<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:turbo="http://turbo.yandex.ru" version="2.0">
<channel>
<title>Инфопортал - ИА Чеченинфо</title>
<link>https://checheninfo.ru/</link>
<language>ru</language>
<description>Инфопортал - ИА Чеченинфо</description>
<generator>DataLife Engine</generator><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ.  Как это было. Дерзкая месть абрека: Зелимхан против Вербицкого:</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/431820-chechnja-kak-jeto-bylo-derzkaja-mest-abreka-zelimhan-protiv-verbickogo.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/431820-chechnja-kak-jeto-bylo-derzkaja-mest-abreka-zelimhan-protiv-verbickogo.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-06/1780825007_protiv-verbickogo.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  Как это было. Дерзкая месть абрека: Зелимхан против Вербицкого:"><b>ЧЕЧНЯ. </b> Охотничий отряд, который устроил бойню на рынке. Как 60 человек ограбили казначейство и исчезли без следа.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-06/1780825007_protiv-verbickogo.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  Как это было. Дерзкая месть абрека: Зелимхан против Вербицкого:"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>Кровавая расправа и роковое решение о мести. </b>В 1910 году приказом по Терской области для поимки легендарного абрека Зелимхана Харачоевского и его соратников был сформирован специальный «охотничий отряд» под командованием войскового старшины Вербицкого. Однако вместо точечной операции каратели устроили настоящее побоище на Гудермесском рынке, в результате которого погибли ни в чем не повинные мирные чеченцы. Зелимхан, узнав о несправедливости, решил лично отомстить обидчикам и убить Вербицкого. Однако от этого шага его отговорил уважаемый чеченский интеллигент, чье слово имело для абрека непререкаемый вес. Тогда Зелимхан выбрал более изощренный план мести: он решил не проливать кровь, а нанести сокрушительный удар по престижу власти, ограбив кизлярское казначейство.&gt;<br><br><b>Беспрецедентное предупреждение и дерзкий рейд. </b>Зелимхан пошел на уникальный шаг: он заранее предупредил Вербицкого о месте и времени запланированного нападения, словно бросая ему вызов на дуэль. В назначенный час отряд из 60 человек под предводительством абрека совершил невероятное: переодевшись в форму казаков, они мастерски обошли все засады и посты, ворвались в казначейство, забрали деньги и скрылись, не потеряв ни одного бойца. Добыча оказалась скромной — всего 5000 рублей, но главная цель была достигнута. Как отмечалось в полицейских сводках, скрыться от погони Зелимхану помогли местные жители одного из чеченских сел, которые тщательно стерли следы конских копыт на 15-верстном участке дороги, запутав преследователей.<br><br><b>Триумф справедливости и позор карателей. </b>Результатом этой блестяще проведенной операции стал не только материальный ущерб, но и моральное поражение царской администрации. Вербицкий, так и не сумевший предотвратить налет, несмотря на предупреждение, попал под суд за бездействие и профнепригодность. Эта история стала яркой иллюстрацией того, что даже в условиях тотального противостояния народная поддержка и военная хитрость могли одержать верх над карательной машиной. Зелимхан доказал, что его невозможно взять грубой силой, а несправедливость по отношению к мирным жителям неизбежно оборачивается против самих карателей.<br><br>Источник: <a href="http://abrek.org/2278-zelimhan-protiv-verbickogo-derzkaya-mest-abreka.html" rel="external noopener noreferrer"><b>abrek.org</b> - Зелимхан против Вербицкого: дерзкая месть абрека</a>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Как это было]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Mon, 08 Jun 2026 12:31:20 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Музей Зелимхана в Харачое: культурный центр на родине легендарного абрека</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/431819-chechnja-muzej-zelimhana-v-harachoe-kulturnyj-centr-na-rodine-legendarnogo-abreka.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/431819-chechnja-muzej-zelimhana-v-harachoe-kulturnyj-centr-na-rodine-legendarnogo-abreka.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-06/1780823916_kompleks-v-harachoe.jpeg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Музей Зелимхана в Харачое: культурный центр на родине легендарного абрека"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Как чеченцы сохраняют память об абреке, ставшем легендой. Дань памяти народному герою: община объединилась для сохранения истории и традиций.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-06/1780823916_kompleks-v-harachoe.jpeg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Музей Зелимхана в Харачое: культурный центр на родине легендарного абрека"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>Строительство духовного и культурного центра в Харачое.</b> В селе Харачой Веденского района Чеченской Республики возводятся два важных объекта: квартальная мечеть площадью 25 кв. м и музей имени знаменитого абрека Зелимхана Гушмазукаева (Харачоевского) площадью 144 кв. м. Инициатива исходит от местной общины — представителей тейпа Харачой и патриотов из разных уголков республики, которые выступают инвесторами проекта. Этот шаг подчеркивает глубокое уважение чеченского народа к своему культурному наследию и стремление сохранить связь с предками. Строительство ведется в традиционном стиле с использованием природного камня, что гармонично вписывает новые постройки в исторический ландшафт села.<br><br><b>Зелимхан как символ стойкости и свободы. </b>Зелимхан Харачоевский остается одной из самых почитаемых фигур в истории Чечни, символом народной борьбы, справедливости и несгибаемой воли. Создание музея на его родине призвано не только увековечить память об абреке, но и рассказать будущим поколениям о чеченском характере, культуре и традициях гостеприимства и чести. Комплекс, включающий памятник абреку Зелимхану, родник  «Девичья коса», приидорожную мечеть и музей имени Зелимхана, расположен в шаговой доступнлости, станет центром духовной и общественной жизни села, способствуя укреплению единства общества. Уже сегодня этот маршрут привлекает туристов со всей России и из-за рубежа, желающих прикоснуться к живой истории Кавказа.<br><br><b>Марафон сбора средств и участие каждого. </b>Для завершения строительства оргкомитетом создан специальный фонд и объявлен благотворительный марафон. Каждый желающий может внести свой посильный вклад в это богоугодное дело, поддержав сохранение исторической правды и чеченской культуры. Участие в проекте — это не просто финансовая помощь, но и акт гражданского сознания, демонстрирующий единство общества перед лицом задач по воспитанию молодежи и укреплению национальных корней и вклад в сохранение национальной идентичности. Этот культурно-просветительский центр пример того, как гражданская активность и любовь к малой родине могут воплощаться в реальных делах, укрепляющих фундамент культуры нации. Каждый желающий может поддержать этот проект, чтобы объекты были построены в срок и стали достойным памятником эпохе Зелимхана. Строительство музея Зелимхана Харачоевского стало символом того, что народ помнит своих героев и готов бережно хранить их память.<br><br><b>Post scriptum.</b> <b>«Сначала народ забывает своих героев, потом забывает себя».</b> Память о предках, их подвигах и заветах — это фундамент, на котором стоит идентичность всякого народа. Когда стирается память о героях (как Зелимхан, Кунта-Хаджи, защитники зиярата Хеди), народ теряет свои нравственные ориентиры и духовный стержень, превращаясь просто в массу людей без прошлого и будущего. Именно поэтому так важны труды по сохранению устной истории, восстановление имен забытых героев. Это не просто дань уважения прошлому, а способ сохранить себя для будущих поколений. Как сказал поэт: «Народ, не помнящий прошлого, не имеет будущего». Усилия по сбору этих историй — это вклад в то, чтобы чеченский народ никогда не забыл себя. Представдяем  вниманнию всем желающим принчть участие в марафоне карту визитку и правила участия в этом богоугодном деле.<br><br><div><b>Желающие могут перевести любую сумму в Фонд строительства музея им. Зелимхана Харачоевского</b>, по номеру карты cбербанка 2202 2084 8228 8272. </div><br><div>При перечислении средств, <b>обязательно </b><b>указывать</b>: </div><div>1. Кодовое слово « <b>Абрек</b> »</div><div>2. Имя и фамилию</div><div>3. Место проживания</div><br><b>Источник: </b><a href="http://abrek.org/2282-muzey-zelimhana-v-harachoe-kulturnyy-centr-na-rodine-legendarnogo-abreka.html" target="_blank" rel="noopener external noreferrer"><b>abrek.org</b> - Музей Зелимхана в Харачое: культурный центр на родине легендарного абрека</a>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские хроники]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sun, 07 Jun 2026 15:21:21 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Хамзат Асабаев: от золотой медали в Москве до сделок на миллиарды долларов</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/431818-chechnja-hamzat-asabaev-ot-zolotoj-medali-v-moskve-do-sdelok-na-milliardy-dollarov.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/431818-chechnja-hamzat-asabaev-ot-zolotoj-medali-v-moskve-do-sdelok-na-milliardy-dollarov.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/znaete_li_vi.jpg%C2%A0" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Хамзат Асабаев: от золотой медали в Москве до сделок на миллиарды долларов"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Путь чеченского юриста в элиту мирового права и бизнес. Как выпускник ВШЭ стал партнером в Linklaters и основал стартап.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/znaete_li_vi.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Хамзат Асабаев: от золотой медали в Москве до сделок на миллиарды долларов"></div><b><b>ЧЕЧНЯ. </b>Академическое превосходство и прорыв в мировую юриспруденцию</b>. Хамзат Асабаев, родившийся в Грозном в 1987 году, с ранних лет демонстрировал выдающиеся способности. Переехав в Москву в 1993 году, он окончил школу № 232 с золотой медалью и победой на Всероссийской олимпиаде по истории, что открыло ему двери в Высшую школу экономики (ВШЭ) без экзаменов. Выбор юридического факультета ВШЭ стал первым шагом к международной карьере. Уже на четвертом курсе, несмотря на первоначальные отказы, Хамзат прошел жесткий отбор и был принят в одну из самых престижных юридических фирм мира — Linklaters. Этот успех стал началом его пути в большую корпоративную юриспруденцию, где он быстро зарекомендовал себя как талантливый специалист.<br><br><b>Участие в сделках века и учеба в Колумбийском университете.</b> Работая в Linklaters, Хамзат Асабаев участвовал в исторических финансовых операциях глобального масштаба. Он консультировал British Petroleum по продаже доли в ТНК-BP компании «Роснефть» за 56 миллиардов долларов, а также работал над контрактом между «Роснефтью» и китайской CNPC на рекордную сумму в 270 миллиардов долларов. Параллельно с работой он продолжал совершенствовать свои знания, поступив в 2014 году в Колумбийский университет (Columbia Law School) в Нью-Йорке. Там он окончил магистерскую программу LL.M. с отличием, став лучшим студентом по курсу «Корпоративные сделки» и войдя в студенческий сенат, что стало беспрецедентным достижением для россиянина.<br><br><b>Предпринимательство и служение родному краю. </b>После пяти лет работы в Linklaters и руководства практикой M&amp;A в Саудовской Аравии, Хамзат Асабаев выбрал путь предпринимательства. Он стал соучредителем нескольких международных стартапов, включая швейцарскую компанию 3D Med и дубайский каршеринг Motor, а сейчас сосредоточен на развитии SoftSmile — проекта, делающего ортодонтическое лечение более доступным. Несмотря на глобальный масштаб своей деятельности, Хамзат не забывает о roots: он активно помогает правительству Чеченской Республики в улучшении инвестиционного климата, сотрудничает с юридической клиникой ЧГУ и курирует подготовку студентов к международному конкурсу «Jessup». Его семья также является примером служения науке и закону: отец — федеральный судья, а дед, Ибрагим Алироев, — известный академик и филолог.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[А знаете ли Вы...?]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sun, 07 Jun 2026 14:00:59 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Байсунгур Бенойский: Легенда о невидимом ударе</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/431817-chechnja-bajsungur-benojskij-legenda-o-nevidimom-udare.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/431817-chechnja-bajsungur-benojskij-legenda-o-nevidimom-udare.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-12/1640543725_b_-benoevskij.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Байсунгур Бенойский: Легенда о невидимом ударе"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Одноглазый воин, победивший казака хитростью и мастерством. Как имам Шамиль ошибся, судя по внешнему виду раны.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://www.checheninfo.ru/uploads/posts/2021-12/1640543725_b_-benoevskij.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Байсунгур Бенойский: Легенда о невидимом ударе"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b><b> Вызов на поле боя и неравный поединок. </b>Во время Кавказской войны, в один из моментов противостояния войск имама Шамиля и царской армии, произошел случай, ставший символом чеченской удали и воинской хитрости. Из царских рядов выехал храбрый казак, который на чеченском языке вызвал противника на единоборство — традиционный способ продемонстрировать свою доблесть. Вызов принял знаменитый наиб Байсунгур Бенойский (Бойсхар), человек с тяжелой судьбой: он был одноглазым, одноруким и одноногим. Несмотря на физические ограничения, его репутация бесстрашного воина была непререкаемой, и он без колебаний поскакал навстречу противнику.<br><b><br>Загадочное возвращение и гнев имама</b>. Схватка длилась мгновение: оба всадника одновременно взмахнули шашками. Казак остался сидеть в седле, словно с ним ничего не случилось, а Байсунгур развернул коня и поехал обратно к своим. Однако на груди чеченского воина зияла страшная, кровоточащая рана. Увидев это, имам Шамиль пришел в ярость и упрекнул наиба в трусости и позоре: «Как ты мог опозорить себя и всех нас? Смотри, казак цел, а ты вернулся смертельно раненым!». Казалось бы, поражение было очевидным, но Байсунгур спокойно ответил: «Подожди немного, имам. Лошадь казака еще не тронулась с места».<br><br><b>Мастерство, скрытое от глаз.</b> История получила неожиданную развязку, подтвердившую гениальность Бенойского. Когда Байсунгур подъехал ближе, он внимательно посмотрел в глаза лошади казака. Животное дернулось и сделало несколько шагов в сторону, и только тогда голова всадника медленно отвалилась от туловища. Оказалось, что Байсунгур нанес столь точный и стремительный удар, что рассек шею противника полностью, но кожа и мышцы какое-то время удерживали голову на месте, а лошадь, чувствуя смерть хозяина, замерла в оцепенении. Этот эпизод вошел в историю как пример высшего воинского мастерства, хладнокровия и тактической мудрости, когда победа определяется не внешней картинкой, а реальным результатом.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские хроники]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sun, 07 Jun 2026 11:56:39 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Древний интернет Кавказа: как дым предупреждал об опасности</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430821-chechnja-drevnij-internet-kavkaza-kak-dym-preduprezhdal-ob-opasnosti.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430821-chechnja-drevnij-internet-kavkaza-kak-dym-preduprezhdal-ob-opasnosti.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778525053_signalnaja-sistema.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Древний интернет Кавказа: как дым предупреждал об опасности"><b>ЧЕЧНЯ.</b>Секретная сеть башен, спасшая тысячи жизней. Древняя система связи, работавшая быстрее гонцов. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778525053_signalnaja-sistema.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Древний интернет Кавказа: как дым предупреждал об опасности"></div><b>ЧЕЧНЯ.</b> <b>Уникальная система обороны средневековых горцев.</b> Чеченская сигнальная система представляет собой одну из самых совершенных оборонительных сетей раннего средневековья, существовавшую в IX–XIII веках. Эта цепь каменных сигнально-сторожевых башен охватывала весь край, создавая единое информационное пространство для защиты населения. Главной целью системы было мгновенное оповещение о приближении врага и передача стратегически важных сообщений между отдаленными аулами. В эпоху, когда не существовало никаких технических средств связи, чеченцы создали гениальную систему, позволявшую координировать оборону огромной территории.<br><br><b>Принцип эстафеты и скорость передачи сигналов.</b> Башни строились исключительно в пределах прямой видимости друг от друга — на вершинах гор, крутых склонах и господствующих высотах над ущельями. Днем для передачи сообщений использовался дым от специально разведенных костров, а ночью зажигали яркие огни, которые было видно за многие километры. Сигнал передавался по принципу эстафеты: каждая башня, получив предупреждение от соседей, немедленно зажигала свой огонь, передавая сообщение дальше. Эта система позволяла предупредить самые отдаленные районы горной Чечни за считанные минуты, давая населению время укрыться в боевых башнях или подготовиться к обороне.<br><br><b>Свидетельства историков и следы древних костров.</b> Исследователь Н. С. Иваненков в своей работе «Горные чеченцы» (1910 год) оставил ценное описание устройства этих башен: «Каждая башня имела вверху одну маленькую дверь и перед нею площадку из плиты песчанника, служившую для зажигания сигнального огня из дров, в случае нападения неприятеля или предостережения о близком нападении». Ученый также отмечал, что даже спустя столетия после прекращения использования системы многие стены башен оставались закопченными от многовековых сигнальных огней. Эти следы дыма служат немым свидетельством того, как тщательно и продуманно была организована оборона горной Чечни в средние века.<br><br><b>Центральные узлы и ключевые башни системы. </b>Сигнальная сеть Чечни охватывала все крупные ущелья и имела выходы на соседние регионы, создавая единое оборонительное пространство. Центральным элементом западных районов служила башня на горе Варги-лам, которая объединяла системы Нашха, Пешха и других исторических областей. Связующим звеном для долины реки Меши-хи был замок Коротах, обеспечивавший контроль над стратегически важным направлением. Одной из древнейших конструкций считается Хаскалинская башня X–XII веков, возведенная в селе Тазбичи прямо на отвесном утесе, что делало ее идеальным наблюдательным пунктом. Уникальным инженерным решением являлась башня Гарби на горе Нашха-лам, встроенная непосредственно в скальную нишу, что придавало ей дополнительную прочность и скрытность.