепенное и второстепенное. Все сущее возводится в ранг божества, а потому требует к себе бережного, почтительного отношения. Трудно даже сказать, какой из взаимосвязанных элементов более почитался: божественный или реальный. Система миропонимания и мировосприятия позволяла предкам жить в гармонии с природой. Все на земле имеет свое предназначение и может быть использовано человеком.<br><br>В основе оценки человеческого достоинства — мера труда, затрачиваемого человеком на ту или иную работу. Возможно, поэтому народная традиционная метрология в определении пути не имеет общих единиц. «Charhlarma» — мера длины — меняется в зависимости от усилий, затрачиваемых человеком. Так, «charhlarma» в гору сокращается в зависимости от крутизны тропинки, тогда как вниз — увеличивается. «Urd» — площадь, вспахиваемая за световой день одной упряжкой, вверху, естественно, чуть ли не вдвое меньше, чем на равнине, так как в горах пласт всегда отваливают вниз со склона, и пашут не кругами, как на равнине. «Кеs» — трава, укладываемая за один рабочий день жнецом. «Tsana» — площадь скашиваемого поля одним косарем за световой день, и так далее…<br><br>Чувства любви, уважения, признательности уподобляются у чеченцев раскрывшемуся цветку. Словесное их выражение сходно у чеченцев обрыванию лепестков и бросанию их под ноги тому, на кого направлены чувства. К человеку, который налево и направо изливает свои чувства, относятся с недоверием, т. к. считается, что у такого вместо живого цветка в сердце остается лишь никчемный стебелек. Чеченцы крайне болезненно воспринимают посягательство (словом или делом) на честь и достоинство личности, причем неважно, от кого оно исходит.<br><br>У чеченцев отсутствует чувство фатальности происходящего. Основной акцент делается на самого человека. Он, и только он в ответе перед Богом, перед обществом, перед потомками и перед предками за свои поступки. Однако добрые дела и поступки, совершаемые человеком в жизни, зачитываются не только ему, но и всем его родственникам.<br><b><br>Лема Усманов</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sat, 20 Mar 2021 10:35:47 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Этическая система чеченцев</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/284771-chechnja-jeticheskaja-sistema-chechencev.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/284771-chechnja-jeticheskaja-sistema-chechencev.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1616052166_696739.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Этическая система чеченцев"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Этическая система чеченцев состоит из трех уровней нравственных ценностей, каждый из которых определяется различными гранями человеческой личности.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1616052166_696739.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Этическая система чеченцев"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Этическая система чеченцев состоит из трех уровней нравственных ценностей, каждый из которых определяется различными гранями человеческой личности.<br><br>Адамалла – система нравственных ценностей, которая вбирает в себя общечеловеческие нормы, присущие чеченцу как человеку вообще. Она связана прежде всего с религиозно-этическими воззрениями чеченцев. Она свойственна всем людям, независимо от этнической принадлежности, вероисповедания, расы и социального статуса. По представлениям чеченцев, этот уровень отделяет человека от животного, противопоставляя  категории «адамалла – человечность» и «акхаралла – дикость». <br><br>В эту систему ценностей входят основные коранические и библейские заповеди, которым должен следовать человек, если он хочет отличаться от животного.<br><br>Нохчалла – система нравственных ценностей, присущая чеченцу как человеку определенной этнической принадлежности, то, что отличает его от  представителей других этносов.<br><br>«Нохчалла – чеченскость» не является идеей нравственного превосходства чеченцев над другими людьми. Включая в себя все категории, присущие системе «адамалла», она ужесточает нравственные требования к человеку и его поведению в обществе. Наоборот, эта система накладывает на чеченца дополнительные моральные обязательства по отношению и друг к другу, и по отношению к представителям других этносов.<br><br>«Къонахалла» – это квинтэссенция нравственной культуры чеченцев, это система нравственных ценностей мессианского характера, определяющая нравственный уровень человека – «благородного мужа», который берет на себя ответственность за судьбу своего народа, своей страны, жертвуя всем, но требуя никакой награды.<br><br>Чеченский этический кодекс «Къонахалла» сложился задолго до принятия чеченцами ислама. Корни его уходят в далекую древность, вглубь веков. Несомненно, в аланскую эпоху он уже существовал. На его характер оказали заметное влияние драматические события времен нашествия на Кавказ монголов и Тимура, когда война стала для нахов-аланов обычным состоянием. О его древности говорят многочисленные параллели культа къонаха – достойного человека, народного героя с древнейшими слоями нартского эпоса.<br><br>В окончательном виде кодекс «Къонахалла» сформировался в Позднем Средневековье, в период войны вольных общин с феодалами, в эпоху расцвета тейповой демократии, когда высшей ценностью общества была объявлена свобода, в том числе свобода личности.<br><br>В позднейшее время духовный аспект этого кодекса испытал определенное влияние ислама в его суфийском варианте, согласно которому главным смыслом человеческого существования является путь духовного совершенствования.<br><br>В основе кодекса – культ «къонаха», «достойного мужа», главным смыслом жизни и деятельности которого является служение народу, обществу, Отчизне. Буквально понятие «къонах» переводится как «сын народа» и является неслучайным и исторически обусловленным. Согласно историческим и фольклорным преданиям, орден «Къонахий» был одним из наиболее влиятельных воинских объединений, который играл важную роль в политической жизни страны нахов. В этот союз входили только воины из древних и благородных фамилий, посвятившие свою жизнь служению народу и Отечеству. Поведение къонаха, образ его жизни, его отношения с людьми жестко регламентировались. Малейшее отклонение от норм кодекса лишало его этого высокого звания. Поэтому уже в то время понятие «къонах» стало синонимом чести, мужества, благородства.<br><br>Но и после того, как этот воинский союз прекратил существование, къонахами чеченцы по-прежнему называли людей, которые соединяли в себе высокие личные моральные качества с беззаветным служением своему народу и Отечеству.<br><br>Древний кодекс воинов «Къонахалла» трансформировался в этический кодекс, нравственной основой которого стала идея «совершенного человека», «благородного мужа».<br><br>При этом в поздней его версии сохранилась древняя основа, регламентировавшая поведение къонаха на войне, его отношение к врагу, оружию, смерти. Она в определенной мере перекликается с европейским рыцарским кодексом и «Бусидо» японских самураев.<br><br>Поздние наслоения в кодексе «Къонахалла» связаны с влиянием мировых религиозно-этических систем, главным образом суфизма. Кроме того, можно говорить об определенных параллелях культа «достойного человека – къонаха» с конфуцианством, древней этической системой, в которой стройно и ясно сформулирована идея совершенного человека.<br><br>Согласно учению, созданному в VI веке до н.э. китайским философом Конфуцием (Кун-цзы), носителем всех этических добродетелей является «цзюн-цзы» – благородный муж, для которого характерны два взаимовытекающих качества: принадлежность к аристократии и человеческое совершенство. Стать «цзюн-цзы» очень трудно, так как аристократическое происхождение человека еще не является гарантией его человеческого совершенства.<br><br>Но принципиальное отличие конфуцианской этики от кодекса «Къонахалла» в ее сословном характере. Она выстраивает шкалу нравственных ценностей в соответствии с моделью социально-иерархического устройства китайского общества того времени. Небо – высшая сила и нравственный идеал. Государство построено в соответствии с небесным установлением: роль и место человека в социальной структуре предопределено. Мудрость в управлении государством состоит в человечности и «исправлении имен», то есть отведении каждому подобающего места в социуме и ритуале. Строгое следование ритуалу есть основа социальной гармонии и мира в государстве.<br><br>Но ритуал без «жэнь» – человечности не имеет нравственного смысла. «Целеустремленный человек и человеколюбивый человек идут на смерть, если человеколюбию наносится ущерб, они жертвуют своей жизнью, но не отказываются от человеколюбия».<br><br>Благородным мужем, цзюн-цзы, может стать только аристократ по происхождению, простой человек никогда не сможет приблизиться к этому идеалу, если даже он достигнет определенного нравственного совершенства.<br><br>В отличие от конфуцианства, кодекс «Къонахалла» является демократической этической системой. Он не знает сословных ограничений, дискриминации по имущественному цензу или генеалогии. Быть къонахом, вести себя как къонах может и представитель другого этноса. Например, в чеченской героико-эпической песне «Илли об Ахмаде Автуринском»  как настоящий къонах ведет себя станичный казак, предлагая великому воину и герою Ахмаду Автуринскому отказаться от бессмысленного поединка:<br><br>Къонахом может стать каждый, если достигнет определенного нравственного идеала и посвятит свою жизнь служению своему народу и Отечеству. Кроме того, важным отличием чеченского къонаха от цзюн-цзы Конфуция является возведенное в абсолют понятие чести и личного достоинства у первого.<br><br>В этом отношении кодекс «Къонахалла» в определенной мере перекликается со средневековым европейским рыцарским кодексом.Рыцарство зарождается в Европе в XI-XII веках как обособленная социальная группа со своей системой нравственных ценностей и поведенческими нормами.<br><br>Рыцарский кодекс в канонизированном виде появляется в позднем средневековье как реакция на растущую социальную и политическую роль мещанства. Нормы рыцарской этики предъявляют завышенные, очень жесткие требования к личности и поведению рыцаря, так же как и чеченский этический кодекс к къонаху. Это не только делает  социальную группу закрытой, но и возвышает ее и в нравственном, и в военном отношении над другими сословиями.<br><br>Рыцарь не подлежит физическому наказанию, предстает перед судом чести и несет главным образом моральную ответственность. Полное отрицание физического наказания для человека свойственно не только кодексу къонаха, но и чеченскому менталитету вообще. «Битый палкой волк становится псом» – гласит чеченская пословица. Так же как и для къонаха, личная честь для рыцаря является высшей ценностью, поэтому он предпочитает смерть унижению.<br><br>В своих действиях, как и къонах, он исходит из соображений долга и чести. Но именно в трактовке этих понятий сущность принципиального отличия рыцарской этики от кодекса къонаха.<br><br>Долг къонаха – это внутреннее осознание своей священной миссии служения народу и Отечеству, акт доброй воли. Для къонаха важно не только следование своему долгу, но и нравственное соответствие своей высокой миссии. Иначе она будет несостоятельной.<br><br>В самурайской этике долг вассала перед сюзереном определялся не только и не столько  платой за службу. Между ними существовала связь духовного характера. Отношения «сюзерен – вассал», «господин – слуга» дополнялись и, можно сказать, освящались отношениями «учитель – ученик», «отец – сын». Здесь можно говорить об определенном влиянии конфуцианства, которое получило широкое распространение в средневековой Японии. При этом требования, предъявляемые к самураю, были гораздо жестче, чем к рыцарю, и цена за несоответствие им была только одна – жизнь.<br><br>В основе самурайской этики лежит понятие «порядочности или справедливости», по своему значению в определенной мере тождественное конфуцианскому «жэнь» – человечность, человеколюбие и чеченскому «адамалла» в том же смысле. Как писал известный японский буси, «порядочность есть способность без колебаний принимать рассудительное решение согласно определенным правилам поведения… умирать, когда пришло время смерти, наносить удар, когда настало верное время для удара». Без порядочности ни талант, ни образование не смогут сделать из человека самурая.<br><br>Мужество в «Бусидо», как и в чеченском кодексе, осмысливается прежде всего как выдержка, хладнокровие, самообладание в любой ситуации. «Ворваться в самую гущу сражения и быть убитым довольно легко… но подлинная смелость в том, чтобы жить, когда время жить, и умирать только тогда, когда настало время умирать» – писал князь Кито.<br><br>Истинный самурай должен быть всегда сдержанным – ничто не должно выводить его из душевного равновесия. Он хладнокровен и в гуще сражения, и на пиру. При любых обстоятельствах он сохраняет ясный и холодный ум. Именно поэтому одним из важнейших качеств самурая, так же как и къонаха, является самообладание. Считалось, что самурай лишается мужества, когда позволяет лицу выдать свои эмоции. Какие бы чувства он ни испытывал, его лицо не должно было проявлять ни радости, ни печали.<br><br>Но при внешней сдержанности самурай должен быть внутренне сострадательным и милосердным. Его милосердие должно проявляться в первую очередь к слабым и беззащитным. По отношению к побежденному врагу самурай должен быть великодушным. По этому поводу самураи говорили: «Не быть охотником тому, кто убивает птицу, укрывшуюся у него на груди».<br><br>Внешним выражением благожелательности и сопереживания должна быть почтительность и вежливость. Но и она должна быть ограничена рамками благопристойности – приличие, выходящее за рамки допустимого, превращается в ложь.<br><br>Къонаха и самурая также объединяет одинаковое отношение к смерти. Къонах готов умереть в любое время, если этого потребует долг или судьба. Каждый самурай, согласно «Бусидо», должен прежде всего думать о том, как встретить неизбежную смерть. И в сражении, и в мирной жизни он должен быть готов в любой момент, в случае необходимости, расстаться со своей жизнью, но не должен распоряжаться и своей, и чужой жизнью безрассудно. Для къонаха также свойственно осознание неизбежности смерти, и соответственно, преодоление страха перед ней, готовность принять ее достойно. В старинной чеченской песне отношение к смерти къонаха, оказавшегося перед ее лицом, передается с особым трагизмом:<br><br>«Ни спасенья, ни чуда не жду, ни подмоги:<br>В мире, кроме Аллаха, бессмертного нет.<br>Ты, отважное сердце, не бейся в тревоге,<br>Чтобы раз умереть, и рожден я на свет».<br><br>Единственное сокровище, за которое самурай, так же как и къонах, отдаст свою жизнь, не раздумывая – это честь. Хотя «Бусидо» осуждал вспыльчивость и неуравновешенность, болезненное восприятие любой неловкости как покушения на честь, каждый самурай знал, что «бесчестие подобно шраму на коре дерева, который со временем не стирается, но лишь становится крупнее».<br><br>Принципиальное отличие самурайской этики от чеченского этического кодекса – в ее сословном характере. Ведь в «Бусидо» выделялись три первостепенных качества: «верность сюзерену, правильное поведение и храбрость». Долг верности господину был основополагающим принципом кодекса самурая.<br><br>Чеченский менталитет и религия во все времена самым жестким образом осуждали самоубийство, поэтому человек, совершивший его, обрекал свое имя на бесчестье и позор. В отличие от самурая, къонах мог вернуть утраченную честь только через достойную смерть в справедливой войне или должен был навсегда покинуть родину и обречь себя на вечное странствие в чужой земле.<br><br>Несмотря на то, что «Бусидо» был этическим кодексом военной аристократической элиты, он оказал сильнейшее нравственное воздействие на историю Японии, на все сословия японского общества, и, в конце концов, стал общенациональным кодексом. В самые трагические времена японской истории кодекс самураев становился единственной нравственной опорой, на основе которой буквально из пепла возрождался великий дух японского народа.<br><br>Кодекс «Къонахалла», в отличие от «Бусидо», не является общенациональным, это – кодекс духовной элиты, которая сегодня еще только возрождается в недрах чеченского общества, но он пока еще остается абсолютной нравственной вершиной, достичь которой мечтает каждый чеченец.<br><br>Рыцарский кодекс в Европе в новое время трансформировался в этику благородного человека, «джентльмена». Этика «джентльмена», несомненно, имеет множество параллелей с кодексом къонаха, хотя она так же, как рыцарский кодекс, носила узко сословный характер и ее сущность определялась прежде всего аристократическим происхождением. По Р. Стилу (начало XVIII века) джентльменом можно считать человека, который «способен хорошо служить обществу и охранять его интересы». При этом ему присущи такое достоинство и такое величие, какими только может обладать человек, а также ясный ум, свободный от предубеждений, и обширные познания. Джентльмен чувствителен, но свободен от неумеренных страстей, полон сочувствия и доброжелательности, правдив и настойчив в достижении цели.<br><br>Если рыцарскую этику унаследовала аристократия, то мещанство (мелкая буржуазия, средний класс) в Европе создало свою философию нравственности, в основе которой лежали ценности  и принципы протестантизма.<br><br>[page=2]<b>Читать дальше</b>[/page]<br><br><div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1616052166_696739.jpg" style="max-width:100%;" alt=""></div>Война, с одной стороны, ускорила процесс разложения традиционного общества, с другой – стала непреодолимым препятствием для становления гражданского общества. Чеченское общество оказалось полностью деструктурированным и маргинальным, когда ни традиционные, ни государственные, ни общественные институты не оказались способными повлиять на его состояние и организацию. Утратив интерес к традиционным ценностям, чеченцы в большинстве своем не обратились к ценностям открытого, гражданского общества. Обращение к религии у многих людей носило характер профанации. Вследствие этого нравственный кризис осложнился религиозным расколом.