ДАЙДЖЕСТ: |
С. ОСЕТИЯ. Во Владикавказе вышла в свет книга «Волшебные осетинские сказки»: издание включает в себя 47 текстов, переведенных на русский язык. Об этом «15-му Региону» сообщила ведущий научный сотрудник СОИГСИ имени В. И. Абаева, составитель сборника Диана Сокаева.
«Конечно, было подготовлено больше сказок, они вышли в 2010 году в виде двухтомника, но маленьким тиражом. В этом году выпустили новый проект, он получится очень удачным. Сказки снабжены номерами по международным указателям, что тоже очень важно, это серьезная работа», – пояснила доктор филологических наук.
По ее словам, книга дает возможность детям впитывать родные образы как можно раньше.
«Если мы говорим о национальной культуре, нужно обратить внимание на эти сказки. Они достаточно длинные, философские, можно читать их и детям, чтобы знакомились с образами. Работы будут полезны также исследователям, которые не знают осетинский язык, они смогут анализировать их, переводы максимально приближены к тексту», – подчеркнула Диана Сокаева.
Новостей нет
![]() |
ЧЕЧНЯ. "Мегафон": От Грозного до Сахары: почему чеченцы всё чаще летят не в Турцию, а в Африку?
Лондон взорвался: сотни тысяч вышли против миграции и Стармера
ЧЕЧНЯ. От села к будущему: в чеченских сёлах растёт новое поколение умных помшников
ЧЕЧНЯ. От патруля до чемпиона: как сотрудники МВД России бились за Россию в Бишкеке
ЧЕЧНЯ. Чечня против киберпреступности: регион в топе самых защищённых по IT-безопасности
ДАГЕСТАН. Аварийное отключение света произошло в 54 населенных пунктах Дагестана
КРЫМ. В Крыму идет массовая вакцинация от гриппа: Минздрав призывает прививаться в ТЦ и на работе