<b><br><br>Ушкалойские дозоры и архитектурные особенности. </b>Особое место в системе занимали знаменитые Ушкалойские башни-близнецы, расположенные в самом узком месте Аргунского ущелья. Эти сооружения выполняли не только сигнальные, но и контрольно-сторожевые функции, перекрывая проход по реке. Конструктивно сигнальные башни отличались от жилых: при квадратном основании от 6 до 12 метров они имели высоту от 10 до 25 метров, будучи более узкими и высокими для обеспечения максимального обзора территории. Часто такие многофункциональные сооружения совмещали в себе задачи оповещения, обороны и временного жилья для стражи, что делало их универсальными элементами средневековой фортификации Чечни.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченская мозаика]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sun, 31 May 2026 09:23:20 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ.  Васеркел: неприступная крепость над рекой Майстой</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430820-chechnja-vaserkel-nepristupnaja-krepost-nad-rekoj-majstoj.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430820-chechnja-vaserkel-nepristupnaja-krepost-nad-rekoj-majstoj.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778525216_vasar-khelli.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  Васеркел: неприступная крепость над рекой Майстой"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Древняя столица горной Чечни на скалистом гребне. Здесь заседал высший суд Мехк-Кхел. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778525216_vasar-khelli.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  Васеркел: неприступная крепость над рекой Майстой"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>«Крепость мужественных» и ее неприступное расположение. </b>Васеркел, также известный как Васар-кхелли, Оьйз-Кхел или Фараз-Кхаьл, представляет собой один из самых масштабных и труднодоступных башенных комплексов Чечни. Расположенный в исторической области Майста Итум-Калинского района, он получил свое прозвище «Крепость мужественных» не случайно: комплекс возвышается на узком скалистом гребне над бурной рекой Майстой-эрк, что делало его практически недосягаемым для врагов. Такое стратегическое положение позволяло защитникам контролировать все подступы к укреплению и своевременно отражать любые нападения.<br><br><b>Древняя история от персидских войн до Средневековья.</b> Согласно историческим преданиям и археологическим исследованиям, укрепление на месте Васеркела существовало задолго до появления классических чеченских боевых башен. Ученые указывают на то, что первая крепость была разрушена в раннем Средневековье (V–VII веках н. э.) в результате ожесточенных войн с персидскими войсками. Однако комплекс был впоследствии восстановлен, и его основная часть, которую мы можем наблюдать сегодня, датируется XI–XIV веками. Эти камни хранят память о более чем тысячелетней истории обороны горных ущелий.<br>Столица горной Чечни и место заседаний Мехк-Кхел.<br><br><b>В средневековый период Васеркел играл ключевую роль в системе оборонительных сооружений в</b>сего Аргунского ущелья, контролируя жизненно важную дорогу, соединявшую Чечню с Грузией. Комплекс считался своеобразной «столицей» горной Чечни, где в разное время заседал высший суд страны — Мехк-Кхел. Именно здесь принимались важнейшие решения, определявшие жизнь всего чеченского общества, что подчеркивает не только военное, но и политико-административное значение этого уникального исторического памятника. В период расцвета крепость включала более двадцати башен, как боевых, так и жилых.<br><br><b>Васеркел имеет огромное культурное значение для Чеченской Республики и всего Северного Кавказа. </b>Комплекс признан объектом культурного наследия регионального значения и входит в предварительный список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Он является символом исторического и культурного наследия региона, отражая уникальные архитектурные традиции и оборонительные стратегии средневековья.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченская мозаика]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sat, 30 May 2026 09:10:01 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Мути из Хачароя: легендарный зодчий чеченских башен</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430816-chechnja-muti-iz-hacharoja-legendarnyj-zodchij-chechenskih-bashen.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430816-chechnja-muti-iz-hacharoja-legendarnyj-zodchij-chechenskih-bashen.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778524944_iz-hacharoja.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Мути из Хачароя: легендарный зодчий чеченских башен"><b>ЧЕЧНЯ.</b>Мастер, чьи замки не могли найти даже мыши. Архитектор, построивший башни в Чечне и Грузии. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div align="center"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778524944_iz-hacharoja.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Мути из Хачароя: легендарный зодчий чеченских башен"></div><b>ЧЕЧНЯ.</b> <b>Легенда о мышином тесте и архитектурное совершенство. </b>Мути из аула Хачара вошел в историю как один из самых выдающихся зодчих средневековой Чечни, чье мастерство стало эталоном башенного строительства. Его имя упоминается в трудах исследователей Д. Чахкиева, С. Ц. Умарова и Т. Шавлаевой как символ высочайшего уровня архитектурного искусства того времени. Согласно преданию, приведенному А. Сулеймановым в работе «Топонимия Чечено-Ингушетии», Мути применял уникальный метод проверки качества своих построек: после завершения строительства башни он приносил мышонка и в присутствии хозяев запускал его со словами: «Если мышонок найдет укрытие для себя, я сбрасываю со стоимости третью часть!» Обычно маленький грызун не мог найти ни одной щели в идеально подогнанных стенах замка, что приводило заказчиков в восторг и служило лучшим доказательством безупречного качества работы мастера.<br><br><b>Профессиональная артель и география работ.</b> Мути принадлежал к категории мастеров-профессионалов, чья слава распространилась далеко за пределы родного Хачароя. Он выступал в роли главного архитектора, руководя артелью подсобных рабочих и лично выполняя самые ответственные узлы башенных сооружений. Его работы можно найти как в различных уголках Чечни, так и в Хевсуретии, что свидетельствует о высоком спросе на его услуги и признании его таланта соседними народами. Мути был потомственным зодчим, в совершенстве владевшим техникой рычага и другими сложными строительными приемами своего времени. Он тщательно размечал план башни на земле перед началом строительства и скрупулезно следил за вертикальностью стен на всех этапах возведения сооружения, используя простейшие инструменты с невероятной точностью.<br><br><b>Наследие мастера и влияние на архитектуру. </b>Творческое наследие Мути оказало значительное влияние на развитие башенного зодчества не только в Чечне, но и в соседней Хевсуретии. Его постройки отличались не только функциональностью и оборонительными качествами, но и эстетической завершенностью, гармонично вписываясь в суровый горный ландшафт. Мастерство Мути передавалось из поколения в поколение, формируя целую школу чеченских зодчих, которые продолжали традиции идеальной каменной кладки. Сегодня его имя остается символом золотого века чеченской архитектуры, напоминая о том высоком уровне профессионализма, которого достигли средневековые мастера Северного Кавказа в строительстве оборонительных и жилых башенных комплексов.<br><br>Ч1аьнта-Доьра. Итум-калинский район. Сенсационная находка. Камень с "автографом" знаменитого башенного строителя Мути несколько лет назад обнаружил работник Аргунского историко- архитектурного музея-заповедника Сайд-Амином Амагов.<br><br><b>По мнению Амагова С.- А. дорахоевская башня также была построена мастером Мути.</b> Рядом с этой башни в старину стояли еще несколько башен, в руинах которых и нашли этот камень с надписью Мути. Имя "Мути" на древнегреческом установил исследователь Л. Ильясов.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченская мозаика]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Thu, 28 May 2026 11:11:20 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Как это было:  трагический исход мюридов в «Хункар-Мохк»</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430739-chechnja-kak-jeto-bylo-tragicheskij-ishod-mjuridov-v-hunkar-mohk.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430739-chechnja-kak-jeto-bylo-tragicheskij-ishod-mjuridov-v-hunkar-mohk.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778347900_zahoronenija-shejha-tovsultana-hadzhi-dohtukaeva_-s_-alvar-provincija-jerzerum-tucija.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Как это было:  трагический исход мюридов в «Хункар-Мохк»"><b>ЧЕЧНЯ.</b>Товсултан-Хаджи: шейх, уведший тысячи чеченцев в Турцию. Как духовный лидер стал проводником народа в изгнании. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778347900_zahoronenija-shejha-tovsultana-hadzhi-dohtukaeva_-s_-alvar-provincija-jerzerum-tucija.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Как это было:  трагический исход мюридов в «Хункар-Мохк»"></div><b>Фото:</b> <i>Место захоронения шейха Товсултана-Хаджи Дохтукаева. Село Альвар, провинция Эрзерум, Турецкая Республика.</i><br><br><b>ЧЕЧНЯ.</b><b>Лидер «богомольческого» переселения.</b>Тавсолт-Хьаьжа Дохтукаев, известный как Товсултан-Хаджи, был выдающимся чеченским религиозным деятелем начала XX века, уроженцем села Курчалой и представителем тайпа ялхой. Будучи братом Янгулби-Хаджи, он пользовался огромным авторитетом среди мусульман Северного Кавказа. В 1900 году, на фоне усиления репрессий со стороны царских властей, Товсултан-Хаджи принял историческое решение возглавить массовое переселение чеченцев в Османскую империю. Это движение, известное как «богомольческое» переселение, стало ответом верующих на невозможность свободно исповедовать свою религию на родине. Под его духовным руководством около трех тысяч мюридов и членов их семей отправились в долгий и опасный путь в «Хункар-Мохк» — землю султана, где надеялись обрести свободу и спокойствие.<br><br><b>Тяжелый путь и рассеяние общины.</b> Дорога к новой жизни оказалась суровым испытанием для переселенцев. После изнурительных переходов через горы и границы группа достигла Эрзерума, где разбила временный лагерь. Однако трудности пути, болезни и отсутствие ресурсов начали сказываться на людях. Через полгода рядом с Товсултан-Хаджи осталось лишь около тысячи наиболее преданных последователей. Остальные, не в силах продолжать путь единой группой, разошлись по разным областям и странам Османской империи, оседая в Анатолии, Сирии и других регионах. Этот процесс рассеяния, хотя и был болезненным, позволил чеченским мухаджирам интегрироваться в различные уголки исламского мира, сохранив при этом свою идентичность<br><br><b>Духовное завещание и наследие в Иордании. </b>20 февраля 1902 года Товсултан-Хаджи скончался в селе Альвар под Эрзерумом, так и не дойдя до конечной цели своего путешествия. Перед смертью он передал полномочия духовного лидера чеченских мухаджиров своему зятю Абдулле, который продолжил дело учителя. Под руководством нового наставника часть переселенцев направилась дальше на юг, в земли современной Иордании, где их потомки проживают до сих пор. Имя Товсултан-Хаджи осталось в истории как символ веры, стойкости и готовности жертвовать всем ради сохранения религиозных убеждений. Его путь стал примером для многих поколений чеченских мухаджиров, которые, оказавшись вдали от родины, сумели сберечь язык, традиции и духовные ценности своего народа.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Как это было]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Wed, 27 May 2026 10:22:41 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Мусульманские школы как основа грамотности</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430740-chechnja-musulmanskie-shkoly-kak-osnova-gramotnosti.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430740-chechnja-musulmanskie-shkoly-kak-osnova-gramotnosti.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778348200_1906-god_-groznyj_-realnoe-uchilische.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Мусульманские школы как основа грамотности"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Как горцы учились до революции: от мечетей до гимназий. Секрет грозненской школы, куда мечтали попасть все. . . .]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778348200_1906-god_-groznyj_-realnoe-uchilische.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Мусульманские школы как основа грамотности"></div><b>Фото:<i> </i></b><i>1906 год. </i><i>Грозный. Реальное училище. </i><br><br><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>Почему чеченские мальчики носили форму и учили арифметику. </b>Сразу после завершения Кавказской войны в 1859 году в Чечне при мечетях действовали крупные мусульманские школы: в Брагунах, Старом и Новом Юрте, Кени-Юрте, Верхнем и Нижнем Наурах, Бено-Юрте и других селах. В 1877 году только в Веденском округе насчитывалось 28 таких школ с 198 учащимися. Эти учебные заведения сохраняли традиционную систему образования, где дети изучали Коран, арабский язык и основы исламского права. Параллельно развивалось и светское образование: если в 1863 году в Терской области было всего 195 учащихся и 16 учителей, то к 1886 году число учебных заведений значительно выросло, а общее количество учеников достигло 7447 человек, среди которых мусульман было 260, а к 1887 году — уже 350.<br><br><b>Грозненская горская школа: кузница кадров для империи. </b>24 ноября 1863 года в крепости Грозной была открыта начальная горская школа, ставшая флагманом светского образования на Северном Кавказе. Это двухклассное учебное заведение с пансионом на 40–65 мест готовило горцев к поступлению в гимназии и реальные училища. Учебная программа включала Закон Божий, мусульманский закон, русский язык, арифметику, географию и чистописание. Особое внимание уделялось дисциплине: учителя Грозненской школы отличались самым низким показателем пропущенных уроков — всего 2% против 5,9% в других горских школах. Пансионеры носили форменные полукафтаны из темно-зеленого сукна, получали трехразовое питание и жили под надзором унтер-офицеров. За каждого казенного стипендиата казна выплачивала 60 рублей в год.<br><br><b>Выпускники, ставшие элитой народа</b>. Успешное окончание грозненской школы открывало двери в престижные учебные заведения: выпускников принимали без экзаменов во вторые классы уездных училищ и гимназий Кавказского учебного округа. Особенно почетным было поступление в Ставропольскую гимназию, где для горцев выделялось всего три вакансии. Уже к концу 1890-х годов в самой школе появились первые преподаватели-чеченцы — выпускники, получившие высшее образование. Среди них — Таштемир Эльджуркаевич Эльдарханов, впоследствии член Государственной Думы, и Абдул-Межид Кужуев, окончивший Тифлисский учительский институт. Школа также славилась уроками столярного и токарного мастерства: в 1882 году на Всероссийской выставке она получила диплом за качество ученических работ, а чеченские бурки воспитанника Муминада Дудукаева были награждены серебряной медалью.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские хроники]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Tue, 26 May 2026 09:59:48 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Первая мечеть Дуиси: как верующие победили запрет властей</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430696-chechnja-pervaja-mechet-duisi-kak-verujuschie-pobedili-zapret-vlastej.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430696-chechnja-pervaja-mechet-duisi-kak-verujuschie-pobedili-zapret-vlastej.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778241030_mechet-v-pankisi_-duisi-1902-god.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Первая мечеть Дуиси: как верующие победили запрет властей"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Борьба за право молиться длилась четыре года. Муфтий Кавказа разрешил то, что запретил уездный начальник. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div align="center"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778241030_mechet-v-pankisi_-duisi-1902-god.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Первая мечеть Дуиси: как верующие победили запрет властей"></div><br><b>ЧЕЧНЯ.</b><b> Запрет строительства и противостояние общин. </b>В 1898 году группа мусульман из села Дуиси в Панкисском ущелье самовольно начала строительство мечети, что вызвало решительное противодействие христианской части населения. Возглавляемые Гио Кавтарашвили, местные христиане обратились к начальнику Тианетского уезда князю Чолокашвили с жалобой на незаконную стройку. Власти категорически запретили строительство, опасаясь, что появление мечети может перетянуть православных кистов в мусульманскую веру. Этот запрет отражал общую политику царской администрации на Кавказе, которая стремилась контролировать религиозную ситуацию и не допускать усиления исламского влияния среди христианского населения.<br><br><b>Путь к разрешению через муфтията. </b>Проповедники ислама не сдались и начали искать законные пути получения разрешения на строительство. Они обратились за помощью к мулле Абдулле Бакан-оглы из села Белекани Лагодехского района. Вместе с представителями дуисцев он отправился в Тбилиси, где через муфтия Кавказа удалось получить официальное разрешение на строительство мечети. Этот успех стал возможен благодаря настойчивости верующих и их умению действовать в рамках правового поля Российской империи, используя религиозную иерархию для достижения своей цели.<br><br><b>Победа веры и историческое значение. </b>В 1902 году, спустя четыре года после начала противостояния, мечеть была наконец построена по инициативе отдельных верующих в центре села Дуиси. Это событие стало важной вехой в истории Панкисского ущелья, символизируя способность местной мусульманской общины отстаивать свои религиозные права мирным путем. Мечеть в Дуиси стала не только местом молитвы, но и центром духовной жизни мусульман Панкиси, сохранив свою роль на протяжении более чем столетия. История ее строительства напоминает о сложном религиозном и культурном переплетении в этом регионе Кавказа.<br><br><b> Источник: </b>Алироев И. Ю., Маргошвили Л. Ю. Кистинцы. 