<br><br>Кровопролитные военные действия и гибель большого количества людей, прежде всего мирного населения и вследствие этого обесценивание человеческой жизни вообще, способствовали девальвации универсальных этических ценностей и углублению нравственного кризиса. Хотя, в общем, эти же процессы, но вызванные сильнейшим шоком вследствие смены государственной идеологии и социально-экономического уклада, были свойственны и всему российскому обществу. Но именно в Чечне по вполне объективным причинам они приняли крайние формы.<br><br>Чеченское общество сегодня ищет выход из нравственного тупика. Эти нравственные искания пока еще не очень осмысленны. Мы подобны слепому и глухому человеку, который пытается найти выход из сложнейшего лабиринта. Обращение к формальной стороне религии в ущерб ее внутренней сути не только не способствует нравственному возрождению, а, наоборот, может завести нас в очередной тупик, выбраться из которого нам будет практически невозможно, так как потеря этнической идентичности является смертью для любого этноса.<br><br>Обращение же к духовному и нравственному наследию наших предков будет способствовать успешному завершению этого поиска, будет способствовать духовному и нравственному возрождению чеченского народа. Частью этого великого наследия и является этический кодекс «Къонахалла».<br><br>Кодекс «Къонахалла» не охватывает всего многообразия чеченской этики, которая представляет собой сложную и многоступенчатую систему. Но он является ее вершиной, ее нравственной квинтэссенцией.<br><br>В основе кодекса – долг перед Отчизной, перед народом, принимаемый на себя къонахом добровольно. В этом отношении понимание  долга – «декхар» къонахом полностью соответствует трактовке Иммануила Канта, который называет долгом необходимость действия из уважения к нравственному закону. Къонах следует своему долгу перед народом, Отчизной, исходя из внутреннего осознания этого долга. Он не ждет за это награды ни в этом мире, ни в потустороннем. Его поступки определяются не страхом перед воздаянием или небесной карой, а его доброй волей. Для къонаха следование долгу – высокая священная миссия, которая требует от него огромных нравственных усилий. Мессианство, по мнению Я. Чеснова, заложено в самой структуре личности, в центре которой находится къонах. Этими чертами и своей ролью в обществе къонах приближается к положению Спасителя.<br><br>Известный чеченский этнолог Саид-Магомед Хасиев в ценностной шкале чеченцев выделил  три уровня категорий: «радующие глаз», «видимые», т.е. бросающиеся в глаза: адамалла –человечность, цIано – духовная чистота, юьхь – лицо, гIиллакх – этикет; «радующие сердце», т.е. менее демонстративные: кIинхетам – милосердие, нийсо – справедливость, иэхь (бехк, иэс) –стыд, оъздангалла – благородство; «невидимые», «корни»: ларам – почтительность, бакъо –правдивость, сий – честь, собар – выдержка, терпение.<br><br>Именно «невидимые» ценности ученый считает базовыми для ценностной шкалы и присущими прежде всего къонаху. При этом основополагающей категорией ценностной системы чеченской этики и кодекса «Къонахалла» является «адамалла – человечность, гуманность». Она не просто занимает первое место в структуре ценностной шкалы, а является ее вершиной и фундаментом одновременно. Она трансцендентна для чеченской этической системы, пронизывает ее от основания до вершины, определяет качество и характер других нравственных ценностей.<br><br>«Адамалла» в чеченской этической системе определяется не только категориями гуманности (милосердие, сострадание, сопереживание, великодушие), но и мудростью. В чеченской этике отношение к разуму как критерию морали неоднозначное. Чеченцы не доверяют разуму, если он не сопряжен с сердцем, с интуицией. Поэтому в ценностной шкале разум не выделяется в качестве отдельной категории, в отличие, к примеру, от адыгской этики, в которой Б.Х. Бгажноков отмечает пять постоянных принципов: человечность, почтительность, разум, мужество, честь. Мудрость, представляющая собой  гармонию разума и сердца, является не только основой человечности, но и критерием нравственности вообще.<br><br>Не менее важным критерием человечности является великодушие, прежде всего великодушие к побежденному врагу. Эта нравственная ценность была настолько важной для чеченцев, находившихся в состоянии перманентных оборонительных войн, что сохранилась легенда, посвященная ей. Она была записана С.-М. Хасиевым в конце 60-х годов ХХ века в одном из горных районов Чечни. Согласно легенде, «души благородных воинов Бог обратил в белых лебедей. Поэтому они спокойны и величественны. А души воинов, давших на войне волю чувству гнева и озлобления, не соблюдавших меру дозволенного по отношению к врагу, прокляты и помещены Создателем под корни самых высоких гор. Но им было обещано, что наступит время, когда они будут освобождены. И если погубленные ими души простят их, то жестокие воины будут прощены Богом и обращены в белых лебедей. А вначале Всевышний превратил души жестоких воинов в журавлей. Поэтому стаи журавлей, улетая каждой весной на север, громко плачут и просят прощения у погубленных ими душ. Лебеди же проделывают весь этот путь добровольно, из-за сострадания к своим согрешившим собратьям, и молятся за них в стране теней».<br><br>Жестокость по отношению к побежденному или раненному врагу, по отношению к слабому или беззащитному  считается категорически неприемлемой не только в кодексе «Къонахалла», но и в чеченской этике вообще.<br><br>В поэме А.С. Пушкина «Тазит» главный герой – молодой адыгский князь, воспитанный чеченцем, вступает в конфликт с отцом, отказываясь следовать его морали. Старик-чеченец,   возвращая сына князю, горд плодами своих усилий:<br><br>«Прошло тому тринадцать лет,<br>Как ты в аул чужой пришед,<br>Вручил мне слабого младенца,<br>Чтоб воспитаньем из него<br>Я сделал храброго чеченца.<br>Сегодня сына одного<br>Ты преждевременно хоронишь.<br>Гасуб, покорен будь судьбе.<br>Другого я привел тебе.<br>Вот он. Ты голову преклонишь<br>К его могучему плечу.<br>Твою потерю им заменишь -<br>Труды мои ты сам оценишь,<br>Хвалиться ими не хочу».<br><br>Но старый князь недоволен сыном:<br><br>«Где ж, – мыслит он, в нем плод наук,<br>Отважность, хитрость и проворство,<br>Лукавый ум и сила рук?<br>В нем только лень и непокорство.<br>Иль сына взор мой не проник,<br>Иль обманул меня старик»<br><br>К удивлению и гневу отца, юноша отказывается напасть на безоружного купца,  схватить беглого раба. На вопрос князя, почему он не убил встретившегося ему убийцу брата, Тазит отвечает, что тот «был один, изранен, безоружен…».<br><br>Многие исследователи творчества поэта считают, что эти поступки он совершает под влиянием христианской морали. На самом же деле герой поступает как настоящий къонах. Ведь къонах не может напасть на слабого и беззащитного человека. Он не только не может убить раненного и безоружного кровника, но и согласно чеченскому кодексу, должен оказать ему посильную помощь.<br><br>Великий русский поэт был лично знаком с Бей-Булатом Таймиевым, знаменитым чеченским военачальником, мудрым политиком, блестящим дипломатом, настоящим къонахом. А.С. Пушкин писал о нем в «Путешествии в Арзрум»: «Славный Бей-Булат, гроза Кавказа… Приезд его в Арзрум меня очень обрадовал: он был уже мне порукой в безопасном переезде через горы и Кабарду.». Конечно же, поэт имел представление о кодексе «Къонахалла» и это отразилось в образе и поступках главного героя поэмы.<br><br>Основой категории «адамалла – человечность» является гуманность, человеколюбие, милосердие, сострадание, но сострадание в активной форме. Ведь къонах – это прежде всего защитник слабых и беззащитных, их последняя надежда на справедливость в этом несправедливом мире.<br><br>Понятие человечности включает в себя также бережное, трепетное отношение к природе, ко всему, что окружает къонаха. Он ощущает себя частью этого огромного мира, в котором все равны перед  Вечностью, будь то человек, муравей или дерево. Къонах не может осознанно причинить вред живому существу или растению. Поэтому он очень бережно пользуется благами природы, придерживаясь принципа умеренной необходимости.<br><br>Следующей по значимости категорией в кодексе къонаха является «нийсо – справедливость», ею определяются взаимоотношения къонаха с людьми. Некоторыми учеными она трактуется как «равенство», но это связано с тем, что сами носители языка в слове «нийсо – справедливость» улавливают оттенок равенства.<br><br>Справедливость, так же как и человечность – одно из важнейших качеств къонаха, так как она выводит его отношение к миру на высокий социальный и духовный, можно сказать, мессианский уровень. Справедливость, как и свобода, была одной из самых востребованных этических ценностей в чеченском обществе во все времена. Если свобода – абсолютна, то справедливость– ограничение ее на уровне общества. Ее отсутствие в социальных отношениях приводило к кровопролитным внутренним конфликтам, к гражданским войнам. При этом первостепенными в их возникновении были не экономические причины, а нравственные диспропорции в человеческих взаимоотношениях. Тем более справедливостью должен был обладать человек, священной миссией которого было служение Отечеству.<br><br>«ЦIано – духовная чистота» – одно из важнейших качеств къонаха, так как без него он не может быть по-настоящему человечным и справедливым. Чистота помыслов и устремлений, внутренняя отстраненность от надежды на вознаграждение в земной и небесной жизни – основные составляющие высокой миссии къонаха. С этой категорией связано отношение къонаха к религии. Религиозная культура къонаха определяется прежде всего – влиянием суфизма, так как чеченцы исповедуют ислам в его суфийской форме. Отсюда предпочтение внутренней сути религии перед ее внешней формой, скромность в отправлении религиозных ритуалов, осмысление веры как личной, интимной сферы человека, высокая степень религиозной толерантности.<br><br>Для къонаха характерно трепетное отношение к человеческой жизни как к высшей ценности, уважение личного достоинства человека, независимо от его социального статуса, национальной и конфессиональной принадлежности. Именно поэтому эталоном нравственности для него является сам человек, получивший от  Всевышнего возможность свободного морального выбора между добром и злом, человек, «способный к совершенствованию на пути самопознания и обретения своего истинного “я”».<br><br>С «цIано – духовной чистотой» непосредственно связаны такие этические категории как «оьздангалла – благородство» и «гIилакх – этикет». «Оьздангалла – благородство» является универсальной нравственной категорией. Она сопряжена также с человечностью исправедливостью. «Благородство» является признаком хорошего происхождения, высокой внутренней культуры и духовности. Оно придает человечности возвышенность, чистоту и утонченность. Этикет является внешним выражением благородства. У чеченцев этикет был не просто набором утонченных манер, а одухотворенным ритуалом, системой социальных знаков, благодаря которой социальная структура оставалась стабильной. Так же как ритуал – «ли» у Конфуция, традиционный этикет в чеченском обществе сглаживал социальные противоречия, подчеркивал формальное равенство всех его членов, способствовал гармонизации человеческих взаимоотношений внутри общества. Поэтому къонах ни при каких обстоятельствах не мог нарушить этикет.<br><br>Основополагающими этическими категориями кодекса къонаха также являются «ларам –почтительность, уважение» и «сий – честь». «Ларам» – это почтительное отношение къонаха к миру, к людям, к человеческой личности. Оно не зависит от внешних обстоятельств, а присуще ему изначально, существует постольку, поскольку существует сам къонах. «Сий – честь» – это, с одной стороны, внутреннее осознание человеком собственного достоинства, с другой – отношение к этому достоинству общества и отдельных людей. Честь – единственное достояние, которым къонах дорожит больше жизни. Возможно, это связано с тем, что «честь своей последней основой имеет убеждение в неизменности нравственного характера, в силу которой единственный дурной поступок ручается за такой же моральный характер всех последующих, вследствие чего утраченную честь никогда нельзя восстановить».<br><br>Трепетное отношение къонаха к чести и личному достоинству связано не с индивидуализмом и эгоцентризмом, а с нравственной высотой его общественной миссии, которая состоится лишь в том случае, если и цель, и средства, и личность будут соответствовать ее абсолюту.<br><br>Некоторые  исследователи  чеченской  этики  смешивают с честью категорию «яхь» – соперничество в добрых делах  и  мужественных поступках. Но это – качество, более свойственное для    «кIанта – доброго молодца»,  героя  чеченских эпических песен – илли, чем для къонаха.  КIант    обладает  всеми  качествами  эпического  героя:  физической  силой,  мужеством, миролюбием,    справедливостью,  но нравственная цель его поступков более приземленная, чем миссия къонаха.  Поступки кIанта  более ориентированы на публичное одобрение и похвалу.  Къонаху «яхь» как  этическая  ценность  не  противопоказана,  но она  не должна  бросаться  в  глаза.  По отношению  к близким людям, друзьям она совершенно неуместна.  По всей видимости, первоначально она была уместна только по отношению к врагу, который вызывал к себе уважение. Старинная притча, которая отражает принципиальное отличие в народном сознании къонаха от кIанта-удальца, была записана С.-М. Хасиевым в одном из горных районов Чечни:<br><br>«На самой вершине утеса стояла боевая башня, которая защищала вход в ущелье, а также с нее передавали сигналы о приближающейся опасности в другие районы гор. Кровлю ее завершал остроугольный камень – цурку. Однажды сокол, пролетая над утесом, сел на этот камень и очень довольный собой, стал оглядывать окрестные горы.<br><br>– Чем же ты так доволен? – спросил у него камень.<br><br>– Как же мне не быть довольным, если у меня так все хорошо, – ответил сокол, – Всевышний дает нам три года жизни на этой земле. Я уже два года прожил, но чувствую себя словно мне один год, и прилетел я сюда, поклевав живой печени. Мне подвластны крылья и небо.<br><br>– Я же стою на вершине этой башни уже девятьсот лет для того, чтобы она не разрушилась, – сказал камень, – За это время я увидел столько, что, начни я рассказывать об этом даже со времени твоего сотого предка, не хватило бы твоей жизни. Разница между мной и тобой в том, что ты создан для того, чтобы насыщать свой желудок и любоваться своей силой и удалью, я же здесь для того, чтобы не разрушилась эта башня и охраняла мир людей, живущих вокруг».<br><br>«Собар – выдержка, терпение» – это особая категория в ценностной системе кодекса. Ее значимость подчеркивается чеченской пословицей: «Къонах собарца вевза – къонах познается по выдержке». «Собар» обладает целым рядом значений, пересекающихся друг с другом. В духовном аспекте – это жертвенность, восхождение на Голгофу ради блага людей.<br><br>Кроме того, это – самообладание, выдержка, терпение, мужество. «Къонахчун майралла – собар. – Мужество къонаха – выдержка» – гласит чеченская поговорка. «Собар» – это фундамент, на котором держится ценностная система кодекса «Къонахалла». Именно с этой категорией связано отношение къонаха к смерти и судьбе. Къонах сдержанно и с достоинством принимает все удары судьбы, но, ясно осознавая свое право выбирать между добром и злом, между истиной и ложью, между жизнью и существованием, он чувствует себя хозяином своей судьбы. Къонах понимает неизбежность, фатальность смерти, и, соответственно, свою обреченность, но не испытывая страха перед ней, он ощущает свое превосходство и над судьбой, и над смертью. Это чувство очень глубоко и проникновенно передается в старинной чеченской песне:<br><br>«Ты, горячая пуля, коварна и зла,<br>Но моею рабою не ты ли была?<br>Ты безжалостна, смерть, твой ужасен предел,<br>Но не ты ль мне служила, когда я хотел?<br>Ты, сырая земля, успокоишь меня,<br>Но топтал не тебя ль я ногами коня?<br>Ты укроешь меня, успокоишь, а все ж<br>Только тело мое, а не душу возьмешь!»<br><br>Человечность, справедливость, духовная чистота, благородство, почтительность, честь, выдержка – основные категории, составляющие ценностную систему кодекса «Къонахалла». Как система нравственных ценностей она идеальна так же, как и универсальна. Народ, создавший такую систему, не может не иметь в нравственном отношении великого будущего.<br><br>Чеченский этический кодекс «Къонахалла» является уникальным памятником нравственной мысли человечества. И, несомненно, он сыграет историческую роль в духовном и нравственном возрождении чеченского народа.<br><br><b>Леча Ильясов</b><br><br><b>[page=1]Веруться в начало[/page]</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Thu, 18 Mar 2021 10:23:36 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Чеченские ремесла</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/284770-chechnja-chechenskie-remesla.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/284770-chechnja-chechenskie-remesla.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1616052012_hello_html_7f3ab32b.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченские ремесла"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Чеченские ремесла имеют древние истоки, уходящие вглубь тысячелетий. На территории Северного Кавказа в районах первоначального расселения нахских (древнечеченских) племен с  IV тысячелетия до нашей эры вплоть до Средневековья сменяется несколько генетически связанных между собой археологических культур.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1616052012_hello_html_7f3ab32b.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченские ремесла"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Чеченские ремесла имеют древние истоки, уходящие вглубь тысячелетий. На территории Северного Кавказа в районах первоначального расселения нахских (древнечеченских) племен с  IV тысячелетия до нашей эры вплоть до Средневековья сменяется несколько генетически связанных между собой археологических культур. После них остались богатейшие археологические материалы, свидетельствующие о необычайно высоком уровне развития ремесленного производства на Северном Кавказе со времен неолита. <br><br>На неолитических стоянках в различных регионах Кавказа обнаружены разнообразные кремневые  орудия мезолитической эпохи – нуклеусы, скребки, резцы, пластины; геометрические орудия – сегменты, трапеции, вкладыши с прямо срезанными ретушью концами, а также шлифованные клиновидные топоры, двусторонне-обработанные рубящие орудия, заготовка наконечника стрелы неолитического времени.