2006. — стр. 426-427]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские диаспоры]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Mon, 25 May 2026 11:56:58 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Абдулазиз Мустафа: голос чеченской диаспоры в Ираке</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430698-chechnja-abdulaziz-mustafa-golos-chechenskoj-diaspory-v-irake.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430698-chechnja-abdulaziz-mustafa-golos-chechenskoj-diaspory-v-irake.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778240891_mustafa-nadzhibu-bek-ash-shishani.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Абдулазиз Мустафа: голос чеченской диаспоры в Ираке"><b>ЧЕЧНЯ.</b>Потомок мухаджиров, объединивший общину в далеком Киркуке. Скромный лидер, ушедший в год пандемии. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778240891_mustafa-nadzhibu-bek-ash-shishani.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Абдулазиз Мустафа: голос чеченской диаспоры в Ираке"></div><br><b>ЧЕЧНЯ.</b> <b>Наследие мухаджиров и служение общине.</b>Абдулазиз Мустафа Наджибу-бек аш-Шишани был выдающейся личностью, чья жизнь стала мостом между исторической родиной предков и землей, где ему суждено было жить и служить. Будучи потомком чеченских мухаджиров, покинувших Кавказ в XIX веке, он с глубоким уважением хранил память о своих корнях, одновременно активно интегрируясь в многонациональное общество Ирака. Как президент Ассоциации солидарности Чечни, Дагестана и черкесов, Абдулазиз Мустафа посвятил себя укреплению связей между представителями северокавказской диаспоры, оказывая поддержку нуждающимся, организуя культурные мероприятия и сохраняя родной язык и традиции для будущих поколений. Его дом всегда был открыт для соплеменников, а мудрые советы и личный пример помогали молодым людям находить свой путь в непростых условиях иракской действительности.<br><br><b>Миротворец и защитник справедливости. </b>Одной из ключевых заслуг Абдулазиза Мустафы стала его роль в разрешении межобщинных конфликтов в Ираке. Благодаря своему авторитету, врожденному такту и неподкупной справедливости, он пользовался уважением не только среди чеченцев, но и среди представителей других этнических и религиозных групп региона. В периоды обострения напряженности именно к нему обращались за посредничеством, зная, что он сможет найти компромиссное решение, удовлетворяющее все стороны. Его щедрость не знала границ: он помогал бедным семьям, спонсировал образование талантливых молодых людей и поддерживал строительство мечетей и культурных центров. При этом сам Абдулазиз Мустафа вел скромный образ жизни, никогда не стремясь к публичности или личной выгоде, что делало его фигуру по-настоящему уважаемой в глазах общества.<br><br><b>Уход легенды в год испытаний. </b>В 2020 году, когда весь мир столкнулся с пандемией коронавируса, Абдулазиз Мустафа Наджибу-бек аш-Шишани скончался в городе Киркук, став одной из многих жертв этой глобальной трагедии. Его уход стал тяжелой утратой не только для чеченской общины Ирака, но и для всех, кто знал его как человека слова, дела и глубокой веры. Память о нем живет в делах, которые он начал, в людях, которым он помог, и в тех принципах солидарности и взаимопомощи, которые он завещал своим последователям. Имя Абдулазиза Мустафы навсегда вписано в историю чеченской диаспоры на Ближнем Востоке как символ верности традициям, служения народу и неподдельной человечности.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские диаспоры]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sun, 24 May 2026 09:14:04 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. 1845 год: Даргинская катастрофа</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430699-chechnja-1845-god-darginchkaja-katastrofa.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430699-chechnja-1845-god-darginchkaja-katastrofa.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/chechnja-1845-god-darginchkaja-katastrofa-1.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. 1845 год: Даргинская катастрофа"><b>ЧЕЧНЯ.</b>Сухарная экспедиция: путь от сожженного Дарго до кровавых троп под ударами Байсангура. Зенит власти Шамиля: когда Европа следила, а Петербург молчал перед лицом поражения.<br>. . .]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div align="center"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/chechnja-1845-god-darginchkaja-katastrofa-1.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. 1845 год: Даргинская катастрофа"></div><br><b>ЧЕЧНЯ.</b> <b>Ловушка в пепелище: стратегия выжженной земли.</b> Летом 1845 года по личному приказу императора Николая I граф Михаил Воронцов повел на штурм сердца Имамата огромную армию численностью в 40 000 человек. Хорошо вооруженные полки с артиллерией и длинными обозами уверенно вошли в чеченские леса, ожидая генерального сражения. Однако Шамиль применил тактику, ставшую роковой для захватчиков: он не вышел навстречу, а приказал сжечь собственную столицу — аул Дарго. Когда русские войска достигли цели, они нашли лишь дымящееся пепелище. Не найдя ни провианта, ни жилья, огромная армия оказалась в ловушке глубокого леса, без дорог и с минимальными запасами еды. То, что начиналось как триумфальный поход, мгновенно превратилось в борьбу за выживание, вошедшую в историю под мрачным названием «Сухарная экспедиция».<br><br><b>Кровавое отступление и кинжальные атаки Байсангура. </b> Обратный путь колонны Воронцова стал настоящим адом. Узкие лесные тропы были заранее подготовлены защитниками Имамата: вековые деревья были срублены поперек пути, создавая непроходимые завалы, а каждый куст скрывал смертельную опасность. Из густой чащи велся непрерывный, невидимый огонь — стреляли все и отовсюду, не давая солдатам ни минуты покоя. Особую роль в разгроме сыграл легендарный Байсангур Беноевский, который лично возглавлял стремительные кинжальные атаки на фланги растянутой колонны. Его отряды наносили удары с такой яростью, что генералы гибли наравне с рядовыми солдатами. Армия истекала кровью на каждой версте, оставляя в лесу тысячи тел и брошенные пушки.<br><br><b>Триумф Имамата и молчание Империи.</b> Итог Даргинского похода стал одной из самых тяжелых военных катастроф Российской империи на Кавказе. Потери составили более 3 000 человек убитыми и ранеными, не считая пропавших без вести и умерших от болезней и голода. Для Шамиля эта победа стала зенитом его власти и полководческого гения: он доказал, что даже самая мощная регулярная армия бессильна перед единством горцев и знанием родной местности. Успех имама широко обсуждался в Европе, где за событиями на Кавказе следили с напряженным вниманием, видя в сопротивлении горцев пример борьбы за свободу. В то же время в Петербурге воцарилось тяжелое молчание: поражение было настолько сокрушительным, что о нем старались не говорить вслух, осознав, что война в горах далека от завершения.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские хроники]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sat, 23 May 2026 09:27:57 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. 1909 г. Чеченский шейх Шептукаев предложил чеченским представителям выбрать депутатов</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430560-chechnja-1909-g-chechenskij-shejh-sheptukaev-predlozhil-chechenskim-predstaviteljam-vybrat-deputatov.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430560-chechnja-1909-g-chechenskij-shejh-sheptukaev-predlozhil-chechenskim-predstaviteljam-vybrat-deputatov.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777976162_sheptukaev.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. 1909 г. Чеченский шейх Шептукаев предложил чеченским представителям выбрать депутатов"><b>ЧЕЧНЯ. </b> Ходатайствовать о предоставлении чеченскому народу иметь представителя в Государственной Думе . . . .]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777976162_sheptukaev.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. 1909 г. Чеченский шейх Шептукаев предложил чеченским представителям выбрать депутатов"></div><br><b>ЧЕЧНЯ. </b>«Чеченский шейх Шептукаев предложил чеченским представителям выбрать депутатов для поездки во Владикавказ к начальнику области, затем к наместнику Кавказа и в Петербург для личного выяснения нужд чеченского народа.<br><br>Главные пункты ходатайства следующие: просить о возобновлении действия постановлений чеченских съездов 1906 года, выработанных чеченцами совместно с представителями казачьих обществ, ходатайствовать о предоставлении чеченскому народу иметь представителя в Государственной Думе, ходатайствовать об открытии школ».<br><br><b>Источник:</b> <i>Газета «Русское слово», 1909 год.</i>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Из глубины времён]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Fri, 22 May 2026 12:29:09 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Как это было: нефтяное проклятие Чечено-Ингушетии</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430561-chechnja-kak-jeto-bylo-neftjanoe-prokljatie-checheno-ingushetii.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430561-chechnja-kak-jeto-bylo-neftjanoe-prokljatie-checheno-ingushetii.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/chechnja-kak-jeto-bylo-neftjanoe-prokljatie-checheno-ingushetii-2.jpgg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Как это было: нефтяное проклятие Чечено-Ингушетии"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Экологическая катастрофа в обмен на союзные звезды: цена советского «остаточного принципа». Республика-донор без прав: когда недра принадлежали всем, а проблемы — только местным. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div align="center"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/chechnja-kak-jeto-bylo-neftjanoe-prokljatie-checheno-ingushetii-2.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Как это было: нефтяное проклятие Чечено-Ингушетии"></div><br><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>Система «остаточного принципа» и потеря экономического суверенитета. </b>В советский период развитие Чечено-Ингушской АССР строилось по жестокой схеме, известной как «остаточный принцип», при котором вопросы финансирования социальной сферы и инфраструктуры решались в самую последнюю очередь, когда ресурсы уже были распределены между другими регионами. При этом весь промышленный потенциал республики, и особенно её гордость — нефтехимический комплекс, на 95% находился в союзном подчинении. Это означало полную потерю экономического суверенитета: все ключевые решения касательно объемов добычи, методов переработки и, самое главное, распределения колоссальной прибыли принимались исключительно в Москве, без малейшего учета интересов и нужд местного населения, превратив богатейший регион в простой придаток общесоюзной машины.<br><br><b>Пятьсот миллионов тонн нефти: богатство для центра, нищета для республики. </b>За десятилетия советской власти из недр Чечено-Ингушетии было извлечено невероятное количество «черного золота» — около 500 миллионов тонн нефти, что являлось стратегическим ресурсом огромной ценности. Однако финансовые потоки от продажи этого углеводородного богатства направлялись напрямую в общесоюзный бюджет, полностью минуя казну самой республики. Чечено-Ингушетия не получала справедливой доли доходов от эксплуатации своих собственных недр, средств, которые могли бы кардинально изменить жизнь людей: построить современное жилье, проложить качественные дороги, возвести новые школы и оснащенные больницы. Вместо экономических дивидендов регион получал лишь сухие отчеты о выполнении плана, пока столица процветала за счет чужого труда и ресурсов.<br><br><b>Экологическое бремя и хищническое разграбление недр. </b>Вместо обещанного процветания Чечено-Ингушетия получила тяжелейшее экологическое бремя, став заложником хищнической эксплуатации своих месторождений. Бешеная работа нефтеперерабатывающих заводов и добыча велись с нарушением всех мыслимых технологий безопасности, что привело к масштабному и часто необратимому загрязнению почвы, водных ресурсов и воздуха. Природные ресурсы региона подверглись фактическому разграблению: нефть выкачивалась максимально интенсивно, ради выполнения валовых показателей, что наносило непоправимый урон уникальному ландшафту и здоровью жителей республики. Таким образом, Чечено-Ингушетия оказалась в трагической ситуации, когда она отдала все свои природные богатства центру, оставив себе лишь последствия страшной экологической катастрофы, истощенные скважины и больную землю.<br>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Как это было]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Wed, 20 May 2026 12:42:25 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Шейх-миротворец, погибший за мир: трагическая судьба Дени Арсанова</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430564-chechnja-shejh-mirotvorec-pogibshij-za-mir-tragicheskaja-sudba-deni-arsanova.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430564-chechnja-shejh-mirotvorec-pogibshij-za-mir-tragicheskaja-sudba-deni-arsanova.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777976029_deni-arsanov.jpeg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Шейх-миротворец, погибший за мир: трагическая судьба Дени Арсанова"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Как духовный лидер пытался остановить кровопролитие в Грозном и был убит казаками. От пророчества о падении царя до школы языков: наследие великого Энгенойца....]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777976029_deni-arsanov.jpeg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Шейх-миротворец, погибший за мир: трагическая судьба Дени Арсанова"></div><br>ФОТО: Снимок сделан на Втором съезде горских народов Кавказа. Владикавказ, 21 сентября 1917 года. В первом ряду, седьмой справа, стоит Арсанов<br><br><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>Духовный авторитет и политический визионер. </b>Устаз Дени Арсанов, выходец из тейпа Энгеной, был одной из самых почитаемых фигур в Чечне начала XX века. Его мудрость и беспристрастность были легендарны: не существовало кровной вражды, которую он не смог бы уладить, поэтому к шейху за разрешением конфликтов обращались не только чеченцы, но и ингуши. Будучи глубоким политиком, Арсанов предсказал падение российской монархии, что позже стало частью устного народного творчества. При этом он занимал сложную, но взвешенную позицию: выступая против царизма и поддерживая большевиков в их борьбе с монархистами, он одновременно ратовал за сохранение Северного Кавказа в составе единого государства, видя в этом залог стабильности региона.<br><br><b>Борьба за будущее горцев в 1917 году. </b>После Февральской революции Дени Арсанов оказался в эпицентре политических перемен. На съезде чеченского народа в апреле 1917 года он вошел в число ключевых делегатов наряду с Тапой Чермоевым и Ахмедом Мутушевым. Изначально уступив пост окружного комиссара светскому политику Таштемиру Эльдерханову, Арсанов вскоре возглавил направление, представлявшее интересы духовенства. На II съезде Союза горцев Северного Кавказа во Владикавказе он стал одним из главных идеологов шариатского пути развития, противопоставляя свою позицию сторонникам светского государства. Несмотря на разногласия, делегаты клялись в взаимной поддержке, стремясь найти общий язык для строительства нового общества.<br><br><b>Попытка предотвратить бойню и гибель героя. </b>Зимой 1917 года межнациональная напряженность в Грозном достигла пика после декабрьского погрома, устроенного казаками и большевиками, в ходе которого погибли мирные чеченцы. В ответ в аулах начали стихийно формироваться отряды мести. Понимая, что регион стоит на пороге страшной междоусобной войны, Дени Арсанов принял решение лично отправиться в Грозный для переговоров. В сопровождении 53 мюридов он прибыл в город, где пользовался уважением даже среди казачьих старейшин. Однако 27 декабря 1917 года его путь преградил отряд белогвардейского атамана Зайцева. Казаки потребовали разоружения, но шейх ответил отказом, заявив, что чеченцы не сдают оружие врагам. Завязался неравный бой, в котором Дени Арсанов и более 30 его сподвижников погибли героической смертью. Их тела оставались на месте гибели, и казаки два месяца отказывались выдавать тело шейха для захоронения.<br><br><b>Наследие и память поколений. </b>Гибель любимого шейха вызвала волну возмущения по всей Чечне, едва не приведшую к полномасштабному штурму Грозного. Лишь благодаря переговорам Ахмед-Хана Мутушева удалось избежать новой резни, хотя условия обмена телами были крайне жесткими. Духовным преемником Дени Арсанова стал его сын Бахауддин. Сегодня имя великого миротворца увековечено в Грозном: на улице его имени работает Школа языков, основанная им еще в 1904 году и возрожденная в 2011 году его правнуком Ибрагимом Арсановым. Это учреждение продолжает дело устаза, просвещая молодежь и сохраняя память о человеке, который жизнь отдал за мир между народами.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские хроники]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Mon, 18 May 2026 12:08:49 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ.  От атагинской стали до самодельных винтовок: как чеченские мастера вооружали весь Кавказ</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430563-chechnja-ot-ataginskoj-stali-do-samodelnyh-vintovok-kak-chechenskie-mastera-vooruzhali-ves-kavkaz.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430563-chechnja-ot-ataginskoj-stali-do-samodelnyh-vintovok-kak-chechenskie-mastera-vooruzhali-ves-kavkaz.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/chechnja-ot-ataginskoj-stali-do-samodelnyh-vintovok-kak-chechenskie-mastera-vooruzhali-ves-kavkaz-1.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  От атагинской стали до самодельных винтовок: как чеченские мастера вооружали весь Кавказ"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Почему казаки пели о чеченских кинжалах, а царские генералы запрещали продажу брака. Хитроумные пистолеты горцев и рождение рынка кузнечных услуг. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div align="center"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/chechnja-ot-ataginskoj-stali-do-samodelnyh-vintovok-kak-chechenskie-mastera-vooruzhali-ves-kavkaz-1.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  От атагинской стали до самодельных винтовок: как чеченские мастера вооружали весь Кавказ"></div><br><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>Легендарные клинки и превосходство в стрельбе. </b>В конце XIX века оружейное дело Чечни достигло невероятных высот. Клинки, выкованные мастерами из села Атаги, пользовались такой славой, что их воспевали даже в казачьих песнях, а терские казаки закупали их целыми партиями для своих полков. Не менее совершенным было и огнестрельное оружие: кавказская винтовка, легкая и дальнобойная, превосходила русское солдатское ружье того времени благодаря раннему внедрению нарезных стволов и усовершенствованным прицелам. Горцы овладели мастерством нарезки оружия задолго до массового появления штуцеров в регулярной армии, что давало им тактическое преимущество в горной войне.<br><br><b>Инженерный гений и запрет властей. </b>Особой изобретательностью отличались чеченские пистолеты, оснащенные хитроумными механизмами многозарядности, которые появились раньше европейских револьверов барабанного типа. Мастера виртуозно переделывали устаревшие азиатские ружья под современные системы Бердана. Талант местных умельцев стал головной болью для царской администрации: когда в начале 1890-х годов власти попытались распродать бракованные детали со складов, они с ужасом обнаружили, что чеченские оружейники собирают из этого «металлолома» первоклассные боевые винтовки. Это привело к срочному запрету на продажу любых оружейных запчастей, так как вместо разоружения населения происходило обратное — насыщение рынка качественным оружием местного производства.<br><br><b>От войны к миру: рождение ремесленного рынка. </b>С установлением относительного спокойствия кузнецы, слесари и серебряники быстро перепрофилировались. Поняв запросы мирного времени, они начали массовое производство сельскохозяйственных орудий и ремонт сложной техники, переходя от работы на заказ к торговле на рынке. Статистика 1886 года свидетельствует о развитой инфраструктуре ремесла: только в селе Ачхой-Мартан трудились 11 кузнецов и 6 серебряников, в Устар-Гордой — 6 кузнецов, а в Бено-Юрте и Брагунах действовали полноценные кузнечные артели. Это превратило чеченское село в мощный производственный центр, где вековые традиции обработки металла служили не только войне, но и процветанию хозяйства.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские хроники]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Mon, 18 May 2026 12:02:08 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Берса-Шейх: духовный учитель, возродивший ислам в Чечне</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430565-chechnja-bersa-shejh-duhovnyj-uchitel-vozrodivshij-islam-v-chechne.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430565-chechnja-bersa-shejh-duhovnyj-uchitel-vozrodivshij-islam-v-chechne.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777975319_shejh.jpeg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Берса-Шейх: духовный учитель, возродивший ислам в Чечне"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Слово сильнее меча: путь праведника через аулы Нохчмохка. Как один человек вернул народ к вере после нашествий. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777975319_shejh.jpeg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Берса-Шейх: духовный учитель, возродивший ислам в Чечне"></div><br><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>Эпоха испытаний и потребность в духовном наставнике.</b> После разрушительных нашествий татаро-монголов и войск Хромого Тимура чеченская земля оказалась в состоянии глубокого кризиса. Города лежали в руинах, государственные устои были ослаблены, а религиозная жизнь народа практически уничтожена. В этот тяжелый период Нохчмохк нуждался не только в физическом восстановлении, но и в духовной опоре, способной объединить разрозненные общества. Именно тогда на исторической сцене появились праведники и проповедники, чьей миссией стало возрождение ислама среди горцев. Одной из ключевых фигур этого движения стал Берса-Шейх, чье имя навсегда осталось в памяти народа как символ духовного возрождения и нравственного обновления.<br><br><b>Миссия просвещения в языческом окружении. </b>В конце XVI — начале XVII века, когда среди чеченцев еще были сильны пережитки древних верований, языческих обычаев и религиозного невежества, Берса-Шейх начал свой благородный труд. Он не прибегал к силе или принуждению, а выбрал путь мягкого, но настойчивого наставления. Переходя из аула в аул, он обучал людей основам ислама: правильному совершению намаза, изучению Корана, соблюдению норм шариата и развитию богобоязненности. Его проповеди находили отклик в сердцах горцев, уставших от смуты и неопределенности. Благодаря его усилиям Нохчмохк постепенно возвращался к единобожию, обретая новую духовную идентичность и нравственные ориентиры.<br><br><b>Оружие слова и личный пример праведности.</b> Метода Берса-Шейха заключалась в том, что его главным оружием были не меч и не политическая власть, а слово, глубокое знание религии и безупречная личная праведность. Он не стремился к славе или материальным благам, а жил в соответствии с теми принципами, которые проповедовал. Этот пример искренности и самоотверженности вызывал уважение даже у самых скептически настроенных соплеменников. Берса-Шейх сумел показать, что истинная сила заключается в вере и нравственной чистоте, а не в военном превосходстве. Его наследие стало фундаментом для дальнейшего укрепления исламских традиций в чеченском обществе, а его имя продолжает вдохновлять верующих на путь знаний и духовного совершенствования.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские хроники]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sat, 16 May 2026 12:55:47 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Чеченские орлы Иордании: от гор Чечни до королевского двора</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430566-chechnja-chechenskie-orly-iordanii-ot-gor-chechni-do-korolevskogo-dvora.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430566-chechnja-chechenskie-orly-iordanii-ot-gor-chechni-do-korolevskogo-dvora.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777975266_osman-tash.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченские орлы Иордании: от гор Чечни до королевского двора"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Как пять тысяч семей из Айткхалоя стали элитой арабского государства. Шамсуддин Таш: врач, политик и голос чеченской диаспоры в Аммане. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777975266_osman-tash.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченские орлы Иордании: от гор Чечни до королевского двора"></div><br><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>Исход из священных гор Чечни. </b>История иорданских чеченцев, или «урданера нохчий», началась с великой трагедии и одновременно с проявлением несгибаемой воли в 1860-е годы. После окончания Кавказской войны тысячи вайнахов, не пожелавших жить под властью православного царя на завоеванной земле, отправились в мухаджирство — религиозное переселение в пределы Османской империи. Примерно 5 тысяч семей покинули родину, причем львиную долю этого потока составляли выходцы из горного района Беной, известного как оплот ислама и район, где сопротивление российским войскам длилось дольше всего. Немало среди переселенцев было и чеченцев-аккинцев, чья историческая родина сегодня находится в Хасавюртовском районе Дагестана. На арбах, преодолевая невероятные трудности пути, они добрались до османских земель, где их ждала новая судьба.<br><br><b>От распада империи к процветанию в Иордании. </b>Первоначально расселившись по обширным территориям Османской империи, чеченские изгнанники после ее распада в 1918 году оказались разделенными границами новых государств: Турции, Сирии и Иордании. Именно в Иордании чеченская диаспора смогла не просто сохраниться, но и стать одной из самых влиятельных и уважаемых общин. За прошедшие десятилетия урданера нохчий дали стране множество героев, выдающихся ученых, деятелей культуры и общественных лидеров. Представители тайпов, включая знаменитых айткхалой, прочно вошли в элиту королевства: они работают в непосредственном окружении иорданских монархов, занимают посты видных политиков, управляют крупными городами в качестве мэров и преподают в лучших университетах страны в звании профессоров.<br><br><b>Наследие Шамсуддина Османа Таша. </b>Ярким примером успеха иорданских чеченцев является жизнь и деятельность Шамсуддина Османа Таша, видного представителя тайпа айткхалой. Будучи талантливым врачом, он стал автором многочисленных монографий и фундаментальных исследований в области медицины, внеся значительный вклад в развитие здравоохранения королевства. Однако его заслуги не ограничивались наукой: Таш был активным общественным деятелем и в 1978 году вошел в состав Национального консультативного совета Иордании, став голосом своей общины на высшем государственном уровне. Умерший в 2010 году, он оставил после себя пример того, как можно, сохраняя верность предкам и чеченским традициям, стать неотъемлемой частью истории другого народа и достичь высот признания.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские хроники]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Thu, 14 May 2026 12:26:28 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Чеченский след в истории Турции: от мухаджиров до героев независимости</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430567-chechnja-chechenskij-sled-v-istorii-turcii-ot-muhadzhirov-do-geroev-nezavisimosti.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430567-chechnja-chechenskij-sled-v-istorii-turcii-ot-muhadzhirov-do-geroev-nezavisimosti.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777975195_mulazim-mirza-bej.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченский след в истории Турции: от мухаджиров до героев независимости"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Как горцы стали защитниками Османской империи и новой Турции. Мирза-бей: чеченец, который бросил вызов французским интервентам. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777975195_mulazim-mirza-bej.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Чеченский след в истории Турции: от мухаджиров до героев независимости"></div><br><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>Великое переселение народов Кавказа. </b>История чеченцев в Турции берет свое начало в трагических событиях середины XIX века, когда после окончания Кавказской войны в 1860-е годы тысячи горцев покинули родные земли. Не желая оставаться под властью православного царя, многие кавказские мусульманские народы отправились в изгнание — мухаджирство — в исламскую Османскую империю. Если черкесы, убыхи и карабулаки выселились практически в полном составе, то чеченцев эта волна затронула не столь массово, однако значительная часть населения все же оказалась на чужбине, сохранив при этом свою идентичность и воинский дух.<br><br><b>Тайп ялхой на службе новой Турции. </b>Среди потомков тех переселенцев особенно выделяется фигура Милиса Мулазима Мирза-бея, известного также как Ялхойн Мирза. Происходящий из чеченского тайпа ялхой, он стал ярким символом интеграции чеченской диаспоры в турецкое общество и ее готовности защищать новую родину. Его судьба тесно переплелась с историей борьбы за независимость Турции в период с 1919 по 1923 год, когда страна противостояла иностранной военной интервенции и разделу территорий державами-победительницами Первой мировой войны<br><br><b>Героизм в битве против интервентов. </b>Мирза-бей вошел в историю как один из ключевых руководителей сопротивления французским интервентам в регионах Адана и Джейхан. Его военные таланты и личное мужество сыграли важную роль в освобождении южных территорий Анатолии от иностранных войск. Подвиг Ялхойн Мирзы стал доказательством того, что чеченские мухаджиры не просто нашли убежище в Турции, но и стали полноправными защитниками ее суверенитета, внёсшими неоценимый вклад в становление современного турецкого государства. Его имя остается в памяти как пример верности долгу и беспримерной храбрости чеченского народа за пределами исторической родины.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские хроники]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Tue, 12 May 2026 12:58:11 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Первый чеченский кандидат экономических наук Висаит Мунаев</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430480-chechnja-pervyj-chechenskij-kandidat-jekonomicheskih-nauk-visait-munaev.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430480-chechnja-pervyj-chechenskij-kandidat-jekonomicheskih-nauk-visait-munaev.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777840616_munaev.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Первый чеченский кандидат экономических наук Висаит Мунаев"><b>ЧЕЧНЯ. </b>От горного Урдюхоя до вершин пищевой индустрии республики. Диссертация, изменившая взгляд на экономику Чечено-Ингушетии....]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div align="center"><br></div><div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777840616_munaev.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Первый чеченский кандидат экономических наук Висаит Мунаев"></div><br><b>ЧЕЧНЯ.</b> <b>Путь из горного села к научным вершинам. </b>История Висаита Мунаева — это яркий пример того, как талант и упорство позволяют выходцу из небольшого горного села достичь всесоюзного признания. Уроженец села Урдюхой Шатойского района, он стал первым чеченцем, удостоенным ученой степени кандидата экономических наук. Его защита диссертации в Тбилиси в 1970 году стала не только личным триумфом, но и знаковым событием для всей чеченской интеллигенции, доказавшим способность представителей народа работать на переднем крае экономической науки.<br><br><b>Научный прорыв в развитии пищевой отрасли.</b> Тема его диссертационного исследования была посвящена насущным проблемам региона: «Современное состояние и перспективы развития мясо-молочной промышленности Чечено-Ингушетии, 1960–1980 гг.». В работе Мунаев проанализировал ключевые тенденции развития аграрно-промышленного комплекса республики, предложив конкретные пути модернизации отрасли. Его труд заложил фундамент для дальнейшего совершенствования пищевых производств в ЧИАССР, объединив теоретические изыскания с глубокой практикой управления.<br><br><b>Руководитель эпохи расцвета промышленности. </b>Научные достижения Висаита Мунаева нашли прямое отражение в его государственной деятельности. С конца 1960-х годов он возглавил министерство пищевой промышленности ЧИАССР, где внедрил многие из своих разработок. Позже, заняв пост председателя Правления Респотребсоюза ЧИАССР, он продолжил курировать вопросы снабжения и производства, оставаясь одним из самых влиятельных экономистов республики. Его деятельность способствовала укреплению продовольственной безопасности региона и развитию кооперативного движения в Чечено-Ингушетии.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Пионеры чеченской истории]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sun, 10 May 2026 15:23:29 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Предсказание шейха и судьба хафиза: путь Абдурахмана Кадырова</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/429263-chechnja-predskazanie-shejha-i-sudba-hafiza-put-abdurahmana-kadyrova.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/429263-chechnja-predskazanie-shejha-i-sudba-hafiza-put-abdurahmana-kadyrova.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-04/1775223947_iapuri-iabdurahman.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Предсказание шейха и судьба хафиза: путь Абдурахмана Кадырова"><b>ЧЕЧНЯ. </b>От игривого ребенка до великого богослова: как сбылось пророчество Сулим-Хаджи. Две дороги друзей: почему Абдурахман Кадыров остался, а Авторханов ушел. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-04/1775223947_iapuri-iabdurahman.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Предсказание шейха и судьба хафиза: путь Абдурахмана Кадырова"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>Благословение святого и начало духовного пути. </b>Абдурахман Гапурович Кадыров (ГIапури Iабдурахьман), родившийся в 1904 году в селе Верхний Наур в семье Гапура из тайпа зандакой, с детства был отмечен высшей милостью. Его отец был знаком с почитаемым шейхом Сулимом-Хаджи из Хапши, который часто проповедовал в их ауле. Согласно преданию, однажды шейх, проходя мимо группы играющих детей, остановил свой взгляд на маленьком Абдурахмане. Узнав, чей это сын, мудрый старец предрек ему великое будущее, сказав, что этот мальчик станет богословом и украшением уммы. Это пророчество стало путеводной звездой для юноши, определив всю его дальнейшую жизнь.<br><br><b>Учеба в лучших медресе и дружба с будущими лидерами. </b>Дар Абдурахмана начал раскрываться в стенах известных духовных школ того времени. Он поступил в медресе знаменитого Тасу-Муллы Арсанукаева в селе Алхан-Юрт. Позже образование продолжилось в медресе Надтеречного района, где судьба свела его с еще одним выдающимся сверстником — Абдурахманом Авторхановым. Оба юноши проявляли исключительные способности, глубоко постигая основы ислама, арабского языка и шариата, готовясь стать духовными наставниками своего народа в непростые времена.<br><br><b>Роковой выбор: остаться с народом или уйти в изгнание. </b>Их пути драматически разошлись в период сталинских репрессий. Когда Абдурахман Авторханов оказался под угрозой ареста и готовился к опасному побегу за границу, он настоятельно звал с собой и своего друга Абдурахмана Кадырова, видя в нем достойного спутника. Однако решающим фактором стало слово матери: она категорически отговорила сына от ухода, убеждая остаться на родной земле со своим народом, каким бы тяжелым ни было будущее. Абдурахман послушался родительского наказа и остался. Этот выбор предопределил его судьбу: он прошел через все испытания, включая депортацию 1944 года, став в годы изгнания и после возвращения духовным опором для чеченцев, хранителем веры и традиций, полностью оправдав предсказание Сулим-Хаджи.<br><br><b>Во время нахождения чеченского народа в ссылке в Средней Азии,</b> Абдурахман был одним из старейшин, занимавшихся примирением кровников, обучением детей религиозным канонам и сохранением обычаев чеченского народа. Он был одним из наиболее авторитетных богословов и старейшин своего времени в Чечне. Его мудрость и ораторские способности снискали ему уважение среди населения. С 1962 г. был муллой своего родного села Верхний Наур и продолжал исполнять свои религиозные обязанности до своей кончины в 1976 г.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские лица]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Sun, 10 May 2026 09:25:36 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Первый чеченец за пультом паровоза</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430692-chechnja-pervyj-chechenec-za-pultom-parovoza.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430692-chechnja-pervyj-chechenec-za-pultom-parovoza.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778245758_magomaev.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Первый чеченец за пультом паровоза"><b>ЧЕЧНЯ. </b>От ремесленного училища до командира Красной Армии. Как машинист из Гехи стал легендой чеченских железных дорог. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778245758_magomaev.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Первый чеченец за пультом паровоза"></div><br><b>ЧЕЧНЯ.