<br><br>В культурном слое поселения позднего неолита в центральной части Северного Кавказа найден разнообразный инвентарь: керамика, обсидиановые, кремневые и каменные предметы, куски слабо обожженной глины. Кремневые орудия большей частью представлены скребками различных типов, проколками, заостренными пластинами, ножевидными пластинами, которые могли использоваться как серповые вкладыши. Здесь также найден кремневый наконечник стрелы и половинки каменной булавы. Каменный инвентарь включает в себя полированные топоры округлого сечения, долотца, терочники, терки, песты, точильные камни. Керамика поселения изготовлена из глины низкого качества, отличается грубой ручной лепкой и слабым обжигом. Сосуды не орнаментированы, только некоторые из них украшены вдоль верхнего края налепным валиком или рельефным горизонтальным выступом. На поселении также найдена глиняная антропоморфная фигурка, связанная с каким-то древним земледельческим культом. Присутствие в культурном слое поселения земледельческих орудий (зернотерок, пестов, терочников) свидетельствует о зачатках земледелия в позднем неолите Северного Кавказа.<br><br>Инвентарь погребений включал в себя каменные скребковидные орудия, пластины, отщепы, фрагменты керамики, каменные браслеты, подвески из клыков оленя и резцов быка, бусы различной формы. В одном из погребений было обнаружено медное колечко, древнейшее металлическое изделие, обнаруженное на Северном Кавказе до последнего времени.<br><br>Не менее интересны находки энеолитической эпохи. В курганном погребении у села Бамут (Западная Чечня)  обнаружен мелкий пастовый бисер, разбросанный по всей могиле, кремневая пластинка с ретушью по краям, а в погребении у города Грозного – кремневая ножевидная пластина с ретушью по краям и круглая мергелевая подвеска.<br><br>Археологические материалы свидетельствуют о существовании ремесел на Северном Кавказе уже во времена мезолита и об их развитии и совершенствовании в неолите и энеолите.<br><br>Высокого уровня  достигают ремесла у племен-создателей куро-араксской археологической культуры, распространившейся из Закавказья в  III тысячелетии до нашей эры на юго-восточные и южные районы Северного Кавказа. Куро-араксские племена освоили весь цикл производства бронзы от добычи медной руды до литейного дела. В III тысячелетии до нашей эры Кавказ и Закавказье становятся одним из крупнейших очагов металлопроизводства Старого Света.<br><br>На поселениях куро-араксской культуры найдено множество печей для выплавки меди, разнообразные орудия труда, оружие и украшения из бронзы, в том числе топоры, плоские тесла, клинки ножей, шилья, наконечники копий.<br><br>Находки костяных и глиняных пряслиц, следы ткани на сосудах, а также обрывок ткани, обнаруженный на одном из поселений этой эпохи, свидетельствуют о существовании у носителей куро-араксской культуры текстильного производства.<br><br>Керамика куро-араксской культуры настолько своеобразна, что служит основным, идентифицирующим ее атрибутом.<br><br>Керамические изделия характеризуются черной лощеной поверхностью и розовой подкладкой изнутри, некоторые из них имеют красно-охристую окраску и идентичны более поздней, майкопской керамике. Они изготовлялись вручную, из хорошо промешенной глины с различными примесями. Вполне возможно, что при изготовлении некоторых сосудов использовался примитивный гончарный круг. Керамические изделия отличаются хорошей отделкой поверхности и высоким качеством обжига, который производился в специальных гончарных горнах. Куро-араксская керамика имеет различные формы: крутые плоскодонные широкогорлые сосуды с округлым туловом, большие яйцевидные сосуды с непропорционально узким днищем, округлые сосуды с цилиндрической шейкой, кувшины, горшки, чаши, миски, кубки.  Для нее совершенно не характерна роспись, орнамент же отличается простотой и строгостью линий (двойные спирали, концентрические круги, ромбы, прямоугольники).<br><br>Высокого уровня достигли ремесла  в последующую эпоху у племен майкопской археологической культуры, которая преобладала на большей части территории Северного Кавказа III-II тысячелетии до нашей эры.<br><br>Племена майкопской культуры достигли высокого уровня в металлообработке. Об этом свидетельствуют металлические изделия местного производства, найденные в погребениях: бронзовое оружие, орудия труда, бронзовая посуда. Майкопские воины обладали оружием по эффективности не уступающим даже оружию воинов государственного периода древнего Египта и Шумера (копья с бронзовыми наконечниками, бронзовые топоры, кинжалы). На протяжении более тысячи лет, примерно до середины II тысячелетия до нашей эры, Кавказ оставался единственным источником, откуда металл поступал в сопредельные области Восточной Европы, к племенам ямной и катакомбной культур.<br><br>Археологические материалы свидетельствуют также о высоком уровне развития керамического производства. Майкопские мастера уже знали гончарный круг и производили предметы керамики различной формы и назначения: горшки, кувшины, миски, крупные шаровидные и яйцевидные сосуды.<br><br>О высоком уровне развития ремесел свидетельствуют и археологические материалы северокавказской или терско-кубанской археологической культуры II тысячелетия до нашей эры, которая сменила майкопскую культуру в междуречье Кубани и Сулака.<br><br>Северокавказская керамика отличается разнообразием форм и тщательной отделкой. Сосуды имеют красновато-коричневую или черную поверхность, украшаются орнаментом в виде оттисков шнура, вдавлениями треугольного штампа, «елочным» узором.<br><br>Погребальные памятники северокавказской культуры содержат также большое количество бронзовых изделий, что говорит о высоком уровне развития металлургии и металлообработки. К наиболее типичным металлическим предметам инвентаря погребений относятся тесловидные топоры, бронзовые топоры с проушиной, обоюдоострые листовидные ножи, бронзовые булавки различных форм, подвески, височные кольца, браслеты и бусы.<br><br>Наивысшего развития ремесленное производство достигает у кобанских племен – создателей высокоразвитой археологической культуры в междуречье Кубани и Сулака, генетически связанной с северокавказской и майкопской археологическими культурами.<br><br>Кобанские племена разработали довольно совершенные для своего времени технологии добычи и обработки медной руды и создания высококачественной бронзы. Они перешли к ремесленному производству металла и металлических изделий. Например, на Серженьюртовском поселении (Восточная Чечня) кобанской эпохи обнаружены остатки трех мастерских по обработке металла. В одном из помещений находилась плавильная печь. Кроме того, в мастерских найдены обломки медеплавильных тиглей, литейные формы, бронзовые слитки, большое количество металлических изделий. На Бамутском поселении (Западная Чечня) кобанской культуры найдены глиняные формы для отливки бронзовых украшений.<br><br>Кобанская бронза состояла из сплава меди с оловом, которое ввозилось на Северный Кавказ из Закавказья. Из нее изготавливали орудия труда, оружие, посуду, конскую сбрую, предметы культа, украшения.<br><br>С X века до нашей эры носители кобанской культуры начинают осваивать железо, и уже к VII веку до нашей эры они переходят к массовому его использованию.<br><br>Кобанские племена достигли высокого уровня в производстве оружия. В их памятниках в большом количестве представлены бронзовые и железные топоры, кинжалы, наконечники копий и стрел, кинжальные клинки, а также биметаллические кинжалы с железным клинком и бронзовой рукоятью. Особым изяществом отличаются бронзовые кобанские топоры, украшенные разнообразным орнаментом. В погребениях позднего этапа кобанской культуры встречаются  мечи и кинжалы скифского типа, в том числе и мечи-акинаки.<br><br>Кроме того в кобанских погребениях обнаружено большое количество различных бронзовых украшений и предметов одежды: богато орнаментированные пояса из листовой бронзы, поясные пряжки различных форм, булавки, фибулы, браслеты, перстни, серьги.<br><br>Не менее развитым было у кобанцев гончарное производство. По материалам кобанских поселений можно предположить, что производство керамики было у них поставлено на ремесленную основу. Например, на Серженьюртовском поселении кобанской культуры (Восточная Чечня) обнаружены остатки гончарных мастерских с печами для обжига. Кобанская керамика отличается высоким качеством изготовления и обжига. Она представлена горшками, чашами, кружками, мисками и сосудами различных форм и размеров. Большинство изделий черного цвета, поверхность их часто залощена. Кобанские сосуды  украшены разнообразным орнаментом, чаще всего, геометрических форм.<br><br>Археологические материалы аланской культуры, сменившей кобанскую культуру  на территории расселения чеченцев в первых веках нашей эры, свидетельствуют о высоком уровне развития ремесленного производства, особенно гончарного искусства.<br><br>Почти вся керамика, найденная на бытовых поселениях и погребальных памятниках, изготовлена на гончарном круге. Она имеет разнообразную форму и цвет: горшки с отогнутым венчиком, кувшины с высоким вытянутым горлом, миски, кружки, пифосообразные сосуды для хранения сыпучих и жидких продуктов. Керамические изделия черного или серого лощения, орнаментированы врезными линиями, валиком, различными налепами. Почти все они имеют прототипы в кобанской керамике.<br><br>Металлические изделия представлены пластинчатыми браслетами с точечным узором, металлическими зеркалами, серьгами, бусами, конской сбруей. В одной из катакомб у станицы Змейской найдена богато украшенная серебром с позолотой и драгоценными камнями сабля, принадлежавшая, по всей видимости, местному князю.<br><br>Вайнахский период (XV-XVIII) также характеризуется ростом ремесленного производства. Археологические источники говорят о развитии оружейного дела, ткачества, гончарного производства. Оружие в погребениях того времени представлено саблями, кинжалами, ножами, наконечниками стрел, кольчугами, металлическими щитами. Керамические изделия – крупными сосудами для хранения зерна и различных жидкостей, кувшинами, мисками, плошками различной формы.<br><br>В последующую эпоху вплоть до середины XX века чеченские ремесленники продолжали традиции древних мастеров.<br><br>Во-первых, на высоком уровне находилась у чеченцев металлообработка и производство металлических изделий, особенно оружейное производство. Чеченское холодное оружие пользовалось большим спросом не только на Северном Кавказе, но и в других регионах. В Чечне существовали целые династии оружейных мастеров, которые из поколения в поколение передавали технологию выплавки стали, ее закаливания. Чеченские шашки «гурда», «калдам», «терс-маймал» обладали высоким качеством закаливания, прочностью клинка и пользовались такой популярностью, что считались бесценными.<br><br>Высокого уровня достигли чеченские оружейники в производстве кинжалов, а позднее огнестрельного оружия (ружей, пистолетов).<br><br>Гончарное производство, имевшее в Чечне тысячелетние традиции, также было достаточно развитым. Чеченскими гончарами производилась металлическая (в основном, медная), керамическая и деревянная посуда. Из меди изготавливали тазы, чаны, котлы, кружки, кувшины с узким горлом.<br><br>В XIX веке в широком употреблении была деревянная посуда, которая вытачивалась на токарных станках. Чеченские мастера пользовались станками различной конструкции, с ручным, ножным и водяным приводом.<br><br>Высокого уровня достигло в Чечне столярное мастерство, резьба по дереву. Австрийский ученый Бруно Плечке в 20-х годах XX века обнаружил в горных районах Чечни удивительные образцы деревянных изделий: мебели, посуды, домашней утвари, детских колыбелей, свидетельствующих о мастерстве чеченских столяров.<br><br>Кроме того чеченские мастера производили и продавали в различных регионах Кавказа в большом количестве деревянные бочки и чаны. Из тростника и лозы плели рогожи, циновки, корзины.<br><br>Достаточно развитым было в Чечне ткацкое производство, а также изготовление войлочных ковров и бурок.<br><br>Чеченское сукно пользовалось большой популярностью на Северном Кавказе, из него шили черкески, мундиры. Чеченские мастерицы славились искусством отделки черкесок золотом и серебром.<br><br>Занимались чеченцы и выделкой кож, из которых изготавливали обувь, одежду, а из овчины – шубы и полушубки.<br><br>Чеченские ювелиры занимались, в основном, изготовлением серебряных изделий, а также отделкой серебром оружия, конской сбруи.<br><br><b>Леча Ильясов</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Thu, 18 Mar 2021 10:19:10 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>О происхождении названий и самоназваний чеченцев и ингушей</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/284582-o-proishozhdenii-nazvanij-i-samonazvanij-chechencev-i-ingushej.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/284582-o-proishozhdenii-nazvanij-i-samonazvanij-chechencev-i-ingushej.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615966971_0_8f1f5_4bed0ccf_orig-e1499727802961-1024x553.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="О происхождении названий и самоназваний чеченцев и ингушей">“Вай нах” (“Вай” - “наши” + “нах” - “люди”, “народ”) - так называют себя чеченцы и ингуши, подчеркивая тем самым свою этноязыковую и культурную общность. Термин “вайнах” для обозначения чеченцев и ингушей появился в научной литературе в конце 1930-х гг. ]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615966971_0_8f1f5_4bed0ccf_orig-e1499727802961-1024x553.jpg" style="max-width:100%;" alt="О происхождении названий и самоназваний чеченцев и ингушей"></div>“Вай нах” (“Вай” - “наши” + “нах” - “люди”, “народ”) - так называют себя чеченцы и ингуши, подчеркивая тем самым свою этноязыковую и культурную общность. Термин “вайнах” для обозначения чеченцев и ингушей появился в научной литературе в конце 1930-х гг. Вместе с тем они имеют и свои собственные названия: Чеченцы - Нохчий, Нуохчий (ед.ч. Нуохчуо, Нохчуо, Нохчо, Нохчи); Ингуши - ГIалгIай (ед.ч. ГIалгIа).<br><br>Название “Ингуш(и)” с достаточным основанием увязывается исследователями с названием селения Ангушт (совр. ст. Тарская в Осетии), самого раннего и крупного из более 20-ти поселений, образованных в средневековье между р. Терек и верхним течением р. Сунжа представителями западно-вайнахских этнографических, этнотерриториальных групп (тайпов) - фаьппий (ваьппий, вабой), джIарахой (джайрахой), гIалгIай и др. Ангушт переводится с вайнахского: “место, откуда виден горизонт” (“ан” - “горизонт”, “гуш” - “видный”, причастно-деепричастная форма, “т” - вайнахский топонимический суффикс); “там, где виден горизонт”. Недавно Я.С. Вагаповым высказано мнение, что в вайнахском Ангушта (Онгушта) - “анга”, “онга” - фонетические варианты, форма “Iанга”, “Iонга” - букв. “где льется”, “где течет” или “в ущелье”.<br><br>Самоназвание ингушского народа - гIалгIай, - произошло от названия самой крупной из западно-вайнахских этнографических групп (тайпов) гIалгIай, занимавшей лучшую и довольно обширную часть горной Ингушетии - Ассинскую котловину, где сосредоточено большое число средневековых башенных архитектурных памятников: сс. Таргим, Эгикал, Хамхи, Оздик и др.<br><br>Местность эта до сих пор носит название “Кхо кхалле” (“кхоъ” - “три” + “кха” - “участок обрабатываемой земли”, “пашня” - букв. “к трем участкам обрабатываемой земли”, “к трем хуторам, поселениям”) или “гIалгIай-чие”. Как название народа оно распространилось на более мелкие западно-вайнахские этнографические группы (тайпы) - джIарахой, фаьппий, цхьорой, а также на определенную часть представителей этнографических групп (тайпов) - мержой, цIечой, галай, аьккхий, маьлхий и пр., оказавшихся на территории формирования ингушского народа (территория, входившая в XVIII-XIX вв. в Военно-Осетинский, Ингушский, позднее Владикавказский округ, а в 1924-1934 гг. - в Ингушcкую АО). Как знать, если бы правительство царской России создало в 1860-е гг. отдельный “Ауховский округ”, а правительство советской России в начале 1920-х гг. - “Ауховскую АО”, то может быть мы имели бы сегодня еще один, вайнахский, народ - Ауховцы” (“Аьккхий”).<br><br>Об исторической семантике этнонима “ГIалгIай”, его изначальном значении, высказано несколько довольно противоречивых мнений. Некоторые исследователи связывают его со словом “гIала” - “жилая башня”, т.е. - “жители башен (жилых)”. Этнограф И.М. Саидов перевел его как “башенная стража” (от “гIала” - “жилая башня” и “гIа” - “воин”). А.С. Сулейманов предполагает, что “гIалгIай” означает “щитоносцы”. К.3. Чокаев возводит “гIалгIай” к греческому “гелий” - “солнце”. Р.С. Плиев считает, что “этноним гIалгIай образован от имени первопредка ГIа”. На наш взгляд, более приемлемой представляется этимология “гIалгIай” как “жители башен (жилых)” - “башенная стража”. Наряду с “гIалгIай” у ингушей бытовало (до 1920-х - 1930-х гг.) еще одно самоназвание “ламур”, “ламуро”, т.е. “горный житель” (от “лам” - “гора”).<br><br>Современная форма (или скорее формы) самоназвания чеченского народа - Нохчий, Нуохчий // Нохчо, Нохчуо, Нуохчуо, Нохчи, Нуохчи начала утверждаться относительно недавно - с 20-х- 30-х гг. XX-го столетия, когда создавалась чеченская письменность и формировался чеченский литературный язык, но древняя форма - “нахчуо” (с -а в первой части этого этнонима) еще не была полностью вытеснена. Так, Н.Ф. Яковлев в своей работе, вышедшей в 1929 году еще применяет обе формы этого этнонима - “национальное название чеченцев “нахчуо” или “нохчуо” (выд. нами - Р.А.). Форма ед.ч. “нахчуо” в сочетании с формой мн.ч. “нохчий” применялась в литературе и в периодической печати еще в конце 1950-х - в начале 1960-х гг.<br><br>Сегодня форма “нахчуо” сохранилась только в диалектах чеченского языка (в западно-вайнахских диалектах - “нахчие”), однако в известных письменных источниках вплоть до начала ХХ-го столетия приводится только эта форма самоназвания чеченцев, что и заставляет нас считать ее древней и изначальной.<br><br>Так в “Армянской Географии” VII в. н.э. среди народов Северного Кавказа назван народ “нахчаматеанк”. Первая часть этого термина состоит, как считает К.П. Патканов, из самоназвания чеченцев со значением “народ”, вторая часть “мат” - нахское слово, означавшее “земля, страна”. К.