</b><b>Путь к профессии машиниста и первые победы.</b> Ибрагим Ханбатырович Магомаев, уроженец села Гехи Урус-Мартановского района, вошел в историю как первый чеченец, освоивший профессию машиниста поезда. В 1893 году он с отличием окончил Владикавказское ремесленное училище, получив редкое для того времени техническое образование. Молодого специалиста направили в паровозное депо станции Кавказская, где он начал свой трудовой путь кочегаром и помощником машиниста. Уже через четыре года, в 1897-м, Ибрагим получил право самостоятельно управлять локомотивом, а с 1900 года стал водить пассажирские составы. Его профессионализм и ответственность быстро завоевали уважение коллег, а имя Магомаева стало символом того, что представители горских народов могут успешно осваивать самые сложные технические специальности Российской империи.<br><br><b>Возвращение на родину и работа в Грозном. </b>В 1903 году Ибрагим Магомаев принял решение вернуться на малую родину и начал работать в Грозненском депо, а затем был переведен в Гудермес. Здесь он проработал машинистом вплоть до 1918 года, став наставником для многих молодых железнодорожников. Его опыт и знания помогали обеспечивать бесперебойное движение поездов на важном стратегическом направлении. Магомаев не только водил составы, но и активно участвовал в общественной жизни железнодорожного узла, пользуясь большим авторитетом среди рабочих разных национальностей. Его дом в Гудермесе всегда был открыт для гостей, а сам он оставался верен традициям своего народа, сочетая их с прогрессивными взглядами на образование и технический прогресс.<br><br><b>Участие в гражданской войне и послевоенная судьба.</b> Начало 1918 года стало трагическим для Гудермесского железнодорожного узла: станция, депо и рабочий поселок были разрушены белогвардейскими войсками. Ибрагим Магомаев вместе с семьей был вынужден вернуться в родное село Гехи. Однако он не остался в стороне от исторических событий: в 1918–1920 годах активно участвовал в сражениях против белогвардейцев, командуя одним из отрядов Грозненской Красной Армии. После окончания Гражданской войны Магомаев ненадолго вернулся на транспорт, но позже перешел на работу в Чеченское областное земельное управление, где его организаторские способности и знание местных условий приносили пользу в деле восстановления народного хозяйства. Ибрагим Магомаев ушел из жизни в 1929 году, оставив после себя память о человеке, который первым проложил путь чеченцам в мир больших железных дорог.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Пионеры чеченской истории]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Fri, 08 May 2026 18:43:08 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ.  От гор Ауха до песков Иордании: судьба Султан-Мурада Хаджи</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/429257-chechnja-ot-gor-auha-do-peskov-iordanii-sudba-sultan-murada-hadzhi.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/429257-chechnja-ot-gor-auha-do-peskov-iordanii-sudba-sultan-murada-hadzhi.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-04/1775220321_-murad-hadzhi-18771961-odin-iz-rukovoditelej-chechenskoj-obschiny-iordanii.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  От гор Ауха до песков Иордании: судьба Султан-Мурада Хаджи"><b>ЧЕЧНЯ. </b>От мухтара Сухны до посланника имама: великий путь Султан-Мурада Хаджи. Стена обороны Зарки и миссия в Стамбул: как чеченцы Иордании защищали Кавказ. Последний приют в Сухне: жизнь лидера, объединившего диаспору в годы смут. ...]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-04/1775220321_-murad-hadzhi-18771961-odin-iz-rukovoditelej-chechenskoj-obschiny-iordanii.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  От гор Ауха до песков Иордании: судьба Султан-Мурада Хаджи"></div><b>ЧЕЧНЯ.</b> <b>Исход из ГIачалкха-Аьккха и клятва шейха Товсултана. </b>Султан-Мурад Хаджи (1877–1961), видный лидер чеченской диаспоры Иордании, родился в суровом краю Аух (ГIачалкха-Аьккха) в семье Шовки, сына Ибрагима. Его имя, данное в честь легендарного Султан-Мурада Беноевского, словно предопределило его воинственную и благородную судьбу. В 1901 году, следуя призыву шейха Товсултан-Хаджи Дохтукаева, семья присоединилась к «богомильческому» переселению мусульман Кавказа в Османскую империю. Путь оказался тернистым: обосновавшись сначала в Эрзеруме, а затем в провинции Муш, они столкнулись с жестокой реальностью изгнания. Болезни, косившие переселенцев, унесли жизни главы семьи Шовки, двух его дочерей и младшего сына, оставив выживших братьев одних перед лицом неизвестности в чужой земле.<br><br><b>Основание Сухны и новое пристанище в Иордании. </b>Несмотря на тяжелейшие потери, дух чеченцев не был сломлен. В 1911 году, получив приглашение от уже обустроившихся соплеменников из города Зарка, братья Султан-Мурад и Гирма-Султан вместе с группой мухаджиров совершили переход из турецкого Муша в Иорданию. На новом месте они основали поселение Сухна, которое стало оплотом чеченской культуры в регионе. Лидером новой общины и главой поселения был избран Гирма-Султан, проявивший организаторский талант и мудрость. Это событие ознаменовало начало новой главы в истории чеченцев Иордании, где они смогли не просто выжить, но и создать крепкое, самоуправляемое сообщество, сохраняющее традиции предков.<br><br><b>Воинская доблесть в огне мировой войны. </b>Воинские традиции рода нашли свое продолжение в годы Первой мировой войны. В 1915 году, когда Османская империя вступила в ожесточенное противостояние с Российской империей, Гирма-Султан возглавил отряд из ста чеченских мухаджиров. Эти воины, помнящие боль исхода и потерю родины, сражались против русской армии на территориях империи, демонстрируя беспримерную храбрость и верность долгу. Султан-Мурад Хаджи, прошедший весь этот путь от аула в Аухе до песков Иордании, стал символом стойкости своего поколения, сумевшего сохранить идентичность, пережить трагедию потери близких и заложить фундамент процветания чеченской общины на Ближнем Востоке.<br><br><b>Лидерство в годы испытаний и оборона Зарки. </b>После возвращения с фронтов Первой мировой войны судьба нанесла новый удар: Гирма-Султан скончался и был похоронен в районе Аль-Джазира (территория современной Сирии). Бремя лидерства легло на плечи Султан-Мурада, который занял пост мухтара (главы) города Сухна, продолжив дело брата. Однако самые суровые испытания ждали впереди: в 1917 году, на фоне распада Османской империи, британской оккупации Палестины и вывода турецких войск, чеченские поселения Зарка, Свейле и Сухна оказались под угрозой хаоса и набегов. В ответ на эту угрозу чеченцы проявили удивительную сплоченность: они объединились в Зарке для совместной обороны, возведя вокруг города мощную стену со сторожевыми башнями. Султан-Мурад был избран мухтаром всего чеченского населения, проживавшего за городскими стенами, став главным организатором обороны и гарантом безопасности общины в смутное время безвластия.<br><br><b>Стамбульская миссия: последняя надежда Кавказа. </b>Авторитет Султан-Мурада вышел далеко за пределы Иордании. В 1920 году в Стамбуле состоялась историческая конференция кавказских эмигрантов, где решалась судьба сопротивления большевикам на родине. Было принято стратегическое решение направить внука имама Шамиля — Саида — в Дагестан для поддержки имама Нажмуддина Гоцинского и объединения сил горцев против коммунистов. Для этой опаснейшей миссии требовались люди особой надежности и воинской доблести. Из числа иорданских чеченцев были выбраны Султан-Мурад Хаджи и Закария Химмат. Им предстояло сопровождать потомка Шамиля, чтобы помочь объединить разрозненные очаги сопротивления дагестанцев, чеченцев и черкесов. Хотя эта миссия происходила на излете гражданской войны, сам факт выбора Султан-Мурада свидетельствует о том, что чеченцы Иордании не порвали связь с родиной и готовы были жертвовать собой ради ее свободы.<br><br><b>Вечный покой среди своих. </b>Прожив долгую и насыщенную жизнь, полную военных подвигов, политического лидерства и служения общине, Султан-Мурад Хаджи скончался 23 августа 1961 года. Его похоронили на кладбище чеченской общины в городе Сухна — поселении, которое он вместе с братом основал и которым руководил десятилетиями. Его могила стала местом памяти для потомков, напоминанием о поколении мухаджиров, которые, потеряв родину, сумели создать новый дом в пустыне, защитить его от врагов и никогда не забывали о долге перед своим народом, где бы он ни находился — в горах Ауха или в песках Иордании.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские лица]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Fri, 08 May 2026 09:31:10 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Царский подарок: империя Шаптука Булгучева</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430484-chechnja-carskij-podarok-imperija-shaptuka-bulgucheva.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430484-chechnja-carskij-podarok-imperija-shaptuka-bulgucheva.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777840042_bulguchev-chechenskij-zemlevladelec_.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Царский подарок: империя Шаптука Булгучева"><b>ЧЕЧНЯ. </b>От Моздока до Кизляра: как орстхоевский род защитил свои земли от казаков. Благотворительность как закон жизни: обозы милосердия семьи Булгучевых.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777840042_bulguchev-chechenskij-zemlevladelec_.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Царский подарок: империя Шаптука Булгучева"></div><br><b>ЧЕЧНЯ.</b><b>Властелин терских просторов и царская милость. </b>Шаптук Булгучев, представитель знатного орстхоевского рода булгуч-некъе, вошел в историю как один из самых крупных и влиятельных чеченских землевладельцев XIX века. Согласно воспоминаниям его потомка Хумаида Ахмадовича Мустапаева, масштабы владений Шаптука были поистине впечатляющими: ему принадлежали огромные территории, простиравшиеся от Моздока до Кизляра, а также 34 хутора, где трудились батраки и наемные работники, выращивая скот и возделывая землю. Легенда гласит, что эти бескрайние угодья были пожалованы ему лично императором Александром II в знак особого расположения и признания заслуг перед империей. Такой статус делал Шаптука не просто богачом, но и ключевой фигурой в экономике региона, связующим звеном между горцами и равнинными поселениями.<br><br><b>Победа разума и права в борьбе за землю. </b>Однако огромное богатство часто становилось причиной зависти и конфликтов. В 1875 году против чеченских землевладельцев, и в частности против Шаптука, выступили казаки из станиц, возникших на левом берегу Терека — землях, которые исторически принадлежали чеченцам. Казаки попытались оспорить права владельца и захватить территории, но Шаптук Булгучев проявил недюжинную твердость, дипломатию и знание законов. Ему удалось не только отстоять свои владения в ходе сложных разбирательств, но и сохранить целостность родового имущества, доказав законность царского пожалования. Эта победа стала символом способности чеченской элиты того времени защищать свои интересы правовыми методами в условиях сложной национальной политики Российской империи.<br><br><b>Династия милосердия и наследие благотворительности. </b>Величие Шаптука измерялось не только гектарами земли, но и шириной его души. У него была многочисленная семья: сыновья Гишларка, Гезель, Умалт, Малаг, Налчак, Солт-Ахмад, Бетер-Солта, Шамард, Машта, Шамсолт, Абубакар и дочери База, Базика, Езар, Езура. Вся эта большая семья жила по законам щедрости. Ежегодно, весной и осенью, Шаптук снаряжал большие обозы, груженные мануфактурой, продуктами питания и всем необходимым. Эти караваны милосердия отправлялись по всем аулам и казачьим станицам, без различия веры и национальности, раздавая помощь нуждавшимся. Такая системная благотворительность снискала роду Булгучевых глубокое уважение соседей и любовь народа. Сегодня потомки этого славного рода продолжают жить в Чечне и Ингушетии, храня память о предке, который умел не только накапливать богатство, но и достойно делиться им ради мира и согласия на земле.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченская мозаика]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Thu, 07 May 2026 15:16:12 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. У.Юсупов:«Нет ничего прекраснее нашего края, нет ничего прекраснее души народа…»</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430610-chechnja-ujusupovnet-nichego-prekrasnee-nashego-kraja-net-nichego-prekrasnee-dushi-naroda.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430610-chechnja-ujusupovnet-nichego-prekrasnee-nashego-kraja-net-nichego-prekrasnee-dushi-naroda.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778078353_screenshot_2026_05_06-4.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. У.Юсупов:«Нет ничего прекраснее нашего края, нет ничего прекраснее души народа…»"><b>ЧЕЧНЯ.</b> Роман Усмана Юсупова «Къоман тептар» – книга, которая должна быть в каждой чеченской семье. Её обязан прочитать каждый, кто считает себя чеченцем, кто хочет, чтобы его дети и внуки оставались чеченцами. Без духовной опоры человек превращается в пустую оболочку. . . .]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778078353_screenshot_2026_05_06-4.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. У.Юсупов:«Нет ничего прекраснее нашего края, нет ничего прекраснее души народа…»"></div><br><b>ЧЕЧНЯ.</b> <i>Роман Усмана Юсупова «Къоман тептар» – книга, которая должна быть во всех чеченских семьях. Её обязан прочитать каждый, кто считает себя чеченцем, кто хочет, чтобы его дети и внуки оставались чеченцами.</i><br><i>Без духовной опоры человек превращается в пустую оболочку. Эта книга помогает обрести то, что делает нас людьми: память, совесть, связь с корнями, внутренний свет.</i><br><i>Читая «Къоман тептар», снова и снова хочется возвращаться к отдельным эпизодам, размышлять, переосмысливать прочитанное. Не проглатывать страницы, а оставаться внутри тишины, света и честной правды. </i><br><i>Эта книга – откровение. Она оставляет в душе благодарность за прикосновение к чистому и светлому, возвращает к истокам. </i><br><i>Роман о поиске себя в хаосе времени, стремлении к истине… О нравственности, духовности, исторической памяти и судьбе народа. </i><br><i>Первый роман одноимённой трилогии в двух томах вышел на чеченском языке в 2008 году. Позже появился русский перевод под названием «Обречённый на одиночество». Книга также издана на французском, готовятся переводы на английский и немецкий. Уже подготовлены к печати третий и четвёртый тома на чеченском языке.</i><br><i>О жизни, о народе, о духовных скрепах, языке как последней опоре нации, о том, почему истина не приходит без одиночества, – наш разговор с чеченским писателем, автором трилогии «Къоман тептар» Усманом Юсуповым.</i><br><br><b>– Усман, большое спасибо, что уделили время для беседы. Начнем с истории создания романа. Как появился «Къоман тептар»?</b><br>– Идея создания романа именно с таким содержанием зародилась в первой половине 90-х, когда в Чеченской Республике, как и во всей стране, установился политический и социальный хаос. Я сам, как герой этого романа, чувствовал себя потерянным, не мог найти опору, точку приложения своих усилий – и в личном плане (как устроить личную жизнь), и в плане общественной полезности. Я видел, что мои усилия быть полезным обществу, мои мысли по поводу сложившейся обстановки никому не нужны. Вместе с тем понимал и то, что не я один нахожусь в таком состоянии, что многие ищут ответы на уже ставшие риторическими вопросы «Что с нами происходит?» и «Что делать?». Идея зародилась именно тогда.<br>Другой вопрос, что не было никакой возможности заняться литературой всерьёз, потому что все силы и время уходили на поиски пропитания. Если ты для себя закрыл всякие неподобающие мусульманину и просто порядочному человеку источники дохода, ищешь честный заработок, но его нигде нет, тебе уже не до высоких материй. Заниматься творчеством в таких условиях просто невозможно. Человек может терпеть голод и нужду до определенных пределов, оставаясь при этом верным своим устремлениям, своей мечте. Но когда недоедают те, за кого ты в ответе перед людьми и Всевышним, мечты отходят куда-то в сторону, а благородные порывы вспыхивают все реже. Как тут не вспомнить гениального О Генри, который в рассказе «Купидон порционно» говорит устами своего героя: «Голод – ужасная вещь.  И любовь, и дела, и семья, и религия, и искусство, и патриотизм – пустые тени слов, когда человек голодает». Конечно, до такой крайней степени истощения мы, хвала Создателю, не дошли, но все двигалось именно к этому. Атмосфера, мягко говоря, не совсем творческая.<br>Мне было интересно, как создавшуюся в республике и стране ситуацию оценивают представители моего поколения. Но в те времена просто не с кем было обсуждать такое. Одни искали способ выжить, иным мыслям и заботам не оставалось места в их головах, другие погрязли в политических дрязгах. Но когда в начале 2000-х появилась возможность заниматься творчеством, я, конечно же, вернулся к этому вопросу. За всё это время накопилась масса мыслей по поводу будущего романа: форма и идея произведения, сюжетная линия, фабула, композиционный рисунок и многое другое. Такая вынужденно-долгая «подготовка» очень помогла мне в процессе работы над произведением.<br>Роман написан за год и восемь месяцев, и всё это время – по ночам, потому что днём нужно было находиться на работе. Думаю, такой напряженный график пошел мне на пользу. Если бы я тогда посвящал себя только творчеству, не отвлекаясь на общественную жизнь, произведение, наверное, получилось бы намного хуже, потому что многие судьбоносные события тех лет прошли бы без моего непосредственного участия, а это обязательно сказалось бы на моем эмоциональном настрое и банально на информированности, что неминуемо отразилось бы на самом произведении. Необходимость днём работать, а творить только ночью, как-то подстёгивала мысль. Кстати говоря, слишком размеренная, вялотекущая и в определенной степени беззаботная жизнь творческому человеку противопоказана. Это обязательно скажется на его произведениях, они не будут достаточно проникновенными. Жизненные коллизии только обогащают внутренний мир писателя. Вспомним русских писателей 19 века из дворянского сословия. В материальном плане они ни в чем не нуждались, могли бы сидеть в своих усадьбах и особняках, ведя беззаботную жизнь и ради собственного удовольствия занимаясь сочинительством. Да-да, именно сочинительством, но никак ни полноценным творчеством. Но нет же. Они активно участвовали в общественной жизни, разъезжали по стране и миру, изучали жизнь всех слоев общества, боролись за правду, нередко оказываясь на грани жизни и смерти, пропускали через себя боль общества и человека. В результате мы имеем великую русскую литературу, которой восхищается весь просвещенный мир. Конечно, она не стала, не могла стать и не станет в будущем щитом против всевозможных бед. Литература не пушка и не крепостная стена. Но русская литература 19 века возвела надежный фундамент под здание русской государственности и национальной философии. На таком фундаменте можно вновь и вновь отстраивать любое здание, сколь часто его не разрушали бы. В этом сила и, если хотите, предназначение настоящей литературы. Я, конечно, не призываю специально ставить творческих людей в тяжелые условия, заставлять их страдать. Нет, конечно! Всякий писатель на определенном этапе своей жизни должен иметь материальную возможность всецело посвятить себя творчеству. Без этого у нас не появятся произведения мирового уровня, которых в нашей литературе как не было, так и нет. Мы здесь имеем ввиду страдания иной природы, иначе говоря, борьбу в душе и разуме писателя, вызванные самой жизнью. Без такой борьбы нет выстраданной истины, нет выстраданной мысли. А всякая невыстраданная истина и невыстраданная мысль – поверхностна.