М. Т(уманов) и И.Д. Джавахишвили видят во второй части этого термина “мат” нахское слово со значением “язык” “племя” “народ”. Действительно, слово мат (варианты - мат, муот, моат), представленное в чеченском и ингушском языках (ср. также бацб. мотI “язык”), употреблялось в разных значениях: “язык, место, постель, стоянка отары, отара”, употреблялось и в значениях “племя, территория, страна”. “Ян” (“янк”) - этническое окончание в армянском языке. Профессор Ю.Д. Дешериев также считает, что первая часть этого термина “нахча” восходит к самоназванию чеченцев “нахчуо”.<br><br>Этнический термин “нахче” называет в своей работе и грузинский миссионер XIV в. Евфимий и дает его значение - “народ”.<br><br>Важным представляется свидетельство известного кавказоведа А. П. Берже, который более тридцати лет (1852-1886 гг.) провел на Кавказе и издал около 80-ти работ, в том числе монографическую работу “Чечня и Чеченцы” (Тифлис, 1859 г.): родовое имя чеченцев “нахчууо или нахчой”; имя легендарного прародителя чеченцев - “Турпал Нахчууо”; “Чеченцы себя и по настоящее время называют нахчууо (выд. нами - Р.А.)”.<br><br>Ценным для нас является и фиксация самоназвания чеченцев в работе чеченца У. Лаудаева (Чеченское племя//ССКГ. Тифлис, 1872. Вып. VI), родившегося (ок. 1830 г.) и выросшего в чеченском ауле Ногай-Мирза-Юрт на р. Терек и говорившего, очевидно, на равнинном говоре, легшим в основу современного чеченского литературного яэыка. Как свидетельствует У. Лаудаев: “Чеченцы сами себя называют нахчой”; “Ичкеринцы назыв. Нахчой-махкахой (выд. нами - Р.А.)”. Следует обратить внимание, что термин “Нахчуо” (ед. ч.) во мн. ч. У. Лаудаев, как и А.П. Берже и др., приводит в русском звучании - звук “-уо” заменяется буквой “о”.<br><br>Приведем еще несколько свидетельств: Ф. Брокгауз, И. А. Ефрон - “Сами Ч(еченцы) себя называют нахчой (люди, народ)”; А.М. Дирр - “Сами себя чеченцы называют нахчуо”; К.Ф. Ган - “Чеченцы... сами себя называют “нахчуо” = народ, и свою страну Нахчо мохк = место, страна народа (выд. нами - Р.А.)”. Думается, что нет необходимости продолжить цитирование всех известных нам письменных источников, т. к. и приведенных свидетельств вполне, на наш взгляд, достаточно для обоснования высказанного выше тезиса: “нахчуо” (“нахчие”) - древняя, изначальная форма самоназвания чеченцев. Что касается “нахча” “Армянской Географии” и “нахче” грузинского миссионера Евфимия, то следует отметить, что в иноязычной передаче (на языках, в которых отсутствуют звуки “-уо”, “-ие”) этноним “нахчуо” (“нахчие”) мог принимать формы: “нахчу”, “нахчо”, “нахче”, “нахчи”, “нахча”.<br><br>Таким образом, чтобы выяснить реальную историческую семантику самоназвания чеченцев, его изначальное значение, за основу для лингвистического анализа нужно брать форму “нахчуо” // “нахчие”), но никак не “нохчо”, “нохчуо”, “нуохчуо”, “нохча”, “нуохча”, “нохчи”, “нуохчи” или “нахча”, “нахчи”, “нахче”. При анализе этнонима пренебрегать его формой, как совершенно справедливо отметил В.А. Никонов, - значит “не отличать венок от веника и барана от баранки” (выд. нами - Р.А.). Правда, Ю.Д. Дешериев считает, что изменение “нахча” в “нуохчуо” в современном литературном чеченском языке носит закономерный характер. Мы не беремся судить о степени закономерности изменения этнонима “нахчуо” или “нахча” “Армянской Географии” в “нуохчуо” современного чеченского литературного языка. Однако, у нас вызывает немалое сомнение закономерность изменения “нах” - “люди” в “нуох” - “плуг” и т. п. - несколько лет тому назад была высказана на “профессорском” уровне мысль, в которой “нохчо” - “нуохча” означает “плужник”, где -ч (-ча) - суффикс лица, образующий слова со значением профессиональной принадлежности. Это мысль была развита этнографом И.М. Саидовым, который также, взяв за основу для анализа форму “нохчи”, пришел к выводу, что “нохчи” означает “пахари”. И это при том, что представителями других народов, по крайней мере уже с XIV в. н.э., дается значение этого этнонима как “народ”, “люди”.<br><br>Кроме того, трудно, на наш взгляд, считать закономерным для чеченского языка и изменение второй части этого этнонима “-чуо” (в ед.ч.), в “-чий” (во мн.ч.). <br><br>Как мы видим, этнический термин в ед. числе имеющий в окончании -о, во мн. числе имеет окончание -ой, но никак не -ий (в отличие от: Аьккхи - Аьккхий; Дишни - Дишний; Маьлхи - МаьлхийV; ЧIаьнти - ЧIаьнтий; ЦIеси - ЦIесий, а также: Гала - Галай; Ке - Кей).<br><br>Показательны в этом плане термины - “Хар(а)чуо” // “Хар(а)чуой”, “ЦIечуо” // “ЦIечуой”, “Элстанчуо” // “Элстанчуой”, которые сложились таким же путем (“Хар(а)” + “чуо”, “ЦIе” + “чуо”, “Элстан” + “чуо”), что и “Нахчуо”, но в отличие от него сохранили свою изначальную форму.<br><br>Изменение же последнего произошло, вероятно, в результате иноязычного влияния, следующим путем: “Нахчуо” // “Нахчуой”-“Нахчо” // “Нахчой” - “Нахчо” // “Нахчий” - “Нахчо” // “Нохчий”-“Нохчо” // “Нохчий” - “Нохчо”, “Нуохчо”, “Нохчи”, “Нуохчи” // “Нохчий”. Результат - искажение исторической семантики самоназвания чеченцев, его изначального значения и шесть (!?) форм его написания на родном чеченском литературном языке. Более того, в последнее время уже предпринимаются попытки “унифицировать” в “Нохчо” и имя легендарного прародителя чеченцев - “Турпала Нахчуо”.<br><br>Этноним “нахчуо” состоит из двух компонентов - “нах” + “чуо”. Первый компонент - “нах”, как признано большинством специалистов-кавказоведов - общевайнахское слово, обозначающее “люди”, “народ”. К.3. Чокаевым высказана мысль, что слово “нах” - “люди” произошло от “малх” - “солнце” и поэтому, как он считает, значение этнонима “нахчи” - солнечные люди, -на // -ма, -х -детерминант (сравните: малх, нах), а “-чи” означает “человек”, “люди” на некоторых дагестанских языках (аварском, табасаранском, агульском). Правда, ниже в этой же работе он предлагает и несколько иную этимологию этого этнонима - “из солнечной земли”. Однако, даже если и признать верной выдвинутую им версию о происхождении слова “нах” от слова “малх”, то из этого вряд ли следует, что само слово “нах” означает “солнце”. Слово “нах” на вайнахских языках означает только лишь то, что означает - “люди”, а слово “малх” - “солнце”.<br><br>[page=2]<b>Читать дальше</b>[/page]<br><br><div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615966971_0_8f1f5_4bed0ccf_orig-e1499727802961-1024x553.jpg" style="max-width:100%;" alt=""></div><br>Слово “нах” довольно широко представлено в древней топонимике Передней Азии. Так, оно встречается: в обозначении территории хурритского государства Миттани - “Нахарина” (сер. II-го тыс. н.э.); в названии торгового поселка “Нахрия”, севернее истоков р. Хабур (террит. хуррит. гос-ва Миттани); в названии военного округа “Нахур” в верховьях р. Хабур (террит. хуррит. гос-ва Миттани)32; в названии местности “Нахур” в верховьях р. Хабур (террит. хуррит. гос-ва Миттани), с которым связывается имя легендарного Верхнемесопотамского героя, родоначальника библейского племени - “Нахор”; в названии местности, города, земли, области “Нахрима” (террит. хуррит. гос-ва Миттани); в ассирийских клинописных источниках, в названии хурритской области “Нахриа” (сравните выше - “Нахрия”) и в названии одной из “иностранных земель” в Южной Армении - “NacЋsuana”; в названии страны - “Бабанахи” - “Папанахи”, что означает - страна “горных людей”; в самой древней разрядной книге древних нахарарств Армении, в названии нахарарства - “Нахчери”, в термине - “Нахчирапетк” - “князья Нахчери” и в самом слове “нахарар”; в названии города “Нахчаван”, основание которого некоторые средневековые историки Ближнего Востока относят к сер. II-го тыс. до н.э. и который древнегреческие и древнеримские авторы называли “Наксуана” и т. д. По мнению К.М. Т(уманова), названия эти даны по названию племени. “Таким об(разом), племя нахчи, по-видимому, существовало еще в доисторическое время, - пишет он, - и находилось в числе племен Наири (Урарту - Р.A.). От этого названия и произошло греческое Naxuana, упоминаемое Птолемеем, и Нахчуван чеченских преданий. Племя это ... дало, вероятно, свое имя как городу, так и селению Нахчаван”. Этот вывод К.М. Т(уманова) в определенной степени подтверждается исследованиями известных ученых-языковедов.<br><br>“Уже теперь можно утверждать, - пишет академик А.С. Чикобава, - что определенные положения урартского языка находят объяснения при помощи данных иберийско-кавказских языков, прежде всего нахских (чеченского и бацбийского)”. Родство нахо-дагестанских языков с хуррито-урартскими считает доказуемым и профессор И.М. Дьяконов. В одной из своих последних работ И.М. Дьяконов и С.А. Старостин приходят к выводу, “что хуррито-урартские языки образуют отдельную ветвь северо-восточнокавказскои языковой семьи”. Как видно, слово “нах” как нарицательное имя какой-то части населения Передней Азии, очевидно близкого по языку современным вайнахам, известно уже со II -го тыс. до н.э. В этой связи заслуживает внимание предполагаемая связь слова “нах” с эпонимом “Нахум” - древнего божества, почитавшегося на территории, входившей в ареал распространения хуррито-урартских языков: “Из древних текстов мы узнаем, что на среднем Евфрате за несколько тысячелетий до новой эры почитался обожествленный персонаж по имени Нахум, которого И. М. Дьяконов прямо сопоставляет с библейским Ноахом, Ноем”. К сказанному следует добавить, что самоназвания народов со значением “люди”, “человек”, как уже давно установлено в науке, довольно широко распространены в мировой этнонимике: самоназвание немцев “deutsce”; самоназвание тюркских народов “тюрк” и мн. др.<br><br>Второй компонент самоназвания чеченцев, как было установлено выше - “чуо” (“чууо”). Это также общевайнахское слово (в современном чеченском литературном языке имеет форму - “чоь”, в диалектах - “чуо”, “чие”) означающее - “внутренность”, “внутреннее помещение”. В данном случае можно предположить, что второй компонент самоназвания чеченцев “чуо” // “чоь” // “чие” означает - место, территория, пространство, внутри определенных естественных, искусственных или условных: границ, т.е. определенную, конкретную территорию.<br><br>Таким образом, нам представляется, что этноним “нахчуо” возник как имя нарицательное и означал - “люди, народ одной определенной, внутренней территории-страны” или “людей, народа территория-страна”. Примечательно, что грузинский миссионер Евфимий еще в XIV в. дал верную этимологию этнонима “нахчуо” - “народ”. Позднее, когда “нахчуо” стало именем собственным, то для обозначения территории, страны к нему добавляется еще одно слово - “чуо” (“чоь”, “чие”) - “Нахчуойчуо” // “Нахчуойчоь” // “Нахчуойчие” // “Нахчиейчие”, совр. “Нохчийчоь” // “Нохчийчие” - “Чечня”, “Чеченцев территория-страна” (ср.: “ХIиричоь // ХIиричие” - “Осетин территория-страна”; “Гуьржийчоь” // “Гуьржийчие” - “Грузия”, “Грузин территория-страна”; “ГIалгIайчоь” // “ГIагIайчие” - “Ингушетия”, “Ингушей территория-страна” и т.д.). Судя по приведенным выше сведениям древних источников, можно предположить, что нарицательное имя “нахчуо” (“нахчоь”, “нахчие”), ставшее впоследствии самоназванием чеченцев, появилось уже во II-ом тыс. до н.э. в Передней Азии (“Nacsuana”, “Нахчаван”, “Нахчери”, “Naxuana”).<br><br>В основе этого имени, как видно, лежит понятие “свои”, в отличие от людей, обитавших вне этой территории - вне “чуо”, “чие”, “чоь”. В свое время В.А. Никоновым был сформулирован для топонимики “закон ряда”. Суть его в том, что “названия не возникают в одиночку, они соотнесены друг с другом, они стоят как бы в ряду-названий, коротком, это пара названий, или более длинном”. Этот “закон ряда” достаточно четко, на наш взгляд, прослеживается и в данном случае. Место, территория, пространство “не имеющие границ”, т.е. вс‰ “находящееся вне “чуо”, “чие”, “чоь” в вайнахских языках обозначается словом “ара” - “место, пространство снаружи, вне чего-либо”; “территория, неограниченная какими-либо границами”; “неограниченное пространство”. Этот же “закон ряда” действует и в этнонимике: горцы - жители равнин; люди лесов - люди полей и т.д. В данном случае имя нарицательное “нахчуо”, “нахчие”, “нахчоь”, возможно, было соотнесено с “нах” + “ара” - “ара(ра) нах” - люди места, территории, пространства снаружи, вне чего-либо (вне “Чуо”, “Чие”, “Чоь”). Ср.: “чуо(хьара)”, “чие(хьара)”, “чоь(хьара) нах” - “люди одной определенной территории”, “люди внутри определенных границ”, “люди “Чуо”//”Чие”//”Чоь”, “свои, родственные”.<br><br>[AdSense-B]<br><br>Это же понятие “свои” лежит и в основе выражения “вай нах” (“Вайнах”) - “наши люди, народ”, которое является синонимом этнонима “Нахчуо”. Очевидно “Нахчуо” изначально было единым, общим нарицательным именем для всех вайнахских этнографических групп (тайпов) в равной степени - как для предков современного чеченского народа, так и для предков cовременного ингушского народа - всех живших в “Чуо” // “Чие” // “Чоь”. Отголоски этого сохранялись еще совсем недавно: “Шатоевцы и Назрановцы неохотно зовутся нахчоями... Но при излиянии сердечных чувств..., они всегда изъявляют свою единоплеменность, выражаясь: мы общие братья (вай ца вежерий деци), или: мы одинаковые нахчой (вай ца нахчой ду)”; “чеченцы, ауховцы, ичкеринцы, назрановцы, карабулаки, кистинцы, и мелхинцы в сущности составляют одно племя, один народ - нахче...”. В пользу этого как будто бы говорит и старинное предание о “Турпале Нахчуо”, в котором последний представлен как первопредок не только чеченцев, но и ингушей - двенадцать сыновей “Турпала Нахчуо” основали общества, которые стали носить их имена: “Ичкери, Аух, Чобирли, Шубухи, Шато, Дзумсо, Кисти, Цори, Галаш, Галгай, Джейрах, Ангушт”. Следует также отметить, что этноним “Нахчуо” в отличие от “ГIалгIа” не был названием какой-либо одной, отдельной этно-территориальной, этнографической группы (тайпа), распространившегося впоследствии на соседние этнографические группы (тайпы) как название народа, а изначально появился как общее, объединяющее (не только общностью языка, общностью исторических предков, но и общностью конкретной территории) название для всех “нах”ов.<br><br>Имя “Чеченец”, как принято считать, дано русскими по названию чеченского аула Чечен (чеч. Чечан)54. Происхождение же названия аула Чечен увязывается с тюркскими словами: “чач”, “шаш” -”осока”; “чечен”, “чачан” - “красноречивый, оратор, говорливый, крикун”. В русских исторических актах этнический термин “чеченцы” впервые встречается в 1658 г., в связи с посольством в Москву грузинского царевича Давида, позднее, в 1708 г. - в договоре калмыцкого хана Аюки с астраханским губернатором Апраксиным. Однако мнения о происхождении этнонима “чеченец” от названия аула Чечен (Чечан) и отмеченные выше объяснения значения этого слова представляются неубедительными.<br><br>А.М. Дирр в своей работе, посвященной названиям кавказских племен, приводит “наименования, которые чеченцы получили от своих соседей. У кабардинцев шешен; у осетин цацан; у дидойцев чачанзи; у капучинцев чачалис-суко (=мужчина из чачала); чачаннал у ботлихийцев; чачан у годоберийцев; чачанау у каратаевцев; чачанадилу Ћеkуа (“Ћekya” - “мужчина”) у багулальцев; чачанаду Ћеkуа у тиндийцев; чачанес Ћеkуа у хваршинцев; чачанаw у своих племенных сородичей цовских тушин... (выд. нами - Р.А.)”. “Это поразительное совпадение, - пишет А. М. Дирр, - заставляет думать, что русские позаимствовали название чеченцев не у селения того же названия, а у соседей чеченцев”.<br><br>Действительно, трудно представить, что перечисленные А.М.Дирром горнодагестанские племена и цовские тушины Грузии (входящие вместе с чеченцами и ингушами в единую нахскую языковую группу), ближайшие соседи чеченцев с древнейших времен, не имели своего названия последних до 1850-х гг. - до появления первых русских военных отрядов на их территории (в труднодоступных горах к юго-востоку от Чечни), а заимствовали его у русских. Тем более, что из-за недостатка плодородной земли и, связанного с этим, острого недостатка хлеба они (горнодагестанские племена) с глубокой древности вынуждены были зарабатывать, обменивать или закупать его, в основном в Чечне. Так даргинцы, которые непосредственно с чеченцами и не граничат, называют последних, по свидетельству того же А. М. Дирра, “мичкиджами”, т.е. жители местности, где растет просо в изобилии (выд. нами - Р.А.)”. В связи с изложенным выше, можно считать, что хотя в форме “чечен”, “чеченец”, “чеченцы” этот этнический термин и стал широко известным и распространенным благодаря русской традиции, однако на Кавказе он известен задолго до появления здесь русских. Это, в определенной степени, подтверждается и армянским источником V в. н.э., в котором среди северокавказских народов назван народ “чучан(ов)”61. Вслед за ним назван народ “чилб(ов)”, локализуемый специалистами на пограничной с Чечней территории Грузии - Тушетии. Вместе с тем, на наш взгляд, заслуживает внимание определенное созвучие последнего (“чилбы”) с самоназванием этнографической группы чеченцев - “чабил(лой)”, территория которой находится в высокогорной зоне юго-восточной Чечни.<br><br>На происхождение этнического термина “чечен(цы)” достаточно прозрачно, на наш взгляд, указывают цитируемые выше по А.М. Дирру названия чеченцев у капучинцев, багулальцев, тиндийцев, хваршинцев - “мужчина из чачана” (у капучинцев - “чачала”). Как видно, для перечисленных племен “чачан” (“чачал”) - это определенная, конкретная территория. Выше мы отмечали, что в самоназвании чеченцев “нахчуо” второй компонент “чуо” // “чие” // “чоь” обозначает определенную, конкретную территорию.<br><br>Думается, что от этого слова с помощью послелога “-чу” (“употр. при обозначении направления действия внутрь чего-л. или “сверху вниз”63) или суффикса топонимообразования “-ча”, а также суффикса топонимообразования “-н(а)” и могло образоваться это название: “Чуо” // “Чие” // “Чоь” - “Чуо” + “чу” // “Чие” + “чу” // “Чоь” + “чу” - “Чуочу” + “н” // “Чиечу” + “н” // “Чоьчу” + “н” - “Чуочун” // “Чиечун” // “Чоьчун”; “Чуо” + “ча” // “Чие” + “ча” // “Чоь” + “ча” - “Чуоча” + “н” // “Чиеча” + “н” // “Чоьча” + “н” - “Чуочан” // “Чиечан” // “Чоьчан”IX. В иноязычной передаче оно могло принять формы: “Чучан”, “Чочан”, “Чечен”, “Чечан”, “Чичан”, “Чичен”, “Чачан”, “Цацан”, “Шешен”, “Шашан”, “Сасан”. Вместе с тем, этноним “сасан” Древнего Востока мог образоваться, как считает языковед Я.