<br><br><b>– Вы пришли к этому, исходя из собственного опыта?</b><br>– Можно, наверное, и так сказать. Собственный опыт многое значит. Хотя мысль эту высказывали мудрецы еще античных времен, так что ничего нового мы тут не открываем.<br><br>– <b>Расскажите немного о работе над романом.</b><br>– Изначально роман задумывался в более сокращённом варианте, но, когда я сел за работу, понял: без развёрнутой картины современности и без экскурсов в прошлое произведение не может быть полноценным.  <br>Мне хотелось проследить весь духовный путь моего народа на протяжении столетий – без событийного ряда, без уточнений исторических дат и персоналий. Проанализировать причины, приведшие нас к сегодняшнему состоянию в плане духовности, культуры. Не говорю, что это плохое состояние, не говорю, что хорошее. Мы имеем то состояние, которое имеем. И проанализировать это без экскурса в прошлое, без внимательнейшего анализа духовного пути народа невозможно. Более того, чтобы попытаться прочертить у себя в голове контуры будущего народа, необязательно изучать именно событийную историю. Однако совершенно необходимо знать историю становления духовности народа, особенно в периоды ее подъема и спада. А такие периоды чередуются с ужасающей регулярностью у всех народов. Поэтому роман получился объёмным, в шести томах: три книги, каждая в двух томах.<br><br><b>– Можно ли назвать роман художественно-историческим?</b><br>– Я бы определил это произведение как философский, психологический роман. Тут все просто. Если мы пытаемся проанализировать и понять духовность народа, нам никуда не деться без философской оценки этой духовности, без психологической портрета всего общества и отдельных представителей этого общества.  <br>Всё это вместе даёт картину духовности народа. Если бы я сосредоточился на исторических событиях, датах и персоналиях, роман получился бы иного склада – тогда его действительно можно было бы назвать художественно-историческим. Но сейчас назвать его так было бы неверно. Во-первых, такая задача перед автором не стояла. Во-вторых, сама идея романа не предполагала этого. <br><br><b>– Книга охватывает большой период истории Чечни… Как Вам удалось передать атмосферу, обычаи и традиции многовековой давности?</b><br>– Перед тем, как приступить к работе над трилогией, я перечитал практически всё, что было написано на чеченском языке и чеченцами на русском, за исключением разве что каких-то мелких произведений из разряда «чтиво». Серьёзные произведения были мною прочитаны все. Их у нас не так уж и много. Параллельно в меру возможностей изучал книги о нашем народе, написанные в том числе и его ярыми врагами. Я и сегодня стараюсь следить за литературой, и как только появляются серьёзные произведения, считаю долгом прочитать их и хотя бы для себя мысленно проанализировать. Помимо этого, изучал наш фольклор –изданные в печатном виде фольклорные произведения были мною прочитаны практически все. Более того, я очень часто, может быть, даже слишком часто, надоедая своими вопросами, общался со стариками, благодаря чему знал много чего из устного народного творчества, что в печатные издания не вошли. Фольклор, литературные произведения наших литераторов и авторов других народов, собственно чеченская природа, некоторые познания в психологии, социологии и постоянный интерес к философии – все эти компоненты стали тем фундаментом, на котором я возводил свою картину. <br>Если я пытаюсь проследить духовный путь моего народа на протяжении многих веков, то мне, естественно, приходится знакомиться не только с его историей, но и с определёнными эпохами в истории всего человечества на всём евразийском континенте. Пришлось изучить достаточно много материалов о развитии западной и восточной цивилизаций, которые в разной степени влияли на мировосприятие и самый образ жизни моего народа. Ну и некоторые моменты мистики, в которой значительно больше философии и логики, чем может показаться на первый взгляд. Всё это вкупе даёт человеку возможность мысленно пройтись по историческим тропам любого народа, в том числе и нашего. И еще. Коль скоро мы считаемся автохтонами этого края, коль скоро жизнь наша неразрывно связана именно с Кавказом, то некоторые параллели между духовностью моего народа и с природой Кавказа просто необходимы, ибо природа играет не последнюю роль в формировании психологии человека и традиций общества. Весь этот комплекс вспомогательных средств даёт возможность заглянуть в прошлое, оценить настоящее и попытаться заглянуть в будущее, исходя из потенциала конкретного народа.<br><br><b>– В романе очень много архаизмов. Как шла работа над ними?</b><br>– Все эти слова не мною придуманы. Они взяты из нашего фольклора и произведений чеченских авторов. Есть, конечно, там слова, которые не встречаются ни в изданном фольклоре, ни в литературе, но часто используются нашими людьми в общении. По крайней мере, использовались в недалеком прошлом. Архаизмы эти я ввёл в текст намеренно, хотя понимал, что это несколько перегружает лексику первых глав, которые посвящены нашей древности. Я преследовал одну единственную цель: ещё раз напомнить читателю, что эти слова у нас есть и что мы не имеем права их забывать. Я надеялся, что читатель, пробежавшись глазами по тексту, сохранит в памяти хотя бы несколько таких слов. Знаю, что в эстетическом, художественном плане это пошло произведению во вред. Но, во-первых, архаизмов там всего пара-тройка десятков, во-вторых, введение их в роман я считал своим долгом перед родным языком.<br><br><b>– В книге часто появляется число девять, многие важные события в романе связаны с ним. Что особенного в этом числе? Насколько я знаю, девять – это количество тукхумов, на которые делится чеченский народ.</b><br>– Официальная наука не жалует нумерологию, считая ее каким-то рудиментом, оставшимся от метафизики. Не собираюсь доказывать или опровергать истинность нумерологии. Любое доказательство должно быть основано на фактах, причем фактах неоспоримых. Понятно, что таковых здесь нет и, скорее всего, быть не может. А опровергать то, что не один и не два, а тысячи и тысячи раз на протяжении истории демонстрировало свою содержательную стройность, пусть и не подчиняющуюся логике, тоже, наверное, не осмелюсь. Тут власть мистики, которая по своей сути во многом алогична. Это из разряда недоказуемых истин. К примеру, мы довольно часто встречаем публикации о том, что будто бы кто-то доказал существование Создателя. По-моему, это невозможно. Однако доказать НЕОБХОДИМОСТЬ существования Создателя вполне реально. Мы не говорим, что ЗНАЕМ о том, что Всевышний есть, мы твердим, что ВЕРУЕМ в Него. Это вовсе не умаление значимости чьих-то убеждений, наоборот, такая оценка подчеркивает силу духа и чистоту разума верующего. Можно привести множество примеров, когда ВЕРА без доказательства оказывалась сильнее очевидного ФАКТА. Но вернемся к нашей девятке. У каждого народа и в каждой религии есть определённые числа, имеющие магическую основу и магическое воздействие. Для чеченцев таким магическим числом, насколько могу судить, исходя из нашего миропонимания, является девять. Кто-то скажет, что это семёрка, кто-то – тройка. Но девятка в чеченской духовности, на мой взгляд, важнее, чем семёрка, тройка или любое другое число.<br> Вы, наверное, заметили, что в книге очень много мистики. Мистика помогает мне более полно раскрыть внутренний мир человека и с какой-то неожиданной стороны оценить ход событий. В этом плане девятка – это средоточие мистической силы. Вы сами упомянули, что у нас девять тукхумов. Не три, не пять, не восемь или десять, а ровно девять. Существует множество народов, которые по принципу наших тукхумов, но в несколько ином виде, делятся на девять частей. Конечно, многие передовые народы, поднявшись на более высокую ступень общественного развития, уже отошли от такого деления. Думаю, в недалеком будущем такая трансформация ожидает и нас. Такова логика развития этноса. Повторимся, девятка – это магическое число, и оно для меня очень много значит. Практически вся чеченская нерелигиозная мистика выстроена вокруг него. И еще, во многих религиях той же девятке отводится какая-то знаковая роль. Исходя из этого, я и уделил этому числу больше внимания.<br><br><b>– Есть ли реальные прототипы у главных героев? Например, у Алхаста?</b><br>– Реальных прототипов нет. Персонажи романа в какой-то степени собирательные образы. Что касается главного героя… Ни для кого не секрет, что в любом главном герое произведения есть частичка автора. Без этого – никуда. Я, конечно, далёк от того, чтобы поставить знак равенства между Алхастом и автором. Тем не менее, что-то от автора в нём, несомненно, есть, а в авторе очень много от его современников и особенно сверстников. Иначе говоря, Алхаст есть собирательный портрет моего поколения.<br><br><b>– Одиночество Алхаста – это сознательный выбор автора? Что Вы этим хотели сказать? Только ли в одиночестве можно постичь истинные ценности жизни?</b><br>– Человек не обязан жить отшельником. Но уединиться, чтобы осмыслить какую-то проблему, какие-то вопросы, стоящие перед ним, он обязан. Мы живём всего один раз. Обидно было бы покинуть его, не попытавшись объяснить себе смысл своего появления на свет. Это вопрос вопросов! А размышлять над ним в толпе не получается. В уединении хорошо думается. Я решительный противник какого-то отшельничества, явно выраженного аскетизма. Человек должен познать вкус общества, вкус яств, вкус жизни. Но чтобы познать все это «разновкусие», ему надо сначала уединиться и попытаться осмыслить всё это. Поэтому уединение Алхаста – мой осознанный ход. Вместе с ним уединяюсь и я. Вместе с ним пытаюсь найти ответы на стоящие передо мной вопросы. В этом плане уединение Алхаста помогает прежде всего не ему, а мне. И если мы вместе с ним находим ответы на эти страшные вопросы – а нет вопроса страшнее, чем «Зачем я в этом мире и правильно ли я живу?», – и, если я, найдя эти ответы, возвращаюсь к тем, кто станет меня слушать, я считаю, это того стоило.<br><br><b>– Находит ли Алхаст ответы на эти вопросы?</b><br>– По крайней мере, вполне достаточные для него самого. Иначе, наверное, не было бы смысла писать всё это. Мне хотелось, чтобы к тем ответам, к которым пришли Алхаст и автор, читатель в процессе чтения пришёл вместе с ними. Не хочу диктовать истины – афористичные, декларативные, «скелетные» истины никому не интересны. Но если читатель пройдёт путь, который прошёл Алхаст, а вместе с ним и автор, я думаю, без всяких подсказок и нравоучений он сам придёт к нужным ответам. Основная моя задача – заставить читателя проделать этот путь, а не открыть книгу, заглянуть на последнюю страницу и узнать, что там за истина, которой с ним хотят поделиться.<br><br><b>– Не проделав этот путь, к истине не придёшь? Выходит так?</b><br>– Нет той истины, которая пришла бы к человеку без его страданий. Чтобы найти истину, человек должен страдать. Я не имею в виду физические страдания, речь о творческих, внутренних страданиях в голове человека и в его сердце. Истина только тогда становится истиННой, если человек осознал её и прочувствовал. Непрочувствованная, неосознанная мысль не может быть возведена в ранг истины.<br><br><b>– Алхаст и Хизир. Сила личного примера, воплощённая в образе Алхаста, меняет Хизира и его путь. Этот момент – один из ключевых в романе. На мой взгляд, он несёт важный посыл для конкретного читателя и всего общества.</b><br>– В истории любого народа наступают такие периоды, когда думающие люди оказываются в растерянности. Не понимают, что делать, потеряли ориентиры, все маяки погасли в один миг. Наступает момент, когда противостояние добра и зла вступает в активную фазу, и тогда перед каждым человеком встаёт выбор. Чтобы сделать этот выбор, не ошибиться, человеку необходим пример.<br>Никакие истины, советы, призывы, лозунги не имеют абсолютно никакого значения, если не подтверждены конкретными примерами. Мы все взрослые люди, на наших глазах растут дети – свои и чужие. Мы понимаем, что простые призывы мало что меняют в поведении детей. Они прежде всего смотрят, как ведёт себя, как живёт тот, от кого звучат эти призывы. Поэтому пример очень важен, он оказывает реальное воздействие. И это относится не только к детям. Хизир, конечно, далеко не ребенок, но и у него нет четко очерченных границ дозволенного и запретного. Сознание его балансирует между добром и злом. Необходим импульс, который запустил бы спящие в его генах добродетели. Иначе говоря – положительный пример. Сцена встречи в горах Алхаста и Хизира мне нужна была в первую очередь, чтобы подчеркнуть эту мысль. Понимаю, что таких людей, как Хизир, достаточно в любом обществе. Но я решительный противник того, чтобы изначально причислять человека к плохим или хорошим. Исхожу из того, что в каждом из нас и плохого, и хорошего достаточно. Если человек попадает в среду, которая гасит в нём плохое и положительно влияет на всё хорошее, – в конечном итоге получается добропорядочный член общества. Если же среда подавляет в нем хорошее, а плохое подпитывает, – мы получаем личность со знаком минус. <br><br><b>– Вы хотите сказать, среда делает человека?</b><br>– Ну-у, споры вокруг этого вопроса не утихают на протяжении многих веков. Одни считает, что среда является главным фактором, влияющим на формирование личности, другие отдают первенство генам. Среди мыслителей, ученых и даже теологов достаточно много сторонников как той, так и другой точек зрения. Видимо, здесь все не так однозначно, как кажется на первый взгляд. Я считаю, что человек изначально находится в неопределённом состоянии. Добро и зло соседствуют в его сознании и душе, однако только от среды зависит, чего в нём в конечном итоге окажется больше. Это несомненно. Гены, конечно, многое значат, но это всего лишь зерно, которое лишь тогда даст всходы, когда попадет на тщательно обработанную и хорошо удобренную почву.<br><br><b>– В романе большое место уделяется природе, взаимоотношению природы и человека. Почему такая важная роль отведена природе?</b><br>– Да, я уделяю природе много внимания – возможно, даже чрезмерно, на взгляд некоторых читателей. И делаю это осознанно. Считаю, что отдалившись от природы, человек теряет что-то очень ценное именно в человеческом плане. В конце концов, люди вынуждены будут к ней вернуться: если этого не произойдёт, природа начнёт с нами враждовать, и победа в этом противостоянии нам явно не светит. Это внешняя сторона вопроса. <br>Но есть и внутренняя. Уединение на природе помогает человеку размышлять. В жизни появляется некоторая размеренность, он успокаивается настолько, чтобы обдумать каждую мысль, рождающуюся в его голове. Тут нет спешки, нет влияния чужих мыслей. Первозданная природа и человек, дите этой природы. <br>И ещё один момент. Проведение параллелей между внутренним миром человека и природой помогает раскрыть этот внутренний мир персонажа и в какой-то степени даже объяснить дальнейший ход его поступков, разобраться в его мыслях. Естественно, такая логическая ясность нужна и читателю.<br>Природа в романе играет несколько ролей, и каждая из них для меня очень важна. В любом случае вне природы показать внутренний мир человека нельзя, потому что этот внутренний мир и есть часть самой природы.<br><br><b>– Къоман тептар (книга нации), как мы знаем, – одна из трёх утерянных национальных реликвий, которая символизирует единение чеченских тайпов. Ваша книга «Къоман тептар» – это призыв? </b><br>– Да, призыв! Не лозунг, не философия, не нравоучение, не проповедь. Именно призыв. Призыв ко всем думающим людям изучить и осмыслить прошлое, тщательно проанализировать настоящее, попытаться заглянуть в будущее. Наметить это будущее, не надеясь на «авось», не полагаясь на простой ход событий, а пытаясь направить этот ход в то русло, которое окажется благоприятным для нашего народа. Эту цель и преследует «Къоман тептар». <br>Да, у нас три главные реликвии: къоман йай (национальный котел), къоман тептар (книга нации), и къоман мухӏар (национальная печать). О «къоман йай» мы имеем какое-то представление – разрушен он относительно недавно по историческим меркам. Понятие о «къоман мухӏар» достаточно расплывчатое, да и не стоит особо зацикливаться на нем, ибо в этом понятии нет философского содержания. Тем не менее какое-то представление об этой печати мы можем составить.<br>Что касается «къоман тептар», ничего, кроме этого названия, у нас на руках нет. Если это одна из трёх реликвий народа, значит, наша задача – наполнить эту реликвию смыслом и содержанием. А сделать это невозможно, если мы не заглянем в прошлое, не проанализируем настоящее и не попытаемся заглянуть в будущее. Смею надеяться, что через несколько лет, если постараемся включить в это понятие все духовные накопления нашего народа за столетия, мы сможем наполнить его настолько огромным, настолько символическим содержанием, что «къоман тептар» будет звучать для нас уже не просто как два слова, а как целая национальная философия.<br><br><b>– Название Вашей книги на русском языке другое – «Обречённый на одиночество». Почему?</b><br>– В чеченском языке есть понятия, смысл которых не передать прямым переводом слова. Это не есть особенность именно нашего языка, в других языках (по крайней мере известных мне) таких понятий предостаточно. «Къоман тептар» – это магические слова для чеченца. Если перевести их на любой другой язык, эта магия, внутреннее мистическое содержание исчезают. Получается какой-то, скажем, технический термин. Что мы могли бы сказать? «Книга нации»? «Летопись нации»? Ни в первом, ни во втором варианте нет того внутреннего содержания, которое есть в чеченском. Поэтому русскоязычной версии романа я дал другое название.