С. Вагапов, из чеченского “са” - “душа”, “свет”, “человек” повторенного дважды и означать - “люди”, “народ”. “Образование формы мн.ч. повторением корня - характерная особенность нахских языков, частично сохраняющаяся в некоторых специфических случаях, в частности сказках”.<br><br>Таким образом, можно заключить, что этническое название “Чечен(цы)” произошло не от названия селения “Чечен”, а от вайнахского нарицательного названия, обозначающего территорию своего обитания (возможно, в первую очередь, предгорной зоны - территории современной Чеченской равнины) и, также, был общим для всех вайнахов. Названия современного чеченского селения “Чечан” - русск. “Чечен-аул”, которое в русских документах середины XVII в. дается форме “Чечень”; острова “Чечень” (в месте впадения р. Терек в Каспийское море); “Чеченской наклонной равнины” (“Чечан-арие”, где “арие” - “равнина”) -представляются нам реликтами этого древнего вайнахского нарицательного топонимического названия.<br><br><b>Примечания</b><br><br>Несколько позднее в научную литературу был введен сугубо научный, неизвестный в народе термин “нахи” (нахский, нахские), образованный на основе чеч., инг., слова нах “люди”, “народ”. Этим термином обозначаются три родственных народа: чеченцы, ингуши, бацбийцы (цова-тушины).<br><br>Распространенная в литературе традиция отождествления “тайпа” с “родом” представляется ошибочной. Понятия “тайп” и “род” далеко неидентичны - вайнахский “тайп” не является кровнородственным объединенным людей, это этногеографическая, этнотерриториальная единица-группа. “Роду” скорее соответствует вайнахское “гар”. Отождествление вайнахского “тайпа” с “родом” столь же правомерно, что и отождествление с последним этнографических групп “гасконцев”, “беарнцев”, “провансальцев” и др. во Франции или “баварцев” и т.д. в Германии. Единственная на сегодня специальная работа, посвященная проблеме “тайпа” (Мамакаев. Чеченский тайп в период его разложения. Грозный, 1973) содержит целый ряд ошибок. Проблема чеченского “тайпа” требует специального, объективного, научного исследования.<br><br>”Ауховцы” - “Аьккхий” или “ариен Аьккхий” (“равнинные Аьккхий”; “арие” - “равнина”) - этнографическая группа чеченцев, занимавшая, до депортации чеченцев и ингушей в Казахстан и Среднюю Азию 23 февраля 1944 г., территорию Ауховского (совр. Новолакского) и, отчасти, Хасавюртовского, Казбековского районов Дагестанской АССР (совр. Республика Дагестан). Под именем “окочане”, “ококи” они известны в русских документах на этой территории еще в 1587-1588 гг. (См. Волкова Н.Г. Этнонимы и племенные названия Северного Кавказа. М., 1973. С.163.). Кроме собственно “Аьккхий” или “ариен Аьккхий”, части западно-чеченской этнографической группы (тайпа) “Аьккхий” или “ломара Аьккхий” (“горные Аьккхий” от “лам” - “гора”), в не‰ входят выходцы из различных западно-чеченских (мержой, галай, цIечой и др.) и восточно-чеченских (билтой, бийтрой, зандакъой и др.) этнографических групп (тайпов). Еще в 1850-1917 гг. “Ауховцы” - “Аьккхий” были административно оторваны от Чечни и, вместе с западными кумыками, входили в Хасаюртовский округ, а с 1921 г. территория их проживания была включена в Дагестанскую АССР. С 1957 г., после возвращения из ссылки, “Ауховцы” - “Аьккхий” проживают в основном в г. Хасавюрт. Вопрос о возвращении им исконной территории до настоящего времени не решен.<br><br>Названия эти происходят, как правило, соответственно от названий конкретных, четко очерченных местностей в горной зоне: Айт-кхалла (название местности) - Айткхалло (название этнографической группы, где окончание “-о” служит для образования слова со значением принадлежности к местности”); БелгIата - БелгIато; Малхиста - Малхо (Маьлхи) и т.д.<br>Древняя форма: Малхо - Малхой от Малхиста (малх “солнце” + йист “край”).<br><br>”Харачуо” - “хар(а)” “сторожевой” (“ха” - “стража”, “дозор”) + “чуо” (“чоь”, “чие”) “внутренняя территория”, “место” - “сторожевое место” (Вагапов Я.С. “Вайнахи и сарматы”, Грозный, 1990. С. 62); “ЦIечуо” - “цIе” “священное”, “божество” + “чуо” - “божества (священное) место, территория”; “Элстанчуо” - “Эл” - “владелец”, “князь” или личное мужское имя + “йист” - “край” (“йистан” - “края”) + “чуо” - “Эл(а) края место, территория” или “Владельца (князя) края место, территория”. Вместе с тем, нельзя исключить и связь первой части этого названия с чеч. йол “свежескошенная трава”, “сено”, в род. падеже - эл, ал. В таком случае “Элстанчуо” может иметь значение “травы, сена края место, территория”, т.е. “место, территория богатого травами, сеном края” (названная территория действительно богата травами).<br><br>В этом вопросе, как и в толковании значения этого термина, мы разделяем точку зрения этнографа Н.Г. Волковой: “Термин нахчуо, видимо, включает два слова: нах - “народ” и чуо, точнее чьо (чоь - Р.А.) - “место”, “территория” (Волкова Н.Г. Этнонимы и племенные названия Северного Кавказа. М., 1973. С.151. Сн.26).<br><br>Последнее легко распознать в названии древней чеченской этнографической группы (тайпа) - маьлхи, малхо // маьлхий, малхой, которое действительно означает “солнечный” // “солнечные” и в названии территории е‰ обитания - “Малхиста” (“малх” - солнце + йист - “край”) “край солнца”.<br><br>Вместе с тем, представляется возможной связь со второй частью этого топонимического названия вайнахского “чана”, “чIана” имеющего значение: место, богатое зерном, хлебными продуктами; место, куда приезжают с целью заработать зерно, хлеб (см. Сулейманов А.С. Топонимия... C.119). В пользу этого, как будто бы говорит цитируемое нами выше название чеченцев даргинцами - “жители местности, где растет просо в изобилии” (см. Дирр А.М. Современные названия... С.10).<br><br><b>«Вайнахи и аланы», Руслан Арсанукаев</b><br><br><b>[page=1]Вернуться в начало[/page]</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Wed, 17 Mar 2021 10:44:07 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Культовые и погребальные сооружения в средневековой Чечне.</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/284275-chechnja-kultovye-i-pogrebalnye-sooruzhenija-v-srednevekovoj-chechne.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/284275-chechnja-kultovye-i-pogrebalnye-sooruzhenija-v-srednevekovoj-chechne.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615762694_etpccl-xkaelrfu.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Культовые и погребальные сооружения в средневековой Чечне."><b>ЧЕЧНЯ. </b>Древние культовые постройки в горах современной Чечни почти не сохранились, в отличие от западных районов древнего расселения нахов. Это, вероятно, связано с тем, что ислам здесь распространился раньше]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615762694_etpccl-xkaelrfu.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Культовые и погребальные сооружения в средневековой Чечне."></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Древние культовые постройки в горах современной Чечни почти не сохранились, в отличие от западных районов древнего расселения нахов. Это, вероятно, связано с тем, что ислам здесь распространился раньше, поэтому христианские храмы и языческие святилища в XVIII–XIX веках были большей частью разрушены.<br><br>Идея высшего божественного начала в средневековых языческих культах чеченцев была абсолютно абстрактной. В этом отношении она была гораздо ближе к раннему христианству и исламу, чем к другим монотеистическим религиям. Она не могла быть воплощена в какие-либо конкретные формы и образы, как в позднем христианстве, и не требовала создания идолов. Функции второстепенных языческих божеств были низведены к функциям обычных христианских или мусульманских святых. В архитектуре до полной абстракции эта идея была доведена в столпообразных святилищах — небольших каменных столбиках, которые явились конечной ступенью развития языческих храмов и святилищ.<br><br>Об этом, кстати, писал И. А. Гильденштедт в начале XIX века: «Они (чеченцы. — Л. Ильясов) имеют, однако ж, некоторые следы христианства, даже явственнее, нежели у других кавказцев. Они веруют токмо в единого Бога, именуемого ими Декла (Дела. — Л. Ильясов), и не знают никаких других богов или кумиров, ниже святых».<br><br>Древние предания сохранили память о существовании в горах Чечни христианских храмов и монастырей и о деятельности миссионеров, которые, вероятнее всего, были византийскими, а позже генуэзскими монахами.<br><br>Следы христианства остались и в топонимике многих мест, в том числе и культовых, в горах Чечни, в календарных воззрениях и языке чеченцев. Но в чистом виде христианство на Северном Кавказе не привилось. Христианские идеи горцы восприняли через призму своих языческих верований. В конце концов язычество победило, но это было уже не идолопоклонничество, а синкретический культ, в котором смешались христианские, мусульманские, языческие и даже иудейские черты.<br><br>Одним из древнейших и основных религиозных культов нахов был культ Солнца, дневного светила, который позже трансформировался в культ Единого и Всемогущего Бога, творца и создателя, несущего свет мирам. Его имя, несомненно, связано с названием индоевропейского верховного божества неба. Имена практически всех вайнахских языческих божеств и демонов имеют свои параллели в древних переднеазиатских и средиземноморских культах, а мифология перекликается с мифами, в том числе и древнегреческими.<br><br>Например, знаменитый античный миф о титане Прометее перекликается с чеченским мифом о нарте Пхармате, который похитил огонь у божества огня и грома Селы и отдал его людям, за что был прикован к вершине Казбека и осужден на вечные муки.<br><br>В чеченской версии Пхармат был кузнецом и ковал оружие из бронзы, что дает возможность отнести время появления этого мифа к концу III — началу II тысячелетия до нашей эры.<br><br>Архаические мотивы, сохранившиеся в чеченских сказаниях о нартах, являются подтверждением того, что нартский эпос первоначально зародился именно у нахов и получил широкое распространение на территории их расселения.<br><br>Основанием для этого могут также служить древнейшие пласты, зафиксированные в нартских сказаниях чеченцев, имеющие близкие параллели в древнегреческих мифах, существовавших, по крайней мере, в начале I тысячелетия до нашей эры. В начале третьей песни «Илиады» Гомер сравнивает сражение греков и троянцев с битвой журавлей и карликов:<br><br><div style="margin-left:20px;">Так лишь на битву построились оба народа с вождями,</div><div style="margin-left:20px;">Трои сыны устремляются, с говором, с криком, как птицы:</div><div style="margin-left:20px;">Крик таков журавлей раздается под небом высоким,</div><div style="margin-left:20px;">Если, избегнув и зимних бурь, и дождей бесконечных,</div><div style="margin-left:20px;">С криком стадами летят через быстрый поток Океана,</div><div style="margin-left:20px;">Бранью грозя и убийством мужам малорослым, пигмеям,</div><div style="margin-left:20px;">С яростью страшной на коих с воздушных высот нападают.</div><br>В основе этого сравнения лежит античный сюжет о карликах, живущих на самом юге Океана, которые ведут войну с журавлями, ежегодно перелетающими в теплые края. В чеченской версии мифа, записанной С.-М. Хасиевым, объясняется причина этой вражды: «Своими неблаговидными делами и гордыней нарты прогневили Бога. Чтобы наказать их и унизить, Бог решил создать карликов — «пхагалбери» (в переводе с чеченского — заячьих всадников. — Л. Ильясов), которые превосходили всех на свете физической силой, были неуязвимы для любого вида оружия и могли жить в разных измерениях. Карлики побеждали нартов, но оказались настолько коварными и жестокими существами, что со временем не только нарты, но и все живое на Земле обратилось к Богу с просьбой об избавлении от них. Вначале нарты решили, что карлики неуязвимы лишь для мужчин, и в бой с ними вступили амазонки, но и они не смогли одержать победы.<br><br>Вот тогда Создатель вспомнил о данном Им слове и решил вызволить из-под корней самых высоких гор души проклятых воинов, проявивших жестокость по отношению к врагу. Бог превратил их в журавлей, чтобы они низвергли карликов. С тех пор и существует вражда журавлей и пигмеев».<br><br>Древнегреческий миф о золотом руне является отголоском древнего кавказского (прежде всего, нахского) культового праздника, который, вероятно, был связан с какими-то календарными циклами, а не только с распространенным на Кавказе способом добычи золота, как считали до сих пор многие исследователи.<br><br>По информации С.-М. Хасиева, еще в Средние века в Чечне отмечали праздник, связанный с 11-летним календарным циклом. Во время празднества шкуру барана, обязательно белого и обладающего девятью необходимыми признаками, после специальной обработки растягивали на дубовой раме «джаар» (крест). Это культовое сооружение, называвшееся «дашо эртал» — золотое руно, сохраняло магическую силу, по поверьям чеченцев, в течение одиннадцати лет и тщательно охранялось.<br><br>Имя хурритского божества неба Ану (шумерское Ан) имеет соответствие в нахском Ана. Подтверждением этому является название горизонта в чеченском языке — анайист буквально — «край, конец неба» или Аны.<br><br>Перекликаются с переднеазиатскими культовыми именами и названия таких нахских языческих божеств, как Эштр-Иштар, богиня любви у ассирийцев, Ма-Ма-Матерь богов, Дика — Дикэ, древнегреческая богиня справедливости.<br><br>В этом смсле интересную параллель с древнеегипетскими культами можно обнаружить в чеченском языке. Так, согласно египетской мифологии, одна из девяти сущностей человека называлась «са-ху» — оболочка души. В чеченском «са-ху» — это «семя души».<br><br>Языческие культы, так же как и мифология нахов, практически не изучены, тем более в сравнении с другими, переднеазиатскими, средиземноморскими, кельтскими, германскими, славянскими мифами, с которыми первые имеют много параллелей. Единственной обобщающей работой по этой теме остается труд Б. Далгата, который носит в основном информативный характер.<br><br>Помимо основных в Средневековье у нахов существовали и другие, второстепенные культы, которые имели прикладное значение, а сами языческие божества были антропоморфны, могли принимать облик обычных людей или животных и в таком виде непосредственно вмешиваться в человеческую жизнь.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Mon, 15 Mar 2021 09:00:32 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Религиозная культура чеченцев с древнейших времен до нашего времени</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/283895-chechnja-religioznaja-kultura-chechencev-s-drevnejshih-vremen-do-nashego-vremeni.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/283895-chechnja-religioznaja-kultura-chechencev-s-drevnejshih-vremen-do-nashego-vremeni.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615536165_52c78a7995b4c417515a27d3b44ab861.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Религиозная культура чеченцев с древнейших времен до нашего времени">]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615536165_52c78a7995b4c417515a27d3b44ab861.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Религиозная культура чеченцев с древнейших времен до нашего времени"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Древние  религиозные культы, о которых можно судить по погребальному инвентарю археологических культур появляются в неолитическую эпоху. Именно в это время  на Северном Кавказе складывается определенный обряд погребения, который отражает религиозные представления людей каменного века.<br><br>Религиозно-мифологические представления племен кавказского энеолита (IV – III тысячелетия до нашей эры) были довольно разнообразными и, в основном, отражали характер их хозяйственной деятельности. Это и различные земледельческие культы, прежде всего культ богини плодородия, культ солнца и связанный с ним культ огня, и, по всей видимости, культ домашнего очага[1]. <br><br>В религиозных представлениях племен ранней бронзы (майкопская археологическая культура IV – III тысячелетия до нашей эры)  наряду с культом солнца и неба, а также различных животных, заимствованных, по всей видимости, из Передней Азии, существовали более древние культы гор, рек, лесов. Фрагменты глиняных статуэток, найденные в различных археологических комплексах майкопской культуры, и имеющие аналогии в древних культурах Передней Азии III тысячелетия до нашей эры, имеют, по всей видимости, отношение к древним земледельческим культам. Богатый инвентарь погребений свидетельствует о существовании веры в загробную жизнь.<br><br>По всей видимости, камень играл особую роль и в похоронном ритуале, и, по всей видимости, в религиозных воззрениях северокавказских племен поздней бронзы (северокавказская  (терско-кубанская) археологическая культура II тысячелетия до нашей эры). Во-первых, камень очень широко использовали при погребении, как и в эпоху майкопской культуры (каменные вымостки в курганах, кольца-кромлехи вокруг могил). Во-вторых, в погребениях северокавказцев находят камни-амулеты, что говорит о том, что камень играл важную роль в их жизни, и ему приписывалась чудодейственная сила. Интересные реликты этого культа остались в чеченском языке: тIо – камень, тIа – ладонь, тIура – воин, тIом – война. Слово «тIо – камень» образует целый семантический ряд со значением «камень + ладонь = война». Таким образом, в чеченском языке слово «война» восходит к древнейшему оружию человека – камню.<br><br>По погребениям, в которых находят оружие, украшения, посуду, видно, что носители северокавказской культуры верили в загробную жизнь и считали ее простым продолжением земной жизни. Подобные воззрения были присущи нахам и в Средневековье.<br><br>Религиозные культы племен северокавказской культуры остались почти неизменными с эпохи ранней бронзы: культ неба, солнца, гор, культ предков.<br><br>Материалы археологической культуры поздней бронзы и раннего железа (так называемой кобанской археологической культуры) дают дают представление о религиозной жизни северокавказских племен второй половины II тысячелетия – конца I тысячелетия до нашей эры. На одном из холмов-убежищ Сержень-юртовского поселения (Восточная Чечня) открыто святилище и предметы ритуального характера (жертвенники, глиняные антропоморфные и зооморфные статуэтки, амулеты-обереги, пинтадеры с магическими изображениями креста, свастики и спирали)[2]. В основе религиозных представлений кобанцев, видимо, был культ солнца и неба[3], как об этом свидетельствуют изображения свастики, спирали[4], а также глиняные модели колес среди ритуальных предметов святилища. Антропоморфные и зооморфные статуэтки могут свидетельствовать о культе плодородия у кобанских племен. Со времен ранней бронзы могли существовать и более древние культы: священных гор, рек, рощ, которые сохранялись в экологической культуре чеченцев вплоть до середины XX века.<br><br>В аланскую эпоху основным религиозным культом был культ солнца, позже трансформировавшийся в идею Верховного божества.<br><br>В раннем Средневековье у чеченцев был сложившийся языческий пантеон. Верховным божеством был Дела – властелин света и светлого мира, в прошлом божество солнца и дневного света, ср. «Дела из Де –эла – князь, властелин дня». Эла (Iела) был хозяином тьмы и подземного мира. Стела/Села управлял громом и молнией, Хиннана была богиней воды, Лаьттнана – земли, Уннана – божеством болезней, ЦIу – божеством огня,  Елта – покровителем земледелия, Тушоли – богиней плодородия.<br><br>Идея высшего божественного начала в средневековых языческих культах чеченцев была абсолютно абстрактной. В этом отношении она была гораздо ближе к раннему христианству и исламу, чем к другим монотеистическим религиям. Она не могла быть воплощена в какие-либо конкретные формы и образы, как в позднем христианстве, и не требовала создания идолов. Функции второстепенных языческих божеств были низведены к функциям обычных христианских или мусульманских святых. В архитектуре до полной абстракции эта идея была доведена в столпообразных святилищах – небольших каменных столбиках, которые явились конечной ступенью развития языческих храмов и святилищ.<br><br>Об этом, кстати, писал И.А.Гильденштедт в начале XIX века: «Они (чеченцы – Л.Ильясов) имеют, однако ж, некоторые следы христианства, даже явственнее, нежели у других кавказцев. Они веруют токмо в единого Бога, именуемого ими Декла (Дела – Л.Ильясов), и не знают никаких других богов или кумиров, ниже святых»[5].<br><br>Древние предания сохранили память о существовании в горах Чечни  христианских храмов и монастырей и о деятельности миссионеров, которые, вероятнее всего, были  византийскими, а позже генуэзскими монахами.<br><br>Следы христианства остались и в топонимике многих мест, в том числе и культовых, в горах Чечни, в календарных воззрениях и языке чеченцев. Но в чистом виде христианство на Северном Кавказе, за исключением отдельных районов, не привилось. Христианские идеи в большинстве своем горцы восприняли через призму языческих верований. В конце концов язычество победило, но это было уже не идолопоклонничество, а синкретический культ, в котором смешались христианские, мусульманские, языческие и даже  иудейские черты.<br><br>Одним из древнейших и основных религиозных культов нахов был культ Солнца, дневного светила, который позже трансформировался в культ Единого и Всемогущего Бога, творца и создателя, несущего свет  мирам. Его имя, несомненно, связано с названием индоевропейского верховного божества неба * deiuo (ср.: древнегреч. Zeus, Dios, лат. Deus). Имена практически всех вайнахских языческих божеств и демонов имеют свои параллели в древних переднеазиатских и средиземноморских культах, а мифология перекликается с мифами, в том числе и древнегреческими.<br><br>Например, знаменитый античный миф о титане Прометее перекликается с чеченским мифом о нарте Пхармате, который похитил огонь у божества огня и грома Селы и отдал его людям, за что был прикован к вершине Казбека и осужден на вечные муки. В чеченской версии Пхармат был кузнецом и ковал оружие из бронзы, что дает возможность отнести время появления этого мифа к концу III – началу II тысячелетия до нашей эры. Имя хурритского божества неба Ану ( шумерское Ан) имеет соответствие в нахском Ана. Подтверждением этому является название горизонта в чеченском языке – анайист буквально – «край, конец неба» или Аны.<br><br>Перекликаются с переднеазиатскими культовыми именами и названия таких нахских языческих божеств, как Эштр – Иштар, богиня любви у ассирийцев, Ма – Ма – Матерь богов, Дика – Дикэ, древнегреческая богиня справедливости.<br><br>В этом смысле интересную параллель с древнеегипетскими культами можно обнаружить в чеченском языке. Так, согласно египетской мифологии, одна из девяти сущностей человека называлась «са-ху» – оболочка души. В чеченском «са-ху» – это «семя души».<br><br>Языческие культы, так же как и мифология  нахов, практически не изучены, тем более в сравнении с другими, переднеазиатскими, средиземноморскими, кельтскими, германскими, славянскими мифами, с которыми первые имеют много параллелей. Единственной обобщающей работой по этой теме остается труд Б.Далгата, который носит в основном информативный характер[6].<br><br>Помимо основных в средневековье у нахов существовали и другие, второстепенные культы, которые имели прикладное значение, а сами языческие божества были антропоморфны, могли принимать облик обычных людей или животных и в таком виде непосредственно вмешиваться в человеческую жизнь.<br><br>Например, в Майсте существовал культ Лам-Тишуол, горного духа, который обитал на вершине горы Дакох-корт (Майстойн-лам) и покровительствовал воинам и охотникам. Также, по поверьям майстинцев, на вершине этой горы жила богиня справедливости Дика, которая научила людей различать добро и зло. На северном склоне Майстинского хребта, южнее Туга, находится священная роща, в кoтopyю ни oдин oxoтник нe вoйдeт, нe oмывшиcь пpeждe в peчнoй вoдe, инaчe злaя вьюгa copвeтcя c лeдянoй вepшины Teбyлocмтa,  пpeгpaдит дopoгy идyщeмy, и тогда eгo нeминyeмo ждeт cмepть.<br><br>Вплоть да нeдaвниx вpeмeн cyщecтвoвaли cвящeнныe зaпoвeдныe poщи и в других районах горной Чeчни. B них никто не смел copвaть цветок или сломать вeткy. Дикие живoтныe чyвcтвoвaли ceбя здecь в бeзoпacнocти, тaк кaк ни oдин oxoтник нe ocмeливалcя oxoтитьcя в cвящeннoй poщe. Преждe в ниx мoгли yкpывaтьcя дaжe кpoвники, нe бoяcь тoгo, чтo иx мoжeт нacтигнyть мecть. По нapoднoмy пoвepью, пpeбывaниe в зaпoвeдныx poщax в тeчeниe oпpeдeлeннoгo вpeмeни пpивoдилo к иcцeлeнию oт мнoгиx зaбoлeвaний. Очень трепетным былo oтнoшeниe чeчeнцeв к дepeвy. C древних времeн oни нayчилиcь oбepeгaть лec, paзyмнo иcпoльзoвaть eгo. Гpyшeвoe дepeвo, грецкий opex cчитaлиcь cвящeнными, и был cтpoгий зaпpeт нa иx pyбкy. Дo cиx пop среди чeчeнцeв cyщecтвyeт пoвepьe, coглacнo кoтopoмy чeлoвeк, cpyбивший opexoвoe или гpyшeвoe дepeвo, пoпaдeт в aд. Пpoизвoльнaя pyбкa лeca зaпpeщалась, a cpyбить дepeвo из oзopcтвa cчитaлocь cтpaшным пpecтyплeниeм нapядy c yбийcтвoм чeлoвeкa. Ha дpoвa peкoмeндoвaлocь зaгoтaвливaть вaлeжник, бoльныe дepeвья, нo нeльзя былo иcпoльзoвaть в этиx цeляx цeнныe пopoды.<br><br>Гpaб тaкжe cчитaлcя cвящeнным дepeвoм. Oн использовался чeчeнцaми для изгoтoвлeния opyжия, и пoэтoмy eгo pyбкa cтpoгo peглaмeнтиpoвaлаcь.<br><br>Был распространен среди чеченцев и культ вершины. Например, майстинцы обращались к самой высокой в этой гряде гор снежной вершине Тебулосмта с молитвой: «О, великий Тулой-Лам! О, священный Тулой-Лам! Мы обращаемся к тебе с просьбой, а ты попроси за нас Великого Делу».<br><br>К культовым постройкам относятся, вероятно, и «кулли», или «хаша бен», так называемые «дорожные гостиницы», представлявшие собой небольшие каменные домики с двускатной кровлей. Их строили обычно у родников для запоздавших в дороге путников. Первоначально строительство «кулли» было связано с культом дороги, сохранившимся в различных реликтовых традициях у горцев Кавказа.<br><br>Дopoгa в менталитете чеченцeв нe пpocтo кoнкpeтнoe пoнятиe, a нpaвcтвeннaя кaтeгopия. C древних времен вce, чтo oтнocилocь к дopoгe, cчитaлocь cвящeнным. Coглacнo поверью, чeлoвeк, пpoлoживший дopoгy или пocтpoивший мocт, зacлyживaeт paя. Слeдить зa cocтoяниeм дopoги, пpoxoдящeй мимo ceлeния, cчитaлocь кoллeктивнoй oбязaннocтью вcex eгo житeлeй. Kpoмe тoгo, oни нecли мopaльнyю oтвeтcтвeннocть зa вcex пpoeзжaющиx пo этoмy oтpeзкy пyти и дoлжны были oкaзывaть гocтeпpиимcтвo зaпoздaлым пyтникaм. Жecткий зaпpeт налагался нa вce, чтo мoглo ocквepнить дopoгy, пoвpeдить ee. Heльзя былo бpaть c дopoги дaжe кaмeнь, зaнимaть пядь зeмли, oтнocящeйcя к нeй, a paзpyшение мocта вообще cчитaлocь cтpaшным пpecтyплeниeм. У чеченцeв cлoжилacь ocoбaя этикa oтнoшeний в дopoгe. Понятие «нaкъocт» (cпyтник, пoпyтчик) имeeт в чeчeнcкoм языкe и знaчeниe “дpyг, тoвapищ”.<br><br>C давниx вpeмeн в гopax cyщecтвoвaли дopoжныe гocтиницы, кoтopыe cтpoилиcь oбычнo y peки или poдникa. B них вoзвoдили oчaг или кaмин, пoл зacтилaли звepиными шкypaми. Обычнo тoт, ктo нoчeвaл или ocтaнaвливaлcя здecь нa oтдыx, ocтaвлял здecь чacть cвoeй пищи, a oxoтники — шкypы, oлeньи и тypьи poгa — в дap cвятым, пoкpoвитeльcтвyющим пyтникaм.<br><br>Coглacнo вайнaxcкoй мифoлoгии, людeй в пyти, ocoбeннo в нoчнoe вpeмя, oxpaняли тapaмы — дyxи, двoйники чeлoвeкa. Ритyaльнocть вceгo, чтo cвязaнo c дopoгoй, вocxoдит к тeм дaлeким вpeмeнaм, кoгдa y чeчeнцeв cyщecтвoвaл кyльт дopoги.<br><br>Содержательную информацию о древних языческих культах чеченцев несут петроглифы, магические знаки на башенных постройках и склепах, широко распространенные по всей горной зоне Чечни.  До недавнего времени считалось, что петроглифы возникли в эпоху активного строительства башен и склепов, то есть в XI – XVI веках. Но самые последние исследования показали, что они гораздо древнее и имеют сходство со знаками, нанесенными на керамику и металлические изделия племен кобанской культуры начала I тысячелетия до нашей эры[7]. Среди кобанских знаков встречаются почти в аналогичном виде и лабиринт, и двойные спирали, и солярные знаки различного вида, в том числе свастика с закругленными и прямоугольными концами, человеческая ладонь, змеевидные изображения, фигуры людей и животных. Такие петроглифы относятся к наиболее распространенным среди магических знаков, которые можно увидеть на средневековых архитектурных постройках горной Чечни.<br><br>К наиболее часто встречающимся петроглифам относятся так называемые солярные знаки  и различные изображения небесных светил и Вселенной.   Это, конечно же, связано с культом Солнца, одним из древнейших религиозных культов, распространенных не только на Кавказе, но и везде, где возникли древние цивилизации. Культ Солнца был распространен среди нахов, по всей вероятности, еще с III–II тысячелетия до нашей эры и просуществовал почти до конца I тысячелетия нашей эры. Культ Всемогущего и Великого Дела, единого Бога, властного над всем сущим на земле и небе, существовал у чеченцев еще до распространения христианства в Раннем Средневековье и принятия ислама. Несомненно, на него повлиял культ солнечного света, культ дневного светила.<br><br>Культ солнца, как и сопутствующий ему культ огня, были основными и главными и у древних нахов во времена бронзы и раннего железа, и у алан (равнинных нахов) в начале нашей эры.<br><br>Даже военно-политический союз нахских племен во второй половине I тысячелетия до нашей эры был известен в античных источниках и у абхазо-адыгских соседей по имени верховного божества нахов  –  «Малх» (солнце).<br><br>К древнейшим солярным знакам, которые получили широкое распространение в Древнем Египте, Передней Азии, Средиземноморье, относятся крест, крест в круге с точками вокруг, свастика и триквестр. Крест как знак солнца становится символом воскресения и бессмертия, четыре его луча символизируют и четыре стороны света, и четыре времени года, и четыре стихии: огонь, воду, воздух, землю. Позже христианство принимает крест как символ религии, а в исламе крест сохраняет древнейшее значение символа четырех сторон света. Крест как оберег встречается на многих башнях в горах Чечни именно на арочных камнях дверных проемов, как бы преграждая вход всему враждебному, плохому. Например, на боевой башне Кошан-боув у некрополя Цой-педе, в Мелхисте, на боевой башне в Никарой, на многих жилых башнях в ущельях Шаро-Аргуна и Аргуна.<br><br>Наиболее интересной формой креста является свастика, загнутые концы которой символизируют движение солнца по небосводу, движение всего сущего в природе. У древних нахов свастика была символом вечной жизни, символом бессмертия, универсальным оберегом. Изображения свастики встречаются на чеченских башнях в различных вариантах: прямоугольные, криволинейные, стилизованные. Классическая прямоугольная  свастика выгравирована на дверном проеме жилой башни в селении Химой. Подобный знак можно видеть на древней керамике в Центральной Европе. Криволинейная свастика выгравирована на арочном камне жилой башни в селении Итум-кале, на жилой башне в селении Зенгали, в Западной Чечне. Она также обнаружена на Северном Кавказе на керамике и металлических изделиях I тысячелетия до нашей эры[8].<br><br>С культом солнечного диска связано и  изображение круга, к которому восходят  многие языческие ритуалы и магические талисманы. Более поздним по отношению к кругу и к кресту является символ – крест в круге. Это идеограмма символизирует непрерывность движения солнечного диска по небесному своду, знак мифологической солнечной колесницы. Такие петроглифы можно видеть на многих башнях  горной Чечни: в Мелхисте, Аргунском ущелье, в Чеберлое.<br><br>К солярным символам относятся и так называемые розетки и ромашки. Их изображение связано с земледельческим календарем: ромашки с четырьмя лепестками символизируют календарный год, с тремя – сельскохозяйственный.<br><br>Все эти символы, связанные, прежде всего, с древними земледельческими культами умирания и воскрешения солнца, смертью осенью и воскрешением живой природы весной, родились вместе с земледельческими цивилизациями.<br><br>Если кресты и свастики наносились в основном на арочные камни дверных проемов, то спирали чаще всего двойные, изображались на угловых камнях. Двойные спирали в различном виде и стилизациях также относятся к наиболее распространенным петроглифам на башнях горной Чечни. Они встречаются на многих боевых и жилых башнях в ущелье Тазбичи, Шарое, Итум-кале, Мелхисте, Майсте и других районах, а на камне боевой башни у селения Хаскали выгравирована тройная спираль.<br><br>Двойные спирали одни исследователи считают также солярными знаками, символизирующими движение Солнца по небу от восхода до заката. Другие полагают, что они символизируют форму Вселенной. Но в любом случае тот факт, что  в основном  их наносили на камни или стены башен, наводит на мысль о том, что они должны были придавать постройке устойчивость, вечность.<br><br>Со спиралью как с символом связан знак лабиринта, который также часто встречается на склеповых постройках горной Чечни.<br><br>[page=2]<b>Читать дальше</b>[/page]<br><br><div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615536165_52c78a7995b4c417515a27d3b44ab861.jpg" style="max-width:100%;" alt=""></div>Лабиринт символизировал у древних ритуал инициации, когда душа человека пройдя множество кругов чистилища в мире мертвых, возвращалась к нему чистой и обновленной.<br><br>Петроглиф в виде двух пересекающихся колец (символ планеты Сатурн) выгравирован на стене боевой башни у селения Хаскали. Он интересен тем, что подобного знака нет не только на других чеченских башнях, но и вообще на Кавказе.<br><br>Петроглиф в виде руки или раскрытой ладони встречается в наскальных росписях древней Европы уже со времен верхнего палеолита. Он существует почти на всех чеченских боевых башнях. Изображение человеческой руки символизировало силу, власть, созидающее начало. Кроме того, одним из  значений ладони было владение, собственность. Оттиск ладони, по всей видимости, был древнейшим видом личной печати владельца. В чеченском языке с ладонью – «ка» связаны названия внешних атрибутов собственности: ков – ворота, керт – огороженное владение.<br><br>В древности на Северном Кавказе, как и в других регионах Европы, был обычай отрубать десницу убитого врага и прибивать к стене своего жилища[9]. По-видимому, считалось, что таким образом победитель отнимает у врага и его силу. Петроглиф в виде ладони на кавказских башнях считается «автографом» мастера-строителя, который он оставлял после завершения строительства. Но на чеченских башнях есть петроглифы и в виде сочетания двух ладоней на жилой башне в Итум-кале, и в виде человеческой руки ладонью вниз (на дверном проеме боевой башни в селении Хайбах).<br><br>Кроме того, на чеченских башнях широко распространены петроглифы, изображающие человеческие фигуры в различном виде. Древнейшими из них, по всей видимости, являются изображения фигур с несоразмерно большими ладонями, которые встречаются и среди петроглифов Северной Европы, и в виде бронзовых статуэток кобанской эпохи, и на многих башнях в горной Чечне. Иногда эти фигуры имеют утрированно большие детородные органы, что связано с культом плодородия, одним из древнейших земледельческих культов[10]. Подобные петроглифы изображены на арке оконного проема  жилой башни в селении Хаскали, а в стилизованном виде – на башне в селе Химой. Стилизованные фигуры людей рядом с криволинейными свастиками нанесены на стены жилой башни в селении Итумкале.<br><br>Нередко на башенных постройках горной Чечни можно увидеть и петроглиф в виде всадника, порой в стилизованном виде. Например, на боевых башнях в селениях Эткали, Дере, Чинхой. Он также относится к древнейшим изображениям человека и животного и встречается в наскальных росписях IV тысячелетия до нашей эры. Иногда изображение перевернуто, как, например,  на боевой башне в селении Дере, это связано со вторичным использованием камней с петроглифами. По всей видимости, такие камни считались священными и обязательно переносились при строительстве в новое строение. Очень часто они являются более древними, чем сами башни и отличаются уровнем обработки и отделки. Особенно это бросается в глаза, когда видишь на жилую башню в селении Васеркел, в Майсте. Почти целый ряд камней имеет множество петроглифов. Эти камни отличаются от других и фактурой, цветом, и уровнем отделки.<br><br>На чеченских башнях можно увидеть также петроглиф, изображающий охотника или сцену охоты, например, на стене жилой башни в ущелье Тазбичи. Часто это изображение лука со стрелой (Чеберлой, Майста).