<br> Какой смысл я вкладывал в название «Обречённый на одиночество»? Любой человек, который пытается найти истину жизни, в принципе одинок. Точно так же одинок и народ, который пытается во всей этой суматохе обрести свободу именно в том ее понимании, которое удовлетворяет его внутреннюю потребность, его духовность. Исходя из этого, и наш народ на протяжении многих веков оказывался в одиночестве. Герой произведения в поисках истины не только оказывается в одиночестве, но даже избегает людей. Думаю, читатели и без наших с вами подсказок разберутся во внутреннем мире героя и логике его поступков.<br><br><b>– По объёму книга на русском языке получилась больше. Чем это объясняется?</b><br>– В принципе, формат книг один и тот же, шрифт тоже, но тем не менее русская версия больше примерно на триста страниц. Есть моменты, одного лишь упоминания которых для чеченцев достаточно, чтобы получить полную картину. Чего не скажешь о представителях других языков, других культур, другого мировосприятия. Исходя из того, что я пытаюсь познакомить русскоязычного читателя с чеченской духовностью, мне пришлось расширить и подробнее раскрыть некоторые моменты, особенно философского содержания, единственно чтобы быть понятым. <br>Передо мной стоит задача не просто написать хорошую книгу с динамичным сюжетом и философским содержанием, но и показать духовность моего народа представителям других народов. А это удаётся только при одном условии: если я уделяю основательное внимание мельчайшим деталям. К примеру, мы с Вами рассуждали о понятии «къоман тептар». Для чеченца тут все понятно и без авторских отступлений. Нечеченцу же необходимо разъяснять понятие, а это в любом случае несколько страниц. <br>И второй момент: поскольку перевод адресован уже читателю внечеченского культурного поля, мне пришлось опустить некоторые моменты из чеченской версии (потому что для нечеченца они будут абсолютно неинтересны) и добавить много такого, что, на мой взгляд, помогло бы иноязычному читателю понять мировоззрение чеченца, суть его поисков и устремлений, через что он прошёл, каким воспринимает этот мир.<br><br><b>– Начиная с первых страниц и до конца, когда Вы описываете природу, события и людей давних времён, меня не покидало ощущение какой-то чистоты, светлости, хотя в книге есть и отрицательные герои, и отрицательные моменты. Чем это объясняется?</b><br>– Объяснить не смогу, но попробую порассуждать. Я сторонник того, чтобы, изучая какой-то народ, рассуждая о нём, мы прежде всего обращали внимание на лучшие качества его представителей. Как всякий чеченец, я, наверное, знаю чеченский народ лучше, чем все другие народы. Мне хочется, чтобы мы больше рассуждали о положительных сторонах каждого чеченца, каждого человека. Это и есть чистота. <br>Мы с вами говорили о силе примера, о том, чтобы каждый прочувствовал, что его народ – это чистота. Наверное, поэтому, даже когда я рассказываю об отрицательных моментах в нашей истории, в нашей современности, даже когда показываю отрицательных персонажей, мне хочется, чтобы читатель просто заметил их, но не зацикливался на них.<br>Всякий народ изначально чист. Хочу, чтобы каждый мой читатель, будь то чеченец или не чеченец, держал в уме этот факт.<br>Более того, хотелось бы указать на ещё один момент. Есть два направления в литературе – вечный спор. Одни говорят, что персонажи должны говорить на том языке, на котором люди реально говорят. Другие настаивают, что персонажи должны говорить на правильном литературном языке. И у нас в среде чеченских писателей есть представители и того, и другого направления. Считаю, что литература в первую очередь должна образовывать и воспитывать человека. Воспитывать человека нельзя, пользуясь жаргонным, обиходным языком, который моментами аморален. Я хочу, чтобы мои персонажи говорили на чистом чеченском языке, а в переводе – на чистом русском. <br>Язык, на котором человек общается, очень важен. Язык прежде всего воспитывает. Язык повышает культуру человека либо, при неправильном его использовании, губит эту культуру. Язык – это представитель души человека в обществе, он выражает эту душу. Я хочу, чтобы все мои герои говорили на правильном чеченском языке. Даже если мне скажут, что тот или иной персонаж, судя по его описанию, не мог говорить на таком языке, я заявляю: может быть и не мог, но он обязан говорить на чистом языке.<br><br><b>– Заканчивая разговор, не могу не спросить: что Вы скажете тем, кто только вступает в жизнь? Ваши пожелания молодым, будущим поколениям. </b><br>– Не стану сейчас говорить банальные вещи про важность сохранения языка – это всем и так известно. Исходя из своего опыта, могу заявить: наш язык – это единственное оружие, которое поможет нам защитить от посягательств извне тот клочок земли, на котором мы живём. Нет у нас иной защиты наших прав на эту землю, кроме языка. Я, конечно, мог бы расширить эту мысль, объяснить всё это, но не буду – я много раз это делал. Поэтому призывать сейчас к сохранению языка не стану – это и так должно быть всем понятно. Но вот что важно: сохранить в себе и у себя чеченский язык просто невозможно без чтения книг на чеченском языке. Мы должны это понимать. Знаю, у молодых людей много других интересов. И тем не менее (не агитирую, не призываю, но заявляю): человек, который не читает книги на своем языке, засоряет его чужими словами и всевозможными жаргонизмами, обязательно потеряет чистый родной язык, обязательно подвергнется агрессии других языков, и эти другие языки его осилят, поработят. Поэтому если человек хочет сохранить и чеченский язык, и всё чеченское в себе, он должен читать. Это первое. <br>Второе, что я хотел бы сказать молодым. Личность формируют обстоятельства, которые складываются вокруг него. Трудности, невзгоды закаляют. Конечно, я не призываю искусственно создавать их для себя. Вовсе нет. Но и бояться их особо не стоит. Все равно этого не избежать. Мечтайте о великом, ставьте цели и добивайтесь их. Наполняйте свою жизнь глубоким смыслом и ярким содержанием. Чересчур спокойная, монотонно-размеренная жизнь, несмотря на ее поверхностную привлекательность, в конечном итоге приводит к разочарованию. Я посоветовал бы нашей молодежи больше обращаться к истории и духовности народа. Это единственное, что поможет им не потеряться во всём этом идейно-идеологическом мировом хаосе.<br>Желаю им, конечно же, большого счастья. Хочу, чтобы у них было достаточно причин и поводов гордиться своим народом, соотечественниками. Не доверяйте восточным, западным, северным и южным ветрам. Нет в них блага для нас. Помните, благотворные для нас ветра рождаются только в наших тесных ущельях.… <br>Я хочу, чтобы молодёжь осознала: нет ничего прекраснее нашего края, нет ничего прекраснее души народа, и нет ничего, чему можно было бы посвятить жизнь, кроме поклонения Всевышнему и служения собственному народу. Вот две святыни, во имя которых можно и должно жертвовать каждый свой день, каждый час, каждый миг...<br><br><b>– Спасибо Вам за встречу, за этот разговор. За честность, за глубину. Мне очень хочется верить, что «Къоман тептар» станет для читателя не просто книгой на полке, а своей, родной, настольной. А Вам – вдохновения и новых романов. Будем ждать с нетерпением.</b><br><br><b>Беседу вела Роза Сатуева</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченская мозаика]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Wed, 06 May 2026 17:43:24 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Как это было: защита зиярата Хеди гуноевцами от ваххабитов</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430602-chechnja-kak-jeto-bylo-zaschita-zijarata-hedi-gunoevcami-ot-vahhabitov.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430602-chechnja-kak-jeto-bylo-zaschita-zijarata-hedi-gunoevcami-ot-vahhabitov.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778061901_hedi.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Как это было: защита зиярата Хеди гуноевцами от ваххабитов"><b>ЧЕЧНЯ. </b>Это было время боевых действий в Чечне. Федеральные войска заявляли, что пытаются установить «конституционный порядок», а «послы» из 53 стран мира пытались насадить ваххабитский порядок.  . . .]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778061901_hedi.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Как это было: защита зиярата Хеди гуноевцами от ваххабитов"></div><br><b>ЧЕЧНЯ. </b>Это было время боевых действий в Чечне. Федеральные войска заявляли, что пытаются установить «конституционный порядок», а «послы» из 53 стран мира пытались насадить ваххабитский порядок. Среди этого хаоса оказался чеченский народ. Однако в этот тяжелый период простой народ не терял веры и не забывал своих учителей. Это выражало уверенность народа в том, что трудное время пройдет и наступит благодатная пора<br><br>Ситуация в Чечне на тот период не сильно изменилась и в гуноевских селах, да и всего Веденского района. Не все люди особо рвались в бой: часть из них действительно думала, что действует во имя народа, другая часть — руководствовадась корыстными интересами. Однако в то же время люди продолжали исполнять заветы своих устазов. Кунта-Хаджи в свле время гвороил: «Придет время, когда будут появляться имамы, они будут разные: и плохие, и хорошие. Следуйте за хорошими и не отчаивайтесь...». <br><br>Об этом периоде вспоминал и Глава Республики Рамзан Ахматович Кадыров. В своем выступлении на ЧГТРК «Грозный» 12 ноября 2018 года он приводил такой рассказ:<br><br><div class="quote">«Я был вместе со своим двоюродным братом послан Ахмат-Хаджи на службу в Ведено. Когда мы прибыли туда вдвоем, там находились Абу-Валид, Абу-Умар, Ясин и другие «гости» из арабских стран. Никто из них не говорил по-чеченски, они говорили по-русски. Я не знаю, откуда они этому научились. Так вот, когда мы стояли, к нам подошел  Хаттаб. Оказалось, что его гоняли патриоты. Он говорил Ширвани (брату Шамиля Басаева): "Эти патриоты не дают мне прохода, утверждая, что я ваххабит. Скажите , что это не так и чтоюы они не преследовали меня"».</div><br>Благодаря тому, что гуноевцы опирались на завещание Кунта-Хаджи, они долго оставались без внимания со стороны прежних властей. Власти называли их «оппозиционерами», им не предоставляли гуманитарную и продовольственную помощь. Приложил свою руку к такому отношению и некто Алавди Хамзатов. Так, одной из серьезных проблем того времени была деятельность бандформирований. Житель Урус-Мартана Алавди Хамзатов пытался вовлечь в эту войну местных жителей. При СССР он сидел в заключении, а когда начались боевые действия, вышел из тюрьмы и оказался дома. От его действий сильно пострадали односельчане и гуноевцы. Он убил известного в народе Сайд-Ахмеда Адизова и его брата Сайт-Хамзата, возглавлявших Мехк-Кхел. Конфликт начался с того, что Сайд-Ахмед ударил Алавди посохом, когда тот нецензурно выразился. В ответ Алавди застрелил его из пистолета. Затем он убил Эми Товзаева, который был его сородичем, а также водителя русской национальности, привезшего на машине сено людям, у которых он проживал.<br><br>Брат генерала Ибрагима Сулейманова, Пазлуддин, и его двоюродный брат Саидбек пропали без вести, пытаясь спасти от войны остатки своего имущества. Через некоторое время все прояснилось: оказывается они были схвачены в дороге между Илсхан-Юртом и Курчалоем Алавди и его товарищами, убиты и сожжены. Не выдержав этого, односельчане сформировали свою группу, угнали автомобиль «КамАЗ» из Ведено (стоявший в селе Курчалой), выехали в Майртуп и застрелили Алавди. Это произошло в 1995 году. После убийства Алавди его «войско», занимавшее школу, неизвестно куда исчезло, нанеся огромный урон сельчанам и республике. Оставшееся от них оружие и имущество сельчане вывезли за село. Благодаря мужеству молодежи, мудрости и терпению взрослых, серьезных преступлений в дальнейшем не совершалось. Одними из старших, кто курировал Марзой-Мохк, были Асвад Мурдагалиев, Хизир Тушалаев и другие.<br><br>Когда эта беда миновала, гуноевцев постигла вторая беда — ваххабиты. Шамиль Басаев, его брат Ширвани и покровительствовавший им Хаттаб проживали в Веденском районе. Хаттаб купил себе дом в Ведено, женился на аварке и поселился там. Они пришли к чеченцам, которые восхваляли Пророка Мухаммада (с.а.с.) и почитали устазов, с требованием отказаться от возвеличивания шейхов и слепого поклонения. Препятствия им оказали все те же гуноевцы.<br><br>Гора под названием Гуьнойн Эрта почитается в нашей республике всеми мусульманами как священная. В первую очередь ее попытались дискредитировать люди, стоявшие за Шамилем Басаевым, среди которых были Хаттаб и его помощники. Они встали лагерем на Эртан-Корте с обещанием обосноваться здесь и навести свои порядки. Вооруженное сопротивление им во главе со взрослыми оказала молодежь из Гуни, Хаджи-Аула и Марзой-Мохка. Боевики некоторое время приходили в себя, а затем, спустя пару месяцев, так называемые «боевики», в том числе Хаттаб, осели в школе Хаджи-Аула. От них время от времени доходили слухи, оскорбляющие зиярат Хеди. Гуноевцы терпели эти разговоры, пока хватало сил, но когда враги Бога напали на святилище Хеди, восстало все селение.<br><br>Сельчане продемонстрировали вооруженным «воинам» готовность защитить зиярат Хеди и другие святые места, находящиеся в их селе. У тех, кто встал на защиту, были автоматы, винтовки, ножи, топоры и другое снаряжение. Они окружили отряд Хаттаба. Не обошлось и без курьезов. Как в свое время рассказывал бывший учитель в селе Асвад Мурдагалиев, при виде этого воинства (думая, что получит помощь от старейшин),  Хаттаб кричал: «Молодежь убери, старика давай, старика давай!». Тут и появился селбчанин Умат-Гира Гадаев. Он схватил Хаттаба за бороду и скрутил его, утверждая, что отрубит ему голову топором. Испуганный Хаттаб начал уже кричать: «Убери старика! Убери!...». Впоследствии эти события способствовали укреплению власти в районе, которую позже возглавил Рамзан Кадыров.<br><br>Здесь нельзя не упомянуть и Райбека Товзаева. Когда Алавди убил его отца - Эми Товзаева (человека довольно известного), Райбек приблизил к себе людей, ненавидевших власть Шамиля Басаева и Хаттаба. Он и его люди под руководством Ахмат-Хаджи установили новую власть в Веденском районе. Среди его единомышленников из Гуни были: сын Хасмагомеда Кхулмурза, сын Икрама Хай-Али, сын Аслуддина Майрбек и другие. Райбек Товзаев с оружием в руках много трудился в Веденском районе, сражаясь с людьми, выступавшими против пути Ахмат-Хаджи. Райбек стал помощником префекта Веденского района по военной службе (проработал в этой должности 3–4 года). <br><br>Это было не то время, когда люди пытались устроиться на государственную службу ради выгоды. В установлении власти принимали участие люди, отличавшиеся национальной отзывчивостью и мужеством. 14 августа 2001 года враги окружили дом и убили Райбека. Он и его товарищи — Ражаб Сайдулхажиев, Аслан Бисултанов и Мовсур Шидиев (да простит их Аллах) — погибли мужественно, не отходя от своего руководителя. Но и сегодня Райбек не забыт. Его именем названы школа и улицы в селе Хаджи-Аул. Сегодня Глава нашей Республики, проявляя уважение к памяти Райбека, держит его семью под своим покровительством. Изменился сегодня и облик села: от села Курчалой до зиярата Хеди через Марзой-Мохк проложена асфальтированная дорога с дорожными фонарями, газифицированы аулы гуноевцев, подведена вода, благоустроен зиярат и места паломничества. Сегодня мюриды Кунта-Хаджи Кишиева и мюриды других устазов не боятся продолжать путь своих наставников. Напротив, для человека, близкого к религии, это считается большой честью. Патриоты искренне благодарят Главу Республики Рамзана Кадырова за заботу и возможность свободно исповедовать свою веру.<br> <br><b>Ибрагимов М.М. - Зав.кафедрой «История России» ЧГУ, профессор кафедры истории ЧГПУ, ГНС КНИИ РАН им.Х.И.Ибрагимова</b> ]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Как это было]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Wed, 06 May 2026 17:30:09 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. О генетическом родстве чеченских тайпов с гребенскими и терскими казаками.</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430600-chechnja-o-geneticheskom-rodstve-chechenskih-tajpov-s-grebenskimi-i-terskimi-kazakami.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430600-chechnja-o-geneticheskom-rodstve-chechenskih-tajpov-s-grebenskimi-i-terskimi-kazakami.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778051459_tajpy.jpeg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. О генетическом родстве чеченских тайпов с гребенскими и терскими казаками."><b>ЧЕЧНЯ. </b>В XIX в. каждый чеченец, претендовавший на принадлежность к коренным тайпам Чечни был обязан назвать не менее семи своих прямых предков по мужской линии, желательно с указанием мест их захоронения.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1778051459_tajpy.jpeg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. О генетическом родстве чеченских тайпов с гребенскими и терскими казаками."></div><b>ЧЕЧНЯ. </b>Термин «тайпа» нами используется в названии статьи и в ряде приводимых ниже документов, но он широкому кругу читателей мало известен. Это наталкивает нас на объяснение термина «тайпа» до изложения основного материала.<br><br>Сложилась оценка тайпа как патриархальной экзогамной группы людей, объединённых общим предком. Члены тайпа веками пользовались одинаковыми личными правами, были связаны кровным родством по отцовской линии. Синдром постоянной внешней угрозы и вторжения врага на «малую родину» предавал внешние стимулы соблюдения боевого равенства, беззаветной защите интересов семьи, рода. Характерно, что в XIX в. каждый чеченец, претендовавший на принадлежность к коренным тайпам Чечни был обязан назвать не менее семи своих прямых предков по мужской линии, желательно с указанием мест их захоронения. Последнее вполне объясняет особое отношение чеченцев к нерушимости мест вечного покоя предка.<br><br>Российско-чеченские взаимоотношения имеют не только добрососедскую, но и сложную и противоречивую историю. Не всегда они складывались просто. Бывали периоды, когда эти отношения носили дружеский, взаимовыгодный характер. Но бывали и моменты жестокого и кровавого противостояния России и Чечни. Большинство исследователей, изучающие историю русско-чеченских взаимоотношений, отмечают, что уже в XVI—XVIII веках устанавливаются прочные добрососедские связи чеченцев с гребенскими и терскими казаками. Русский исследователь И. Попко в 1880 году писал: «Казаки держались в своих гребнях благодаря поддержке князей Нижней или Малой Кабарды, землю которых они прикрывали, и приятельским связям с мало воинственными и немусульманскими тогда соседними чеченскими обществами, из которых брали даже себе жён». [1.с.5].<br><br>Находившийся долгое время среди терских и гребенских казаков и хорошо знавший чеченцев Л. Н. Толстой в повести «Казаки» писал: «Живя между чеченцами, казаки породнились с ними и усвоили себе обычаи, образ жизни и нравы горцев...» [2.с.250-251]. Нередкими были случаи, когда казаки, русские солдаты, крепостные крестьяне бежали в горские аулы, обзаводились хозяйством, женились на чеченках. В период Кавказской войны много русских солдат ,перешедших на сторону имама Шамиля служили в  крепости Ведено, а после отставки, оставались жить там же. Многие из них ассимилировались и оставались жить среди чеченцев навсегда.