<br><br>Встречаются и фигуры отдельных животных, в основном стилизованные. Наиболее распространено изображение оленя. По всей видимости, олень относится к наиболее древним культовым животным у нахов. Бронзовые фигурки оленей, относящие к кобанской культуре, найдены на территории Центрального Кавказа, который с древнейших времен населяли предки нахов. О древности культа оленя свидетельствует и то, что название оленя «сай» в чеченском языке относится к такому лексическому ряду, как «са» – душа или «са» – свет.<br><br>Встречается среди петроглифов и изображение коня, который считается у чеченцев священным животным. Например, вплоть до середины XX века, то есть до выселения в Казахстан, чеченцы не употребляли в пищу конину, хотя она не считается запретной для мусульман. Обычно культ коня связывают с культом солнца. Древние люди воспринимали солнце как божество, которое передвигается по небесному своду на колеснице, запряженной золотыми конями. По всей видимости, именно этому мифу посвящен петроглиф, изображающий человека, колесо и лошадь, на камне жилой башни в ущелье Тазбичи.<br><br>Бык относится к числу наиболее распространенных тотемных и священных животных в Передней Азии, на Кавказе и в Средиземноморье. Священный бык был символом плодородия и связан с культом Великой Матери. В чеченской мифологии сохранилось множество сюжетов, в которых бык являет собой священное начало, например, легенда о возникновении озера Галанчож[11]. В нахском языческом пантеоне с быком связан культ божества грома и молнии – Стелы.<br><br>Кроме того, в чеченском языке сохранилось ряд понятий родства, восходящих к слову «сту» – бык, например: «сте» –женщина, жена, «стунцхой» – родственники жены, «стунана» – теща.<br><br>Изображение барана также можно найти на чеченских башнях, но только не в виде петроглифа, а в виде каменной скульптуры. Каменной головой барана украшен фасад жилой башни в Химое, двумя подобными скульптурами (большой и маленькой) – фасад боевой башни на горе Бекхайла.<br><br>У чеченцев с древнейших времен существовал довольно точный календарь, который в Раннем Средневековье подвергся определенному влиянию христианства. Год состоял из двенадцати месяцев и насчитывал триста шестьдесят пять дней. По временам года он делился на четыре части.        <br><br>Согласно полевым материалам[12], собранным З.Мадаевой, месяцы у чеченцев имели следующие названия:<br><br>Нажи-бутт – январь;<br>Мархи-бутт – февраль;<br>Биэкарг-бутт – март;<br>Тушоли-бутт – апрель;<br>Сели-бутт – май;<br>Мангал-бутт – июнь;<br>Мятсел-бутт – июль;<br>Эгиш-бутт – август;<br>Тав-бутт – сентябрь;<br>Ардар-бутт – октябрь;<br>Эрх-бутт – ноябрь;<br>Огой-бутт – декабрь;<br>Каждый месяц состоял из четырех недель, а неделя из семи дней:<br><br>Оршот-де – понедельник;<br>Шинари-де – вторник;<br>Кхаари-де – среда;<br>Еари-де – четверг;<br>Периска – пятница;<br>Шуота-де – суббота;<br>Киран-де – восресенье;<br> <br>Первым днем недели считался понедельник. Все это еще раз подтверждает влияние  христианского календаря.<br><br>Сутки у чеченцев в прошлом делились, так же как и год, на четыре периода, по вертикали и горизонтали. Утро связывалось с добрым началом, с приходом света, солнца, вечер  – с духами тьмы. Ночью миром властвовали темные, злые силы, и поэтому в это время суток запрещалось работать, а также начинать какое-либо серьезное дело.<br><br>Время суток чеченцы определяли различными способами: по вершинам гор (гора Iуьйре-Дукъ в обществе Терлой), по солнечным часам (селение Химой), по специально установленным каменным стелам, по зарубкам на стенах башен или входных и оконных арках.<br><br>Древний календарь чеченцы использовали и в позднем Средневековье, когда в большинстве районов Чечни основной религией был ислам.<br><br>Согласно преданию, в XVII веке чеченский Мехк кхел объявил о принятии ислама всеми чеченскими обществами, входящими в Конфедерацию тейповых общин. Если до этого времени в Чечне мирно уживались христианство, язычество и ислам, что подтверждается и археологическими материалами, то после этого ислам стал активно распространяться на всей чеченской территории.<br><br>Но жесткая система шариата, когда и общественная, и частная жизнь строго регламентируются сверху, моральное предписание является юридической нормой, грех – преступлением, не соответствовала древним демократическим традициям чеченского общества. Ведь частная жизнь всегда считалась у чеченцев неприкосновенной, так же как и личная свобода, и достоинство человека. Также неприемлемо было для чеченцев и физическое наказание, вплоть до увечий, предусмотренное шариатом. Поэтому Мехк кхел принял ряд решений, которыми предусмотрел сохранение чеченцами национальной идентичности.<br><br>Во-первых, он отказался от применения норм шариата почти во всех сферах права, за исключением имущественного и наследственного.<br><br>Во-вторых, Мехк кхел решил сохранить традиционные устои чеченцев  в различных сферах человеческой жизнедеятельности, что во многом определило своеобразие чеченского менталитета, в отличие от других народов, принявших ислам. Ведь многие народы были ассимилированы арабами за очень короткое время потому что, вместе с религией они переняли образ жизни, мировоззрение, право и даже одежду арабов.<br><br>Первоначально ислам  распространялся в Чечне постепенно, впитывая в себя древние традиции, уживаясь с язычеством и христианством, что подтверждается археологическими материалами[13]. С конца XVII – начала XVIII веков исламизация чеченского населения обретает более активные формы. Это приводит к массовой миграции христиан-чеченцев за Терек, в районы проживания казаков, где они со временем полностью растворились в русскоязычной среде.<br><br>Окончательное укрепление ислама в Чечне происходит в конце XVIII века и связано с именем Шейха Мансура, который возглавил борьбу народов Северного Кавказа против колониальной экспансии Российской империи. Шейх Мансур сочетал военное руководство с миссионерской деятельностью. Он выступал с проповедями, обличал невежество, алчность, лицемерие, порочность, осуждал кровную месть, призывал к аскетизму и духовному очищению.<br><br>По всей видимости, именно в это время среди чеченцев распространяется суфизм, мистическое направление в исламе, которое первоначально появилось как течение, оппозиционное официальной религии.<br><br>Мир суфии считали единой сущностью, Абсолютом, пронизанным Божественным светом, который и является Истиной. Человек не просто  элемент, а слепок Абсолюта, самое совершенное его бытие. Для того, чтобы постичь Истину, человек должен постичь свое «я», но не внешнее, не телесное, а внутреннее, которое и является отражением Абсолюта.<br><br>Одной из важных философских проблем в учении суфиев была проблема свободы выбора. Суфии признавали Божественное предопределение, но считали, что у человека всегда есть выбор между Добром и Злом. Предопределение вкладывает в руки человека меч, но кем он станет: защитником веры или грабителем, зависит от его личного выбора.<br><br>Суфии не признавали разум как инструмент познания Истины, так как чувственный опыт и основывающиеся на нем рациональные суждения способны постичь лишь тень сущности, но не ее саму. Прямое видение Истины дается лишь в мистическом опыте[14], в Любви к ней как к проявлению Божественной сущности. Самым надежным инструментом в процессе познания суфии считали интуицию, а органом объективного восприятия реальности – сердце. Сердце как нечто противопоставляемое разуму занимает особое место в философии суфиев. Это и вместилище Божественной сущности, внутреннего «я» человека, это и орган объективизации любого знания. Рациональному знанию «Илм» суфии противопоставляли «маарифа», знание, полученное в результате личного переживания[15].<br><br>Однако одной интуиции было недостаточно для постижения Высшей истины.<br><br>Во-первых, суфий должен был выбрать наставника – шейха и следовать определенному пути – «тарика», предложенному им.<br><br>Во-вторых, он должен был заниматься аскетической практикой на пути духовного совершенствования.<br><br>В-третьих, он должен был овладеть комплексом дыхательных и психофизических упражнений, с помощью которых он достигал определенного психоэмоционального состояния, позволявшего ему увидеть Божественный свет.<br><br>Одной из главных особенностей суфизма как направления в исламе – это зикр, упоминание имени Аллаха во время медитации.<br><br>Существуют два типа зикр: громкий и молчаливый.<br><br>Способы медитации у различных суфийских братств были разные: и религиозный танец, и песнопения, и специальные правила дыхания, которые помогали человеку впасть в транс.<br><br>Суфизм был не только мировоззрением, но и социально организующей системой. Суфии объединялись в братства, которые были организованы по жесткому иерархическому принципу. Члены братства должны были слепо повиноваться шейху и следовать его примеру во всем.<br><br>Не только теологическая и морально-этическая система, но и социальные институты  суфизма оказали сильнейшее влияние на развитие чеченского общества в разные периоды времени.<br><br>Следующий этап укрепления ислама в Чечне – это период вхождения ее в имамат Шамиля, военно-теократического государства, построенного на принципах шариата.<br><br>Имам Шамиль, который относился к накшбандийскому братству суфиев, укреплял ислам в Чечне, и вообще на Северном Кавказе, не только проповедями и убеждением, но и силой оружия. Это привело, в конце концов, к отходу от имама большинства чеченских обществ, которые так и не смирились с его попыткой уничтожить их традиционную культуру и этническую идентичность.<br><br>В последние годы правления Шамиля в Чечне появляется новый духовный учитель, последователь суфийского тариката Кадирийя, шейх Кунта-хаджи Кишиев из чеченского селения Илисхан-юрт.<br><br>Шейх осуждал войну как насилие, неугодное Всевышнему. Военное сопротивление Российской империи он считал бессмысленным и угрожающим самому существованию чеченского народа. Кунта-хаджи учил: «Дальнейшее тотальное сопротивление властям Аллаху не угодно! И если скажут, чтобы вы шли в церкви – идите, ибо они только строения, – а мы в душе мусульмане. Если вас заставляют носить кресты – носите их, так как это только металл, оставаясь в душе мусульманами. Но! Если будут совершать насилие над вашими женщинами, вас заставлять забыть язык, культуру и обычаи, – подымайтесь и бейтесь до последнего оставшегося! Свобода и честь народа это – его язык, обычаи и культура, дружба и взаимопомощь, прощение друг другу обид и оскорблений, помощь вдовам и сиротам, разделение друг с другом последнего куска хлеба”[16].<br><br>Идеи смирения, братства, непротивления злу насилием, духовно-нравственного совершенствования человека составили суть этого учения. В одной из своих проповедей шейх говорил о том, что готов расстаться с жизнью, если по его вине прольется слеза младенца[17].<br><br>Учение Кунта-хаджи  распространилось не только в Чечне, но и в соседней Ингушетии и в течение короткого времени оформилось в виде суфийских братств.<br><br>Организационной единицей суфиийского братства был вирд – община мюридов, учеников и последователей – шейха, который являлся духовным учителем. В крупных селах их подразделения возглавляли векилы (представители) шейха, им подчинялись тамады (старшие), а самые мелкие единицы управлялись «туркхами». Шейх направлял мюридов на пути их духовного совершенствования, и они должны были верить ему и повиноваться во всем. Последователи суфизма, придерживаясь основополагающих положений ортодоксального ислама, почитают святых, шейхов и устазов и совершают паломничество к местам их захоронений.<br><br>В конце XIX в. из вирда Кунта-хаджи выделилось несколько самостоятельных вирдов: шейха Бамматгирея-хаджи из селения Автуры, шейха Чиммирзы из селения Майр-Туп Шалинского района и шейха Батал-хаджи из ингушского селения Сурхохи.<br><br>Основной обряд всех этих вирдов – громкий зикр[18] (коллективная медитация), начинающийся медленными телодвижениями и круговым перемещением, переходящим в быстрый бег по кругу против часовой стрелки. Суфии считают, что громкий зикр символизирует кружение ангелов вокруг трона Аллаха. Для отправления зикра необходимо знать и соблюдать предписанные шейхом правила: особые ритмические движения, регламентированную позу, умение контролировать дыхание. В промежутках между отдельными фазами зикра исполняются религиозные гимны (назмы), после которых читается молитва.<br><br>В современной Чечне к вирду Кунта-хаджи относится большинство мусульманского населения.<br><br>Следующим по численности является вирд шейха Дени Арсанова, который был последователем Накшбандийского тариката. Его последователи совершают тихий зикр или молчаливую медитацию.<br><br>Помимо них в сегодняшней Чечне существуют вирды шейхов Бамматгирея-хаджи, Чиммирзы, его ученика Вис-хаджи, которые были последователями Кадирийского тариката.<br><br>К Накшбандийскому тарикату относятся вирды Докку-хаджи, Солса-хаджи.<br><br>Сегодня все чеченцы  условно относят себя к какому-нибудь из этих вирдов. За исключением вирда Вис-хаджи, который представляет собой закрытую секту, все остальные вирды уже давно не имеют четкой организационной структуры. Отнесение верующим себя к тому или иному вирду является сознательным и добровольным актом и обязывает его исполнять только определенные правила молитвы и медитации, завещанные шейхом – основателем вирда.<br><br>Но никакого политического или социального значения, которое им пытались приписать многие исследователи в последние годы, вирды в современном чеченском обществе не имеют.<br><br>[1] Об этом свидетельствуют многочисленные находки глиняных моделей очагов на поселениях куро-араксской культуры, которые, по всей видимости, применялись в ритуальных целях.<br>[2] Петроглифы в виде свастики, спирали и креста наиболее часто встречаются на чеченских средневековых постройках.<br>[3] Козенкова В.И. Культурно-исторические процессы на Северном Кавказе в эпоху поздней бронзы и в раннем железном веке. – М., 1996. – с.40.<br>[4] Кобанская символика, прежде всего свастика и спираль встречается в большом количестве на камнях средневековых сооружений в горной Чечне.<br>[5] Гильденштедт И.А. Географическое и статистическое описание Грузии и Кавказа. – СПб., 1809. – с. 77.<br>[6] Далгат Б. Первобытная религия чеченцев // Терский сборник. – Владикавказ, 1893. – Кн.2., Вып.3., с. 41 – 132.[7] Смирнова Г.Р. Кобанские аналогии некоторых петроглифов Чечено-Ингушетии // Археология и вопросы этнической истории Северного Кавказа. – Грозный, 1979. – с.131 – 135.<br>[8] Смирнова Г.Р. Кобанские аналогии некоторых петроглифов Чечено-Ингушетии // Археология и вопросы этнической истории Северного Кавказа. – Грозный, 1979. – с.131 – 135.<br>[9] Марковин В.И. Памятники зодчества в горной Чечне. (по материалам исследований 1957-1965 гг.) // Северный Кавказ в древности и средние века. – М., 1980. – С.184-270.<br>[10] Марковин В.И. Культовая пластика Кавказа // Новое в археологии Северного Кавказа. – М., 1986. – с. 77.<br>[11] Иванов М.А. Верховья р. Гехи // Известия Кавказского отдела Русского географического общества. – Тифлис, 1902. – Вып. XV., с. 283-285.<br>[12]  Мадаева З.А. Народные календарные праздники вайнахов. – Грозный, 1990. – с. 11.[13] Мы считаем необоснованным тезис о принятии ислама многими чеченскими общинами в IX – X веках, так как это не подтверждается ни археологическими материалами, ни историческими источниками. Согласно монгольским хроникам и летописям Тимура еще в XIII – XV веках чеченцы в большинстве своем не были мусульманами.<br>[14] Степанянц М.Т. Философские аспекты суфизма. – М., 1987. – с. 33.<br>[15] Степанянц М.Т. Философские аспекты суфизма. – М., 1987. – с. 45.<br>[16] Акаев В.Х. Шейх Кунта-хаджи: жизнь и учение. – Грозный, 1994. – с.48.<br>[17] Акаев В.Х., Вок Г.Б., Керимов М.М. Ислам в Чечне: традиции и современность. – Грозный, 2006. –с. 31.<br>[18] Зикр – восхваление Всевышнего.<br><br>[page=1]<b>Вернуться в начало</b>[/page]<br><br>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Fri, 12 Mar 2021 11:04:44 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Ареал распространения вайнахских башен</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/283571-chechnja-areal-rasprostranenija-vajnahskih-bashen.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/283571-chechnja-areal-rasprostranenija-vajnahskih-bashen.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615364084_bashni-shatoja.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Ареал распространения вайнахских башен"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Жилые башни были распространены в горных районах Чечни, Ингушетии и Северной Осетии. В меньшем количестве они встречаются в Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкесии. ]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615364084_bashni-shatoja.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Ареал распространения вайнахских башен"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Жилые башни были распространены в горных районах Чечни, Ингушетии и Северной Осетии. В меньшем количестве они встречаются в Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкесии. Кроме того, жилые башни в качестве жилищ были характерны для северных районов Грузии, граничащих с Чечней: Хевсуретии, Тушетии и западнее для Мтиулети, Хеви и Сванетии.<br><br>В Чечне башня в качестве жилища была характерна почти для всей горной полосы, за исключением Ичкерии, ее самой восточной части, граничащей с Дагестаном. Это, вероятно, объясняется дефицитом строительного материала — камня. Ичкерия и Чеберлой были районами, которые чеченцы заселили сравнительно поздно (по крайней мере, после ухода оттуда войск Тимура), при их миграции с запада на восток. До их появления в этих местах, согласно фольклорным источникам, жили орстхойцы (этническая группа чеченцев), о строительных традициях которых в этом регионе ничего неизвестно. Хотя, по преданию, они тоже жили в башнях, и строительство легендарной башни Навруз-гала приписывается им.<br><br>В Чеберлое жилые и боевые башни имели широкое распространение почти во всех районах. На границе с Дагестаном боевые башни и укрепления (Хой, Кезеной, Харкарой) были построены правителем, который был послан туда из Нашха. Множество башен, жилых и боевых, в Чеберлое было разрушено во время Кавказской войны. В течение сравнительно короткого периода времени здесь было несколько крупных восстаний и против Шамиля, и против российских войск. Все эти восстания были жестоко подавлены, а селения, жители которых принимали в них участие, разрушены. С особым рвением и воины имама, и российские солдаты уничтожали башни. Их руины до сих пор можно видеть во многих, уже опустевших селениях Чеберлоя и соседних районов.<br><br>Башенными, то есть состоящими из одних боевых и жилых башен, были почти все селения в горной Чечне к западу от реки Шаро-Аргун: в Шарое, Майсте, Мелхисте, Терлой-Мохке, Нашхе, Акки, в ущелье Тазбичи, Аргунском ущелье, в ущелье реки Фортанга.<br><br><b>С.-Х. М. Нунуев. Чеченцы.</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Wed, 10 Mar 2021 11:14:48 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Чеченские ремесла</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/283377-chechnja-chechenskie-remesla.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/283377-chechnja-chechenskie-remesla.html</link>
<description><![CDATA[<img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615219232_5f32ee178bc33135044042.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченские ремесла"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Чеченские ремесла имеют древние истоки, уходящие вглубь тысячелетий. На территории Северного Кавказа в районах первоначального расселения нахских (древнечеченских) племен с  IV тысячелетия до нашей эры вплоть до Средневековья сменяется несколько генетически связанных между собой археологических культур.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615219232_5f32ee178bc33135044042.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченские ремесла"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Чеченские ремесла имеют древние истоки, уходящие вглубь тысячелетий. На территории Северного Кавказа в районах первоначального расселения нахских (древнечеченских) племен с  IV тысячелетия до нашей эры вплоть до Средневековья сменяется несколько генетически связанных между собой археологических культур.<br><br>После них остались богатейшие археологические материалы, свидетельствующие о необычайно высоком уровне развития ремесленного производства на Северном Кавказе со времен неолита. <br><br>На неолитических стоянках в различных регионах Кавказа обнаружены разнообразные кремневые  орудия мезолитической эпохи – нуклеусы, скребки, резцы, пластины; геометрические орудия – сегменты, трапеции, вкладыши с прямо срезанными ретушью концами, а также шлифованные клиновидные топоры, двусторонне-обработанные рубящие орудия, заготовка наконечника стрелы неолитического времени.<br><br>В культурном слое поселения позднего неолита в центральной части Северного Кавказа найден разнообразный инвентарь: керамика, обсидиановые, кремневые и каменные предметы, куски слабо обожженной глины. Кремневые орудия большей частью представлены скребками различных типов, проколками, заостренными пластинами, ножевидными пластинами, которые могли использоваться как серповые вкладыши. Здесь также найден кремневый наконечник стрелы и половинки каменной булавы. Каменный инвентарь включает в себя полированные топоры округлого сечения, долотца, терочники, терки, песты, точильные камни. Керамика поселения изготовлена из глины низкого качества, отличается грубой ручной лепкой и слабым обжигом. Сосуды не орнаментированы, только некоторые из них украшены вдоль верхнего края налепным валиком или рельефным горизонтальным выступом. На поселении также найдена глиняная антропоморфная фигурка, связанная с каким-то древним земледельческим культом. Присутствие в культурном слое поселения земледельческих орудий (зернотерок, пестов, терочников) свидетельствует о зачатках земледелия в позднем неолите Северного Кавказа.<br><br>Инвентарь погребений включал в себя каменные скребковидные орудия, пластины, отщепы, фрагменты керамики, каменные браслеты, подвески из клыков оленя и резцов быка, бусы различной формы. В одном из погребений было обнаружено медное колечко, древнейшее металлическое изделие, обнаруженное на Северном Кавказе до последнего времени.<br><br>Не менее интересны находки энеолитической эпохи. В курганном погребении у села Бамут (Западная Чечня)  обнаружен мелкий пастовый бисер, разбросанный по всей могиле, кремневая пластинка с ретушью по краям, а в погребении у города Грозного – кремневая ножевидная пластина с ретушью по краям и круглая мергелевая подвеска.<br><br>Археологические материалы свидетельствуют о существовании ремесел на Северном Кавказе уже во времена мезолита и об их развитии и совершенствовании в неолите и энеолите.<br><br>Высокого уровня  достигают ремесла у племен-создателей куро-араксской археологической культуры, распространившейся из Закавказья в  III тысячелетии до нашей эры на юго-восточные и южные районы Северного Кавказа. Куро-араксские племена освоили весь цикл производства бронзы от добычи медной руды до литейного дела. В III тысячелетии до нашей эры Кавказ и Закавказье становятся одним из крупнейших очагов металлопроизводства Старого Света.<br><br>На поселениях куро-араксской культуры найдено множество печей для выплавки меди, разнообразные орудия труда, оружие и украшения из бронзы, в том числе топоры, плоские тесла, клинки ножей, шилья, наконечники копий.<br><br>Находки костяных и глиняных пряслиц, следы ткани на сосудах, а также обрывок ткани, обнаруженный на одном из поселений этой эпохи, свидетельствуют о существовании у носителей куро-араксской культуры текстильного производства.<br><br>Керамика куро-араксской культуры настолько своеобразна, что служит основным, идентифицирующим ее атрибутом.<br><br>Керамические изделия характеризуются черной лощеной поверхностью и розовой подкладкой изнутри, некоторые из них имеют красно-охристую окраску и идентичны более поздней, майкопской керамике. Они изготовлялись вручную, из хорошо промешенной глины с различными примесями. Вполне возможно, что при изготовлении некоторых сосудов использовался примитивный гончарный круг. Керамические изделия отличаются хорошей отделкой поверхности и высоким качеством обжига, который производился в специальных гончарных горнах. Куро-араксская керамика имеет различные формы: крутые плоскодонные широкогорлые сосуды с округлым туловом, большие яйцевидные сосуды с непропорционально узким днищем, округлые сосуды с цилиндрической шейкой, кувшины, горшки, чаши, миски, кубки.  Для нее совершенно не характерна роспись, орнамент же отличается простотой и строгостью линий (двойные спирали, концентрические круги, ромбы, прямоугольники).<br><br>Высокого уровня достигли ремесла  в последующую эпоху у племен майкопской археологической культуры, которая преобладала на большей части территории Северного Кавказа III-II тысячелетии до нашей эры.<br><br>Племена майкопской культуры достигли высокого уровня в металлообработке. Об этом свидетельствуют металлические изделия местного производства, найденные в погребениях: бронзовое оружие, орудия труда, бронзовая посуда. Майкопские воины обладали оружием по эффективности не уступающим даже оружию воинов государственного периода древнего Египта и Шумера (копья с бронзовыми наконечниками, бронзовые топоры, кинжалы). На протяжении более тысячи лет, примерно до середины II тысячелетия до нашей эры, Кавказ оставался единственным источником, откуда металл поступал в сопредельные области Восточной Европы, к племенам ямной и катакомбной культур.<br><br>Археологические материалы свидетельствуют также о высоком уровне развития керамического производства. Майкопские мастера уже знали гончарный круг и производили предметы керамики различной формы и назначения: горшки, кувшины, миски, крупные шаровидные и яйцевидные сосуды.<br><br>[page=2]<b>Читать дальше</b>[/page]<br><br><div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615219232_5f32ee178bc33135044042.jpg" style="max-width:100%;" alt=""></div>О высоком уровне развития ремесел свидетельствуют и археологические материалы северокавказской или терско-кубанской археологической культуры II тысячелетия до нашей эры, которая сменила майкопскую культуру в междуречье Кубани и Сулака.<br><br>Северокавказская керамика отличается разнообразием форм и тщательной отделкой. Сосуды имеют красновато-коричневую или черную поверхность, украшаются орнаментом в виде оттисков шнура, вдавлениями треугольного штампа, «елочным» узором.<br><br>Погребальные памятники северокавказской культуры содержат также большое количество бронзовых изделий, что говорит о высоком уровне развития металлургии и металлообработки. К наиболее типичным металлическим предметам инвентаря погребений относятся тесловидные топоры, бронзовые топоры с проушиной, обоюдоострые листовидные ножи, бронзовые булавки различных форм, подвески, височные кольца, браслеты и бусы.<br><br>Наивысшего развития ремесленное производство достигает у кобанских племен – создателей высокоразвитой археологической культуры в междуречье Кубани и Сулака, генетически связанной с северокавказской и майкопской археологическими культурами.<br><br>Кобанские племена разработали довольно совершенные для своего времени технологии добычи и обработки медной руды и создания высококачественной бронзы. Они перешли к ремесленному производству металла и металлических изделий. Например, на Серженьюртовском поселении (Восточная Чечня) кобанской эпохи обнаружены остатки трех мастерских по обработке металла. В одном из помещений находилась плавильная печь. Кроме того, в мастерских найдены обломки медеплавильных тиглей, литейные формы, бронзовые слитки, большое количество металлических изделий. На Бамутском поселении (Западная Чечня) кобанской культуры найдены глиняные формы для отливки бронзовых украшений.<br><br>Кобанская бронза состояла из сплава меди с оловом, которое ввозилось на Северный Кавказ из Закавказья. Из нее изготавливали орудия труда, оружие, посуду, конскую сбрую, предметы культа, украшения.<br><br>С X века до нашей эры носители кобанской культуры начинают осваивать железо, и уже к VII веку до нашей эры они переходят к массовому его использованию.<br><br>Кобанские племена достигли высокого уровня в производстве оружия. В их памятниках в большом количестве представлены бронзовые и железные топоры, кинжалы, наконечники копий и стрел, кинжальные клинки, а также биметаллические кинжалы с железным клинком и бронзовой рукоятью. Особым изяществом отличаются бронзовые кобанские топоры, украшенные разнообразным орнаментом. В погребениях позднего этапа кобанской культуры встречаются  мечи и кинжалы скифского типа, в том числе и мечи-акинаки.<br><br>Кроме того в кобанских погребениях обнаружено большое количество различных бронзовых украшений и предметов одежды: богато орнаментированные пояса из листовой бронзы, поясные пряжки различных форм, булавки, фибулы, браслеты, перстни, серьги.<br><br>Не менее развитым было у кобанцев гончарное производство. По материалам кобанских поселений можно предположить, что производство керамики было у них поставлено на ремесленную основу. Например, на Серженьюртовском поселении кобанской культуры (Восточная Чечня) обнаружены остатки гончарных мастерских с печами для обжига. Кобанская керамика отличается высоким качеством изготовления и обжига. Она представлена горшками, чашами, кружками, мисками и сосудами различных форм и размеров. Большинство изделий черного цвета, поверхность их часто залощена. Кобанские сосуды  украшены разнообразным орнаментом, чаще всего, геометрических форм.<br><br>Археологические материалы аланской культуры, сменившей кобанскую культуру  на территории расселения чеченцев в первых веках нашей эры, свидетельствуют о высоком уровне развития ремесленного производства, особенно гончарного искусства.<br><br>Почти вся керамика, найденная на бытовых поселениях и погребальных памятниках, изготовлена на гончарном круге. Она имеет разнообразную форму и цвет: горшки с отогнутым венчиком, кувшины с высоким вытянутым горлом, миски, кружки, пифосообразные сосуды для хранения сыпучих и жидких продуктов. Керамические изделия черного или серого лощения, орнаментированы врезными линиями, валиком, различными налепами. Почти все они имеют прототипы в кобанской керамике.<br><br>Металлические изделия представлены пластинчатыми браслетами с точечным узором, металлическими зеркалами, серьгами, бусами, конской сбруей. В одной из катакомб у станицы Змейской найдена богато украшенная серебром с позолотой и драгоценными камнями сабля, принадлежавшая, по всей видимости, местному князю.<br><br>Вайнахский период (XV-XVIII) также характеризуется ростом ремесленного производства. Археологические источники говорят о развитии оружейного дела, ткачества, гончарного производства. Оружие в погребениях того времени представлено саблями, кинжалами, ножами, наконечниками стрел, кольчугами, металлическими щитами. Керамические изделия – крупными сосудами для хранения зерна и различных жидкостей, кувшинами, мисками, плошками различной формы.<br><br>В последующую эпоху вплоть до середины XX века чеченские ремесленники продолжали традиции древних мастеров.<br><br>Во-первых, на высоком уровне находилась у чеченцев металлообработка и производство металлических изделий, особенно оружейное производство. Чеченское холодное оружие пользовалось большим спросом не только на Северном Кавказе, но и в других регионах. В Чечне существовали целые династии оружейных мастеров, которые из поколения в поколение передавали технологию выплавки стали, ее закаливания. Чеченские шашки «гурда», «калдам», «терс-маймал» обладали высоким качеством закаливания, прочностью клинка и пользовались такой популярностью, что считались бесценными.<br><br>Высокого уровня достигли чеченские оружейники в производстве кинжалов, а позднее огнестрельного оружия (ружей, пистолетов).<br><br>Гончарное производство, имевшее в Чечне тысячелетние традиции, также было достаточно развитым. Чеченскими гончарами производилась металлическая (в основном, медная), керамическая и деревянная посуда. Из меди изготавливали тазы, чаны, котлы, кружки, кувшины с узким горлом.<br><br>В XIX веке в широком употреблении была деревянная посуда, которая вытачивалась на токарных станках. Чеченские мастера пользовались станками различной конструкции, с ручным, ножным и водяным приводом.<br><br>Высокого уровня достигло в Чечне столярное мастерство, резьба по дереву. Австрийский ученый Бруно Плечке в 20-х годах XX века обнаружил в горных районах Чечни удивительные образцы деревянных изделий: мебели, посуды, домашней утвари, детских колыбелей, свидетельствующих о мастерстве чеченских столяров. Кроме того чеченские мастера производили и продавали в различных регионах Кавказа в большом количестве деревянные бочки и чаны. Из тростника и лозы плели рогожи, циновки, корзины.<br><br>Достаточно развитым было в Чечне ткацкое производство, а также изготовление войлочных ковров и бурок. Чеченское сукно пользовалось большой популярностью на Северном Кавказе, из него шили черкески, мундиры. Чеченские мастерицы славились искусством отделки черкесок золотом и серебром.<br><br>Занимались чеченцы и выделкой кож, из которых изготавливали обувь, одежду, а из овчины – шубы и полушубки. Чеченские ювелиры занимались, в основном, изготовлением серебряных изделий, а также отделкой серебром оружия, конской сбруи.<br><b><br>Леча Ильясов</b><br><br><b>[page=1]Вернуться в начало[/page]</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Mon, 08 Mar 2021 19:00:07 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Полубоевые нахские башни</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/283263-chechnja-poluboevye-nahskie-bashni.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/283263-chechnja-poluboevye-nahskie-bashni.html</link>
<description><![CDATA[[img=left]http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615136858_33854.jpg[/img<b>]ЧЕЧНЯ. </b>Со временем, по всей видимости с увеличением внешней опасности в XIII–XIV веках, в некоторых районах горной Чечни усиливались фортификационные свойства жилых башен. ]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="http://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-03/1615136858_33854.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Полубоевые нахские башни"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Со временем, по всей видимости с увеличением внешней опасности в XIII–XIV веках, в некоторых районах горной Чечни усиливались фортификационные свойства жилых башен. Они стали выше, увеличилось количество этажей, план стал ближе к квадрату. На верхних этажах появились машикули, которые располагались обязательно над дверным проемом. Кроме того, башни этого типа отличались высоким уровнем кладки стен, тщательностью обработки камня. Башня не имела опорного столба в отличие от классической жилой башни. Археологом С. Умаровым была описана подобная башня в селении Баулой. Она была пятиэтажной. Каждый этаж, кроме пятого, имел дверной проем с восточной стороны. Восточная и западная сторона были защищены машикулями. Первый и второй этажи предназначались для содержания скота, третий и четвертый были жилыми, а пятый — оборонительным. Непременным атрибутом был парапет, который давал дополнительные преимущества защитникам башни при ее обороне с кровли. Башни этого типа сохранились в селениях Никарой, Баулой, Хайбах, Ца-Кале, Цеча-Ахк.<br><br>Известный археолог В. И. Марковин назвал этот тип вайнахских башен полубоевым. При этом он считал, что полубоевые башни являются переходным типом в эволюции от дома-крепости к боевой башне. Вряд ли с этим можно согласиться, учитывая, что боевые башни появились в качестве элемента фортификации в древнейших цитаделях намного раньше, чем жилые башни или дома-крепости. Еще более древними являются сторожевые и сигнальные башни.<br><br>Полубоевые башни были синкретическим типом, который сочетал в себе свойства и жилой, и боевой башни. В тяжелых экономических условиях гор это было вполне рационально, так как избавляло хозяина от необходимости строить специальную боевую башню, требующую огромных расходов. Но при всех достоинствах полубоевая башня не получила широкого распространения в горах Чечни. Это, вероятно, связано с тем, что к этому времени здесь широкое распространение получают башенные комплексы и замки, которые при всех других преимуществах давали возможность их владельцам укрыть от врага и весь свой скот.<br><br><b>С.-Х. М. Нунуев. Чеченцы. </b><br><br>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Этнография]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sun, 07 Mar 2021 20:07:15 +0300</pubDate>
</item></channel></rss>