<br><br>Учитывая, что таких случаев было довольно много, некоторая часть чеченских обывателей и даже отдельные историки полагают, что, возможно, какие-то чеченские тайпы формировались из подобного беглого люда. В связи с этим приводят в пример один из известнейших чеченских тайпов — гуной, который, по их мнению, якобы является потомками терско-гребенского казачества, предки которых обосновались в горах Ичкерии (Юго-Восточная часть горной Чечни), приняли ислам и «очеченились». <br><br>Эту точку зрения иногда некритично повторяют и довольно серьёзные историки. Так, профессор Д.Ж. Гакаев в своей книге «Очерки политической истории Чечни»: пишет «...тайпы подразделяются на исконно чеченские («чистые») и не вайнахского происхождения («нечистые»), ведущие своё начало от иноплеменников. К последним принято относить тайпа гуной, который ведёт свою родословную от терских казаков...» [3.с.39]. <br><br>Да, действительно, родственные связи между казаками и представителями тайпа гуной существовали. И этому, есть множество примеров. И. М. Попов, изучавший чеченцев ещё в XIX веке, писал: «Гуноевская фамилия в настоящее время считает родственниками гребенских казаков (Червлённая станица), и, наоборот, казаки эти не лишены родственных чувств к гуноевцам, что выражается перепиской между ними и предложением со стороны казаков материальных пособий в случае крайности их собратьев» (Для чеченцев не является секретом то, что многие сегодняшние тайпы берут свое начало от народов Дагестана, татар, евреев, украинцев, немцев, русских и др. народов России. И это их не должно абсолютно унижать. Все эти тайпы очень уважаемы сегодня в Чечне) [4.с.12]. <br><br>Как считают авторитетные учёные, профессора Н.П. Гриценко, Ш. Б. Ахмадов, Ш.Арсалиев, Л.Гарсаев, А.А.Манкиев и другие серьёзные исследователи проблемы, не гуноевцы являются потомками казаков, а наоборот, некоторые казачьи династии являются выходцами из чеченского тайпа гуной.  Н. П. Гриценко подчёркивает, что многие чеченцы жили среди русского населения. Бывали случаи, когда чеченцы покидали родные места и селились в казачьих станицах. Нередко случалось, что в казачьи станицы бежали по причине кровной мести или нежелания принять мусульманство. Приняв православие и новую   фамилию, такой человек с течением времени становился русским по обычаям и языку. В станице Червлённой было очень много дворов под фамилией Гулаевых, далёкие предки которых вышли из чеченского тайпа гуной, родовое село которых - Гуни, находится в нынешнем Веденском районе.<br><br>Известный чеченский этнограф XIX века У.Лаудаев отмечал: «Действительно чеченцы уходили тогда к русским. Это подтверждают сами казаки Червленской и других станиц. До сих пор они не позабыли своих праотеческих селений и сами подтверждают, что происходят от чеченцев». «Многие чеченцы, далёкие потомки беглых сородичей, давно потерявшие национальные черты, по-прежнему в станицах называются чеченцами, - пишет другой исследователь Б. А. Калоев.  К числу таких в станице Червлённой относятся Егоркины, Бусунгуровы, Титкины, в станице Гребенской - Закаевы, Костиковы». [5.с.58]. <br><br>Наши полевые материалы, собранные путём опроса старейшин села Гуни в 60—80-е годы XX века также подтверждают версию происхождения некоторых казачьих династий станиц Червлённой и Гребенской из представителей чеченского тайпа гуной. Часть гуноевцев, отказавшись принять ислам, во второй половине XVII века переселились за Терек. Ислам в Северо-Кавказский регион стал проникать, как отмечают многие исследователи, в VII-VIII веках в связи с завоеваниями арабов. Первыми ислам приняли народы Дагестана, перенявшие от арабов мазхаб имама аш-Шафии. Исламизацию Дагестана местные легенды приписывают арабскому наместнику Масламе, известному в народе как Абу-Муслим. Но процесс приобщения к мусульманской религии дагестанских народов растянулся по времени почти на целое тысячелетие. <br><br>Первоначально ислам укрепился в Дербентском эмирате, откуда распространился на территорию Южного и Юго-Восточного Дагестана. Позже всего принял ислам Западный Дагестан (XV век)». Как раз миссионеры из Западной части Дагестана начали пропагандировать ислам чеченцам, проживавшим в ближайших районах. По мнению учёных, эта религия начала проникать к чеченцам в XV веке. К середине XIX века большинство населения Чечни было обращено в ислам. Здесь, как и в Дагестане, распространилось суфийское братство накшбандия. <br><br>У.Лаудаев пишет,что его соплеменники (т.е. чеченцы) приняли ислам от соседних дагестанских народов. Мусульманство среди чеченцев начало распространяться в связи с активной деятельностью Термола, силой заставлявшего его принять. Термол жестоко расправлялся с теми кто отказывался принять ислам. «Не желавшие принять ислам не могли оставаться в стране, а потому во множестве уходили к русским, о чем свежи предания и по ныне» [6.с.29 ]. <br>   <br>Окончательное же принятие ислама чеченцами, по мнению того же У.Лаудаева, произошло под воздействием другой известной личности по имени Берса-Шейх, деятельность которого приходится на период после «добровольной смерти Термола». По мнению У.Лаудаева, Берсак (Берса) «имел влияние в народе, его называли имамом и шайхом (святым)» [7.с.29 ]. В отличие от Термола Берса-шейх, не был столь жестоким при распространении ислама, его методы и формы скорее носили мирный характер, нежели насильственный, судя по преданию, Берса-шейх обладал даром предвидения будущего, что усиливало его авторитет. Благодаря этому его качеству,многие чеченцы, проживавшие на территории нынешнего Веденского и Ножай-юртовского районов становились твердыми мусульманами.    <br><br>Родоплеменные связи в Чечне были всегда сильны. И это - фактор сыграл свою особую роль и при принятии ислама. Новую религию принимали или отвергали целыми тайпами. Исключением стал единственный тайп — гуной, который одним из последних среди чеченских (нохчмохкоевских)обществ принял ислам. Это было: позволено им потому, что проповедником ислама был Берса шейх, мать которого, рано овдовев, воспитывала сына среди своих однотейповцев в селе Гуни. <br><br> К середине XVII века все чеченские тайпы, которые окружали гуной, приняли ислам, а Берса-шейх терпеливо ждал, пока его родственники по материнской линии добровольно решат этот очень важный для них вопрос. Заставить их принять ислам силой, как это делалось в других сёлах, он не хотел. Не позволяли обычаи, которые предписывала особо уважительное отношение к родственникам матери. Но после долгих уговоров Берсы — шейха и его соратников, большинство  гуноевцев, за исключением нескольких семей, приняли ислам, с учетом сохранения своих основных адатов и традиций(Несмотря на то, что чеченцы уже несколько веков являются мусульманами, они не отказались даже от некоторых языческих обрядов.)Те кто отказался принять ислам(отказники).<br><br>«Отказники» после жарких дискуссий вынуждены была покинуть родные места. И эта часть рода во главе с Оьрза (имя старшего из «отказников») перешла реку Терек и обосновалась там. Это место впоследствии назвали поселением Оьрза (Оьрза гала). Русское название - станица Червлённая. Потомки Оьрза, естественно, «обрусели» и сегодня называют себя терскими казаками, хотя помнят, что они из рода гуной.        Таким образом, действительно, часть терских и гребенских казаков ведут свою родословную от тайпа гуной, т.е. они являются потомками тайпа гуной.<br><br><b>Литература:</b><br>1. И.Попко Терские казаки с стародавних времен вып.1,СПБ,1880<br>2. Л.Н.Толстой Собрание сочинений М.,1948.Т.9 <br>3. Д.Ж. Гакаев «Очерки политической истории Чечни.М.:Изд-во ЧКЦ, 1997.<br>4. И.М.Попов «Ичкерия»сборник сведений о кавказских горцах.Вып.IV.Тифлис,1870.<br>5. У.Лаудаев Чеченское племя.Сборник сведений о кавказских горцах. Вып.IV.Тифлис,1872.    <br>6. Ibid., p.29.<br> 7. Ibid., p.29. <br><br><b>Ибрагимов М.М. - Зав.кафедрой «История России» ЧГУ, профессор кафедры истории ЧГПУ, ГНС КНИИ РАН им.Х.И.Ибрагимова</b> <br><br>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченская мозаика]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Wed, 06 May 2026 10:13:30 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ. Ахмадхан Дишнинский: мудрый наиб и сподвижник Шамиля</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/429988-chechnja-ahmadhan-dishninskij-mudryj-naib-i-spodvizhnik-shamilja.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/429988-chechnja-ahmadhan-dishninskij-mudryj-naib-i-spodvizhnik-shamilja.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-04/1776812462_dishninskij.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Ахмадхан Дишнинский: мудрый наиб и сподвижник Шамиля"><b>ЧЕЧНЯ.</b> Героическая гибель в бою за свободу Чечни. От дипломата до военного лидера Кавказской войны.<br><br>]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-04/1776812462_dishninskij.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ. Ахмадхан Дишнинский: мудрый наиб и сподвижник Шамиля"></div><b>ЧЕЧНЯ. Дипломатия и духовный авторитет. </b>Ахмадхан Дишнинский, известный также как Дишнийн Муртаз-Iелин Ахьмадха, был выдающейся личностью эпохи Кавказской войны, сочетавшей в себе качества талантливого военачальника и глубокого религиозного ученого-алима. Впервые его имя появляется в исторических документах в 1829 году, когда он участвовал в переговорах с генералом Паскевичем в составе делегации чеченских старшин. Уже тогда атагинский кадий Абдурахман в своих письмах называл его «начальником Дишнинской горы», подчеркивая его высокий статус и влияние. Современники отмечали его справедливость, доброту и глубокое уважение к шариату, что делало его естественным лидером для своего народа в тревожные времена военных потрясений.<br><br><b>Союз с Шамилем и назначение наибом. </b>Поворотным моментом в деятельности Ахмадхана стал 1839 год. После падения крепости Ахульго именно он вместе с другими чеченскими предводителями инициировал приглашение имама Шамиля в Чечню, видя в нем единственную силу, способную объединить разрозненные горские общества для отпора царским войскам. После избрания Шамиля имамом Чечни Ахмадхан был назначен наибом Дишни-Мохка. В начале 1840 года он активно включился в организацию сопротивления: вместе с Шамилем объезжал чеченские аулы, призывая население к джихаду и мобилизуя силы для борьбы с российской экспансией. Его авторитет помог консолидировать местные общества под единым командованием Имамата.<br><br><b>Последний бой и память о герое.</b> Кульминацией военной деятельности Ахмадхана стали события марта 1840 года. В ходе тяжелых боев вблизи селений Алхан-Юрт, Кулар-Юрт и Закан-Юрт объединенные отряды чеченцев столкнулись с превосходящими силами царских войск под командованием генерал-майора Пулло. Артиллерийский обстрел нанес серьезный урон горцам. Согласно рапорту капитана Пушкина от 23 марта 1840 года, в этом сражении Шамиль потерпел поражение и понес большие потери, а сам Ахмадхан погиб на поле боя. Вместе с ним тяжелые ранения получили Шуаиб-мулла и Думбай. Гибель Ахмадхана стала тяжелой утратой для Имамата, однако его дело продолжил новый наиб Дишни-Мохка — Арсанук из Эзихоя. Имя Ахмадхана осталось в истории как символ мужества и верности долгу перед родиной. <br><br><b>Л. Гудаев</b>]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченская мозаика]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Tue, 05 May 2026 11:03:56 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ.  «Чеченский волк»: легендарный путь Солтамурада Беноевского</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/429254-chechnja-chechenskij-volk-legendarnyj-put-soltamurada-benoevskogo.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/429254-chechnja-chechenskij-volk-legendarnyj-put-soltamurada-benoevskogo.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-04/1775221889_-murad_benoevskij.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  «Чеченский волк»: легендарный путь Солтамурада Беноевского"><b>ЧЕЧНЯ. </b>От разгрома генерала Граббе до последнего убежища в лесах: хроника несокрушимого сопротивления. Друг Байсангура и начальник наибов: как один человек держал в страхе имперскую армию полвека.]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-04/1775221889_-murad_benoevskij.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  «Чеченский волк»: легендарный путь Солтамурада Беноевского"></div><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>Герой Ичкерии и спаситель Байсангура. </b>Солтамурад Беноевский (1807–1892), прозванный врагами «Чеченским волком», вошел в историю как один из самых талантливых и неуловимых военачальников Кавказской войны. Представитель тайпа Беной и мазун своего аула, он стоял у истоков создания элитной гвардии Имамата — беноевских муртазеков. Его военный талант ярко проявился еще в 1842 году во время знаменитого Ичкеринского сражения: именно Солтамурад организовал оборонительные сооружения и грамотно руководил ополченцами, что стало ключевым фактором в сокрушительном разгроме многотысячного отряда генерала Граббе. Верность дружбе и бесстрашие он доказал в 1847 году, когда лично руководил дерзкой операцией по освобождению своего побратима Байсангура Беноевского из царского плена при перевозке из Темир-Хан-Шуры в крепость Грозную. Даже после падения имама Шамиля в 1859 году, когда многие сложили оружие, Солтамурад вместе с Байсангуром продолжил борьбу, став символом несгибаемой воли чеченского народа.<br><br><b>Вождь трех восстаний и стратег партизанской войны. </b>Имя Солтамурада гремело на протяжении десятилетий: он был одним из главных руководителей крупных народных восстаний 1860–1861, 1863–1865 и 1877–1878 годов. В мае 1860 года он совместно с Байсангуром поднял Ичкерию, и уже к июлю пламя борьбы охватило большинство аулов округа. В ходе последнего большого восстания 1877–1878 годов он занимал высший пост начальника наибов. Под его руководством, вместе с Сулейманом Центароевским и Тангаем, повстанцы взяли под контроль все стратегические высоты вокруг Ведено, а в августе 1877 года на их сторону перешли все окрестные аулы. Даже после официального пленения в ноябре 1877 года (по одной из версий) или ухода в глубокое подполье, он продолжал управлять сопротивлением. Царские документы 1884 года свидетельствуют, что «Чеченский волк» скрывался в непроходимых лесах near Урус-Мартана и на своей секретной базе — «Беноевской даче» на поляне «Стерчи-кертышки», оставаясь грозной силой, с которой вынуждена была считаться империя.<br><br><b>Последний приют легенды. </b>Жизненный путь великого воина оборвался лишь в глубокой старости, в 1892 году. Солтамурад Беноевский, прошедший через десятки сражений, плен и годы жизни в лесных схронах, нашел вечный покой там, где начиналась его слава — в родном Беное. Он был похоронен в местности Стерч-Керче (Стерч-Керчашка), ставшей для него последним пристанищем. Его могила и по сей день является местом поклонения для потомков, напоминая о человеке, который более полувека защищал свободу своего народа, оправдывая свое грозное прозвище мудростью стратега и яростью волка, никогда не сдавшегося врагу.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Чеченские лица]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Mon, 04 May 2026 09:17:40 +0300</pubDate>
</item><item turbo="true">
<title>ЧЕЧНЯ.  Как это было: голос памяти из пепла Хайбаха - подвиг Саламата Гаева</title>
<guid isPermaLink="true">https://checheninfo.ru/430483-chechnja-kak-jeto-bylo-golos-pamjati-iz-pepla-hajbaha-podvig-salamata-gaeva.html</guid>
<link>https://checheninfo.ru/430483-chechnja-kak-jeto-bylo-golos-pamjati-iz-pepla-hajbaha-podvig-salamata-gaeva.html</link>
<description><![CDATA[<img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777840228_gaev.jpg" style="float:left;max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  Как это было: голос памяти из пепла Хайбаха - подвиг Саламата Гаева"><b>ЧЕЧНЯ. </b>115 судеб, оборванных депортацией: как учитель из Гехи-Чу сохранил правду о трагедии. Книга, которая кричит сквозь годы: «Хайбах, расследование продолжается…»]]></description>
<turbo:content><![CDATA[<div style="text-align:center;"><img src="https://checheninfo.ru/uploads/posts/2026-05/1777840228_gaev.jpg" style="max-width:100%;" alt="ЧЕЧНЯ.  Как это было: голос памяти из пепла Хайбаха - подвиг Саламата Гаева"></div><br><b>ЧЕЧНЯ. </b><b>Свидетель эпохи и хранитель народной боли.</b> Саламат Джанаралиевич Гаев (1939–2018) вошел в историю не только как уважаемый старейшина и бывший учитель средней школы села Гехи-Чу Урус-Мартановского района, но и как живой свидетель одной из самых страшных страниц в истории чеченского народа. Его имя неразрывно связано с трагедией в Хайбахе, произошедшей 27 февраля 1944 года во время депортации чеченцев и ингушей. Личная драма Гаева отражает масштаб общенародного горя: из его семьи были насильственно выселены 115 человек, и 74 из них нашли свою смерть в бескрайних степях Казахстана или погибли непосредственно в Хайбахе. Эта статистика для него — не сухие цифры, а лица родных и близких, чьи жизни были безжалостно оборваны тоталитарной машиной.<br><br><b>Трагедия в деталях: потерянные жизни и несбывшиеся судьбы. </b><br>Особую боль в воспоминаниях Саламата Гаева занимает история гибели его ближайших родственников в Хайбахе, где в огне сгорели четырнадцать членов его семьи. Среди них были два его двоюродных брата, Хасан и Хусаин, которые появились на свет буквально накануне трагедии и прожили на этом свете всего один день, успев лишь сделать первый вдох перед тем, как стать жертвами чудовищного преступления. Эта деталь — младенцы, сгоревшие заживо вместе с матерями и стариками, — стала символом бесчеловечности операции «Чечевица». Гаев пронес эту память через всю жизнь, превратив личное горе в движущую силу для восстановления исторической справедливости и сохранения имен всех погибших.<br><br><b>Наследие правды: от фонда до книги-расследования. </b>Стремясь не дать забыть миру о случившемся, Саламат Гаев в начале 1990-х годов возглавил фонд «Хайбах», сделав сохранение памяти о жертвах своей главной общественной миссией. Результатом его многолетнего подвижнического труда стал фундаментальный труд «Хайбах, расследование продолжается…», в который он собрал уникальные воспоминания выживших, архивные документы и свидетельства очевидцев массового убийства. Первое издание книги увидело свет в 1994 году, став шоком для общественности, а второе, дополненное издание, вышло в 2012 году, подтвердив, что расследование этих преступлений против человечности должно продолжаться вечно. Книга Гаева стала не просто сборником фактов, а нравственным приговором репрессивной системе и памятником всем невинно убиенным в тот роковой февральский день.]]></turbo:content>
<category><![CDATA[Как это было]]></category>
<dc:creator>adminch</dc:creator>
<pubDate>Mon, 04 May 2026 00:36:24 +0300</pubDate>
</item></channel></rss>